Hello Lovelies ! | Bonjour les amis ! |
---|---|
Today I take you to the bottom of the Visitation basilica in Annecy, France with this series of exterior views taken this Fall | Aujourd'hui je vous emmène au pied de la basilique de la Visitation à Annecy avec cette série de vues exterieures prises cet automne 😊 |
... and then you will enjoy the magnificent architecture of the entrance to the monastery 😉 | ...et vous verrez ensuite la magnifique architecture de l'entrée du monastère 😉 |
[//]:# (!pinmapple 45.892505 lat 6.127727 long d3scr)
The Church of the Visitation of Annecy dedicated to Saint François de Sales and Saint Joan of Chantal, was started on May 7, 1922 and received the title of “Basilica” in 1951 | L'église de la Visitation d'Annecy, dédiée à saint François de Sales et à sainte Jeanne de Chantal, a été commencée le 7 mai 1922 et a reçu le titre de « Basilique » en 1951 |
---|---|
It stands at the bottom of the Semnoz massif where it dominates the city of Annecy | Elle se dresse au pied du massif du Semnoz où elle domine la ville d'Annecy |
The spire at the top of the bell tower is at a height of 72 m | La flèche à son sommet porte le clocher à une hauteur de 72 m |
The relics of the two Saints both rest in the naves of the Basilica | Les reliques des deux Saints reposent toutes deux dans les nefs de la Basilique |
Jeanne de Chantal is with the Bishop of Geneva, François de Sales, the co-founder of the Order of the Visitation of Sainte-Marie in 1610 | Jeanne de Chantal est avec l'évêque de Genève, François de Sales la co-fondatrice de l'ordre de la Visitation Sainte-Marie en 1610 |
---|---|
On the right you can see the buildings of the first monastery | Sur la droite vous apercevez les batiments du premier monastère |
---|
Here is now the entrance to the second monastery of the Visitation, | Voici à présent l'entrée du second monastère de la visitation |
---|---|
which is located in town near the lake and now occupied by the Sisters of St. Joseph | qui se trouve en ville près du lac, et qui est actuellement occupé par les sœurs de Saint-Joseph |
[//]:# (!pinmapple 45.897590 lat 6.129406 long d3scr)
Jeanne de Chantal wanted a second monastery to be built, mainly dedicated to the training of future mothers superior | Jeanne de Chantal a voulu que soit édifié un second monastère principalement dédié à la formation des futures mères supérieures |
---|
I never tire of the architectural beauty of this immense entrance, with its magnificent staircases on either side ... | Je ne me lasse pas de la beauté architecturale de cette entrée immense, avec ses magnifiques escaliers de part et d'autres... |
---|---|
This is unfortunately the only thing we can see of this monastery, but it's worth raising your head and appreciating all the details, isn't it ..? | C'est malheureusement la seule chose que nous pouvons voir de ce monastère, mais cela vaut le coup de lever la tête et d'en apprecier tous les détails, n'est-ce pas..? 😊 |
I wish you a wonderful sunday ! | Je vous souhaite un merveilleux dimanche ! |
---|---|