“Japanese Temples Photography Part 3
I’ve been posting Japanese temple photos in the Kita (north) Kamakura area. I am posting mainly a temple called Engakuji (円覚寺) through parts 1-3. I will share other temples someday soon. This time, I am posting most of the beautiful buildings at Engakuji. Some of them are very old, some of them look new but all look like they are maintained well.
I enjoy to check not only Buddhist artwork or statues but also historical buildings at temples. The techniques of architecture are wonderful. Additionally, they have an amazing restoration technique in Japan.
“ 日本のお寺の写真 パート3”
最近は北鎌倉のお寺の写真を投稿しています。パート1〜3までは主に円覚寺の写真を投稿してきました。他のお寺の写真はまた別の機会に近々投稿したいと思います。パート3では円覚寺の美しい建物をメインに投稿しています。とても古い建物もあれば、新しい建物もありますが、どれもとても綺麗に保たれています。
お寺では仏像や仏教アートを見るだけではなく、建物を見るのも楽しみです。建築技術は素晴らしいです。それに加えて日本の修繕技術は素晴らしいです。
・Here is “Japanese Temples Photography Part 1 日本のお寺の写真 パート1”: @koto-art/japanese-temples-photography-part-1-english-and-japanese
・Here is “Japanese Temples Photography Part 2 日本のお寺の写真 パート2”: @koto-art/japanese-temples-photography-part-2-english-and-japanese
This room’s colours looked very vivid and beautiful. Look at the ceiling artwork! The dragon looks very cool. Of course the Buddhist symbol looks very cool.
この部屋の色鮮やかさはとても綺麗でした。天井画を見てください!とてもかっこいい龍がいます。もちろん仏教も素晴らしいです。
This is a Buddhist statute in a cave. I love the ivy leaves around it.
こちらは洞窟の中の仏像。周りに生えているつたの葉がいい感じです。
This tree looks very cool. I like the building behind the tree.
この木はかっこいいですね。木の後ろに見える建物も素敵です。
“Nyoi (如意)” means literally as (you) wished or as desired. “Ruyi” in Chinese. It is a decorative hand object when Buddhists make prayers or teachings.
「如意 」物事が思いどおりになること。また、そのさま。僧が読経・説法のときに持つ僧具。
About Ruyi 如意についてはコチラ:
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Ruyi_(scepter)
This scenery was very beautiful. There are beautiful mountains, buildings, a garden and a pond.
この景色はとてもきれいでした。きれいな山々、建物、庭に池。
No admittance: this dojo (training hall) is for meditation.
立ち入り禁止: 坐禅道場ニ付キ立入ヲ禁ジマス。
Sanmon (Main Gate)
山門(三門)
I love to peek inside of a gate like this. There was a cool building inside behind the trees over there.
こうして、門から中を覗くのが好きです。かっこいい建物が木々の後ろに見えます。
Avalokiteśvara-Shokanzeon
聖観世音(しょうかんぜおん)
People are having a Buddhist memorial service inside the building.
人々が建物の中で法事をしているようです。