CONCURSO DE TBT: "LA GRADUACIÓN DE MI PRINCESA". (Es - En)

Saludos a todos. Como cada jueves de recuerdos, aquí les comparto mi participación de hoy, jueves 11 de julio de 2024 en el Concurso de Tbt convocado por nuestro amigo José Lanz, @lanzjoseg, para la comunidad #topfamiliy. Si desean participar, sólo deben entrar a este enlace y seguir los pasos: "Concurso de TBT: Un día de esos". Invito a mis amigas @cirangela y @mariajcastro28.

Greetings to all. As every Thursday of memories, here I share with you my participation today, Thursday, July 11, 2024 in the Tbt Contest called by our friend José Lanz, @lanzjoseg, for the #topfamiliy community. If you wish to participate, just enter this link and follow the steps: "TBT Contest: One of those days". I invite my friends @cirangela and @mariajcastro28.



Hace unos 17 y 13 años, respectivamente, en esta misma época, yo andaba emocionada con la graduación de bachiller de mis dos hijos. No tengo registros fotográficos de la graduación de mi hijo porque él no asistió por estar enfermito, así que recibió su diploma y título por la secretaría del colegio, días después.

Esta foto que comparto hoy, tiene 13 años exactos, y fue el día de la entrega de diploma de mi hija, y la firma del acta de graduación. Fue un acto sencillo en el auditorio del Club de Campo Sur – Pdvsa San Tomé, y al día siguiente fue la misa en la Iglesia de Vista al Sol – Guanipa. Días después fue la recepción.

Fueron días de agite y emoción, pero mi princesa los disfrutó de punta a punta, sobre todo porque se estaba graduando con su grupo de amigos con quienes había compartido estudios desde primaria, y en el mismo colegio de casi toda su vida.

About 17 and 13 years ago, respectively, at this same time, I was excited about the high school graduation of my two sons. I do not have photographic records of my son's graduation because he did not attend due to illness, so he received his diploma and title from the school secretary, days later.

This photo that I share today is exactly 13 years old, and it was the day of my daughter's diploma presentation and the signing of the graduation certificate. It was a simple ceremony in the auditorium of the Club de Campo Sur - Pdvsa San Tomé, and the next day was the mass in the Church of Vista al Sol - Guanipa. Days later was the reception.

They were days of excitement and emotion, but my princess enjoyed them from end to end, especially because she was graduating with her group of friends with whom she had shared studies since elementary school, and in the same school of almost all her life.





En esa institución trabajé varios años, pero para el momento de su graduación, ya yo me había retirado. Un detalle que recuerdo de la foto es que debíamos entrar al auditorio de la mano de nuestros hijos para ir ocupando los asientos delanteros en forma ordenada, y yo venía caminando y a la vez escuchando algo que ella me estaba comentando.

Me concentré tanto en el tema, que no me di cuenta que al final del pasillo de la entrada estaban los fotógrafos, y mi gesto era por mi reacción por la conversación, y si llegué a sonreír, es seguro que ese momento final no lo pilló la cámara, jajaja.

Lo importante es que mi niña si se dio cuenta y nos dejó de recuerdo esta linda sonrisa para mis registros de sus momentos exitosos en la vida.

I worked in that institution for several years, but by the time of her graduation, I had already retired.

One detail I remember from the photo is that we had to enter the auditorium holding our children's hands to occupy the front seats in an orderly fashion, and I was walking and at the same time listening to something she was telling me.I was so focused on the subject, that I did not realize that at the end of the entrance aisle there were photographers, and my gesture was because of my reaction to the conversation, and if I smiled, it is certain that that final moment was not caught by the camera, hahaha.

The important thing is that my little girl did notice and left us this nice smile as a souvenir for my records of her successful moments in life.



Éste es mi #tbt de hoy, espero que les haya gustado… feliz jueves de recuerdos para todos.

This is my #tbt for today, I hope you liked it... happy Thursday of memories for everyone.



FUENTES DE IMÁGENES // IMAGE SOURCES

Las imágenes pertenecen a mi archivo personal // The images belongs to my personal archive
El traductor utilizado es: Deepl Translator // The translator used is: Deepl Translator
Separadores cortesía de eve66 // Dividers courtesy of eve66.



Contenido Original del Autor
Aplicaciones: Canva, PhotoScape, Instagram, Inshot y Pixiz.
Traducción: Deepl Traductor www.DeepL.com/Translator
Las imágenes personales son tomadas con un dispositivo móvil Android Redmi Note 13 de mi propiedad.
Las imágenes utilizadas en los banners, minibanners, gifs y separadores, son cortesía de Pixabay.
Derechos Reservados del Autor: @annafenix (2021 – 2024)



Original Author Content
Applications: Canva, PhotoScape, Instagram, Inshot and Pixiz.
Translation: Deepl Translator www.DeepL.com/Translator
Personal images are taken with an Android Redmi Note 13 mobile device owned by me.
Images used in banners, minibanners, gifs and separators, are courtesy of Pixabay.
© Copyright: @annafenix (2021 - 2024)


H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
6 Comments
Ecency