The golden miracle - eng/esp

Difficult to get a space on this strip where the sun shines. Everyone crowds together for selfies against the city and yet she seeks the light. She knows where the last breath of the afternoon will be reflected. She knows where the metal of the railing will get hotter just before it cools down. She walks barefoot along the pier and people look at her. She leans on the edge and the others walk away, thinking she is crazy. No one wearing a long dress, loose hair, barefoot and laughing seems normal these days. She looks at me and smiles, then turns her face so that the golden miracle reaches her colorful pupils. Goodbye to the sun's rays! Tomorrow I will see you again!


Difícil conseguir un espacio en esta banda donde da el sol. Todo el mundo se agolpa para sus selfies contra la ciudad y sin embargo ella busca la luz. Sabe dónde se reflejará el último aliento de la tarde. Sabe dónde el metal de la baranda se calentará más justo antes de enfriarse. Camina descalza por el muelle y la gente la mira. Se recuesta al borde y los demás se alejan, pensando que está loca. Nadie con vestido largo, pelo suelto, sin zapatos y riendo parece normal en estos tiempos. Ella me mira y sonríe, luego vuelve el rostro para que el milagro dorado llegue a sus coloridas pupilas. Adiós a los rayos del sol! Ya mañana volveré a verles!


D85_9190 copia.jpeg

D85_9187 hive.jpg

D85_9198 hive.jpg

D85_9182 copia.jpeg


With the help of Google Translator Esp-Eng
Thanks so much for the opportunity!
Follow me:

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center