Sports top inspired by Sergeant Grauzral (Eng - Esp)

top vino (20).jpeg


Greetings creative friends, I wish you are enjoying good health and have a great day, I am happy to share a new sewing project inspired by Sergeant Grauzral, a character from the Splinterlands cards; this is a sports top in vinotint color with black strips and drop shape on the back.

Saludos amigos creativos, deseo se encuentren disfrutando de buena salud y tengan un excelente día, me siento feliz de compartir un nuevo proyecto de costura inspirado en Sergeant Grauzral, un personaje de las cartas de Splinterlands; se trata de un top deportivo en color vinotinto con tiras negras y forma de gota en la parte trasera.

top vino (1).jpeg

top vino (22).jpeg

CINTILLO B.jpg


The materials used were:

Jersey fabric (vinotinto)
Rib fabric (black)
Tape measure
Scissors
Pins
Chalk
Molds
Sewing machine

Los materiales usados fueron:

Tela jersey (vinotinto)
Tela rib (negra)
Cinta métrica
Tijera
Alfileres
Tiza
Moldes
Máquina de coser

top vino (13).jpeg

CINTILLO B.jpg


Elaboration

For the elaboration of the top I used the embonado technique, which allows a better finish and the seams are hidden, I started by marking and cutting the pieces; back, front and strips (two of each are cut to embonate).

Elaboración

Para la elaboración del top usé la técnica del embonado, que permite un mejor acabado y las costuras quedan ocultas, inicié marcando y cortando las piezas; trasero, delantero y tiras (se cortan dos de cada una para embonar).

top vino (14).jpeg

CINTILLO B.jpg


Then I joined the back pieces in the center, pinned and sewed with a straight stitch. I also sewed the strips facing each other, right sides together and turned.

Luego uní en el centro las piezas del trasero, sujeté con alfileres y cosí con puntada recta. También cosí las tiras enfrentando, los derechos y volteé.

top vino (11).jpeg

top vino (7).jpeg

CINTILLO B.jpg


The next step was to assemble the front facing the right sides of both pieces, pinned, sewed with straight stitch the armhole and neck, leaving the shoulders and sides open.

El siguiente paso fue ensamblar el delantero enfrentando los derechos de ambas piezas, sujeté con alfileres, cosí con puntada recta la sisa y el cuello, dejando los hombros y laterales abiertos.

top vino (12).jpeg

top vino (9).jpeg

CINTILLO B.jpg


To sew the backside I faced the pieces and placed the strips on the upper part, sewed the same as in the front part leaving the sides open.

Para coser el trasero enfrenté las piezas y coloqué la tiras en la parte superior, cosí al igual que en la parte delantera dejando los laterales abiertos.

top depotrt (1).jpeg

top depotrt (2).jpeg

CINTILLO B.jpg



Once the front and back were assembled, I joined both parts, facing the right side, passing the strips through the shoulder opening, pinned, sewed with a straight stitch, then turned the piece over and all the seams were joined.

Ensamblado el delantero y posterior uní ambas partes, enfrenté por el derecho pasando las tiras por la abertura de los hombros, sujeté con alfileres, cosí con puntada recta, luego volteé la pieza y así quedan todas las costuras embonadas.

top vino (15).jpeg

top vino (16).jpeg

top vino (3).jpeg

CINTILLO B.jpg


To close the sides, I faced the front and back seams, matching the armhole seams, pinned, sewed with straight stitch and turned over.

Para cerrar los laterales enfrenté las costuras del delantero y poserior, haciendo coincidir las uniones de las sisas, sujeté con alfileres, cosí con puntada recta y volteé.

top vino (6).jpeg

top vino (10).jpeg

CINTILLO B.jpg


The last step was to cut a strip of sixty-eight (68) centimeters long by fifteen (15) wide, which will be the sash, I sewed at the junction of the ends, turned and zigzagged along the edges, pinned at the bottom of the top and sewed with straight stitch, thus and with simple steps a nice sporty top is finished.

El último paso fue cortar una tira de sesenta y ocho (68) centímetros de largo por quince (15) de ancho, la cual será el fajón, cosí por la unión de los extremos, volteé y pasé en zigzag por los bordes, sujeté con alfileres en la parte inferior del top y cosí con puntada recta, así y con sencillos pasos sestá terminado un lindo top deportivo.

´

top vino (18).jpeg

top vino (19).jpeg

top vino (4).jpeg

top vino (5).jpeg

CINTILLO B.jpg


I liked the teardrop design on the back of the top, it's the first time I do this kind of design and it gives a casual style to the garment, plus it looks very nice and youthful.

El diseño en forma de gota en la parte trasera del top me gustó, es la primera vez que hago este tipo de diseño y le da un estilo casual a la prenda, ademas se ve muy bonito y juvenil.

top vino (21).jpeg

top vino (1).jpeg

top vino (22).jpeg

CINTILLO B.jpg


Blessings!

Bendiciones!

CINTILLO B.jpg


See you later!
Hasta luego!

costura desp.jpg



Translated with https://www.deepl.com/translator
              All images are my own, captured by a Síragon LC-3000 camera. Dividers courtesy of @kattycrochet.

                                                               
   Todas las imágenes son de mi autoría, capturadas por una cámara Síragon LC-3000. Divisores cortesía de @kattycrochet.
H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
8 Comments