A JUICE a STORY [Eng/Esp]


Limpieza (6).jpg



The tamarind is a fruit that for those of us who grew up in houses with large backyards could not miss one of them or in neighboring yards. Well, I grew up in a massive house with a huge yard and besides the tamarind, there were various fruit trees.

El tamarindo es una fruta que para los que crecimos en casas con amplios patios no podía faltar una de ellas o en patios vecinos. Pues, crecì en una casa muy grande con un patio muy amplio y ademàs del tamarindo, habìan variedad de frutales.

I remember the space in the patio where this plant was located and that was something like the meeting center at specific times to talk and play, some cousins lived with us who liked to play cuatro and in that place, we would concentrate. I remember that they transmitted a soap opera on the radio, my older sister took the radio there under that tree and everyone came to listen to that transmission, I was little and at that time I was not given to listen to soap operas and even less on the radio...I only met with them and played with something.

Recuerdo el espacio del patio donde se encontraba esta planta y ese era algo así como el centro de reunión en horas puntuales para hablar, jugar, vivían con nosotros unos primos que les gustaba tocar cuatro y en ese lugar nos concentrábamos. Recuerdo que transmitían una novela por radio , mi hermana mayor se llevaba el radio allí debajo de ese árbol y llegaban todos a escuchar esa transmisión, yo era pequeña y para esos momentos no era dada a escuchar novelas y por radio menos...solo me reunía con ellos y jugaba con algo.



Another thing I remember is the fruit seasons when it was mango season, it was mango juice and so with each season, sometimes there was so much harvest that they were packaged and stored in the freezer, it was also part of taking care of us when the tamarinds came down the most daring to climb the trees, we had to collect, then remove the shells to pack and freezer.

Otra cosa que recuerdo son las temporadas de las frutas cuando era temporada de mangos, era jugos de mango así con cada temporada, a veces era tanta la cosecha que se empaquetaban y se guardaban en el congelador , era parte también de ocuparnos cuando bajaban los tamarindos los más osados de subir a los árboles, nos tocaba recoger, luego quitar las conchas para envasar y al congelador.

Just as this fruit brings back memories, keeping stories in them, this fruit has qualities that benefit the human body in childhood times no one was aware of this, we just ate the fruit, or drank the juice.

Así como esta fruta trae recuerdos , manteniendo historias en ellas esta fruta tiene cualidades que beneficia el cuerpo humano en tiempos de la infancia nadie estaba pendiente de esto, sólo comíamos la fruta, o bebíamos el jugo.



Well, this fruit is a source of countless vitamins and minerals. Many do not like the juice for the story that makes you go to the bathroom (well I think here and now depends on how they consume it), also like everything else should not be abused consumption.

Pues, esta fruta es fuente de innumerables vitaminas y minerales. A muchos no les agrada el jugo por el cuento de que hace ir al baño (bueno pienso aquí y ahora depende como lo consuman ),además como todo no se debe abusar de su consumo.

A friend of my husband went to visit and brought this gift, he had some time without trying them, its pulp is very rich, nothing acidic, so it is very edible. So I said, let's make tamarind juice.

Un amigo de mi esposo fue de visita y trajo este regalo, tenía tiempo sin probarlos, su pulpa muy rica, nada ácidos , así que es muy comestible. Dije, pues a hacer jugo de tamarindo.




tamarindo1.png tamarindo2.png

Ingredients:

-Approximately 1/2 kilo of tamarinds in shell was used.
-2 glasses of water.
-Syrup of papelón or sugar according to the taste of each one.
-Containers.
-Blender.
-Hand mixer.
-Strainer.

Ingredientes:

Aproximadamente se usó 1/2 kilo de tamarindos en concha.
2 vasos de agua.
Sirope de papelón o azúcar de acuerdo al gusto de cada quien.
Envases.
Licuadora.
Batidor de mano.
Coladera.

We proceeded to remove the shells and place them in a container (besides, it is therapeutic to remove the shells).

Se procedió a quitar las conchas y colocar en un envase (además esto es terapéutico dedicarse a sacar las conchas).


tamarindo3.png tamarindo4.png

Already when finishing and having them in the container, added 2 glasses of water, it proceeded to cover and leave it in the refrigerator (it was left in the refrigerator all night for reasons of time, in general with two hours of soaking it is enough to take out the pulp).

Ya al terminar y tenerlas en el envase, se le añadió 2 vasos de agua, se procedió a tapar y dejarlo en la nevera (se dejó en la nevera toda la noche por razones de tiempo , por lo general con dos horas de remojo es suficiente para sacar la pulpa).


tamarindo5.png tamarindo6.png



The next morning you can already notice how the pulp is soft, with the hand blender beat it a little, then take it to the blender to finish removing the pulp.

A la mañana siguiente ya se nota como la pulpa está suave, con el batidor de mano se bate un poco, luego se lleva a la licuadora para terminar de sacar la pulpa.


tamarindo7.png tamarindo8.png



It is passed through a strainer and you can appreciate the pasty pulp.

Se pasa por una coladera y se puede apreciar lo pastoso de la pulpa.


tamarindo9.png tamarindo10.png

In this case, I took back the remains of the seeds and some of the pulp, added a little water, and blended again just for a moment. I strained it again to remove the rest of the pulp.

En este caso,llevé de nuevo los restos de las semillas y algo de pulpa coloqué un poco de agua y volví a licuar solo un momentito. Se volvió a colar para terminar de sacar el resto de la pulpa.

As it is quite creamy, I took only a little of the pulp to prepare, a little more water, and sweetened it with paprika. The other part was placed in a container and stored in the freezer for when you want to drink tamarind juice again.

Como está bastante cremoso, se tomó solo un poco de la pulpa para preparar, un poco más de agua y se endulzó con papelón. La otra parte se colocó en un envase y se guardó en el congelador para cuando se quiera tomar de nuevo jugo de tamarindo.


tamarindo11.png tamarindo12.png



More water was added to the one that was prepared to make it lighter.

Todavía al que se preparó se le colocó más agua para dejarlo más liviano.


tamarindo13.png tamarindo14.png

It is very yielding, and it contains many vitamins and minerals.

Es muy rendidor, además contiene muchas vitaminas y minerales.


tamarindo15.png





Own content
Cover image. Photograph property of the author. Edited in Canva with her resources. January, 2024
Photographs property of the author
Translator DeepL
Dividers Source



Contenido propio
Imagen de portada. Fotografia propiedad de la autora. Editada en Canva con sus propios recursos. Enero, 2024
Fotografìas propiedad de la autora
Divisores Fuente


Feliz navidad (1).png

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
20 Comments