¡Partidazo en España! Tenemos el primer finalista: Liverpool 3 – 2 Villarreal. Resumen-análisis-opinión

Saludos amigos de hive blog. Hoy tenemos un excelente tema del cual hablar y es que, a pesar de que muchos esperaban un partido aburrido, tedioso y con un Liverpool dominante, pues la verdad es que no fue así, ya que estos dos equipos nos acaban de regalar un partidazo con un Villarreal que dejo todo en la cancha, ganándose el respeto de los amantes del futbol.
Greetings friends of hive blog. Today we have an excellent topic to talk about and, although many expected a boring, tedious match with a dominant Liverpool, the truth is that it was not so, as these two teams just gave us a great game with a Villarreal that left everything on the field, earning the respect of soccer lovers.

vivo-liverpool-vs-villarreal-semifinales.jpg
imagen tomada de:
FUENTE

El partido comienza mucho antes del pitazo inicial, los técnicos ya habían dado declaraciones asomando lo que sería el partido de vuelta. Por un lado, teníamos a Unai Emery afirmando que el Liverpool es el mejor equipo del mundo, y que tendrían que hacer mucho para lograr derrotarlos, pero que estar en semifinales, ya era un gran logro para él.
The match began long before the opening whistle, and the coaches had already made statements about what the second leg would be like. On the one hand, we had Unai Emery stating that Liverpool is the best team in the world, and that they would have to do a lot to beat them, but that being in the semifinals was already a great achievement for him.
Por otra parte, Kloop sabía a qué iba a jugar el Villarreal y no se parecía en nada a lo que mostro en el primer juego, ya que advirtió que el Villarreal buscaría atacar mucho más de lo que lo hizo en el partido pasada al Liverpool, cosa que así fue.
On the other hand, Kloop knew what Villarreal were going to play and it was nothing like what they showed in the first game, as he warned that Villarreal would look to attack much more than they did against Liverpool, which they did.

62556394e0c69.jpeg
imagen tomada de:
FUENTE

jurgen-klopp--en-sala-de-prensa-de-cara-a-un-partido-del-liverpool-con-el-villarreal-en-semifinales-de-la-champions-league-2021-22--captura-liverpoolfc.jpg
imagen tomada de:
FUENTE

Primer tiempo

first time

El partido comenzó con un Villarreal imponente, con toda la afición intimidante en el estadio apoyando a su equipo y desconcentrado al Liverpool cosa que para mí fue muy eficaz. Normalmente estamos acostumbrados a ver una posesión total del conjunto red en cuanto a balón, pero esto no se vio para nada los primeros minutos, ya que el Villarreal conquisto la cancha y en los primeros 4 minutos del partido habían anotado el primer gol del encuentro.
The match started with an imposing Villarreal, with all the intimidating fans in the stadium supporting their team and keeping Liverpool out of Liverpool's concentration, which for me was very effective. Normally we are used to seeing total possession of the ball by the Reds, but this was not seen at all in the first few minutes, as Villarreal took the field and within the first 4 minutes of the match had scored the first goal of the game.
Un centro que vino de la banda izquierda y que paso por todos los defensores del Liverpool que no podían hacer más de 5 pases seguidos gracias a la presión alta del Villarreal que no los dejaba jugar. A raíz de este centro, los defensores del Liverpool quedaron mal parados, permitiendo así un pase de delantero a delantero para que Día solo tuviera que empujar la pelota y marcar el primer tanto al minuto 3.

MI26S4ZXN5EJHNHRP46DJQ4N7A.jpg
imagen tomada de:
FUENTE

A cross came from the left flank and went through all the Liverpool defenders who could not make more than 5 passes in a row thanks to Villarreal's high pressure that did not let them play. As a result of this cross, the Liverpool defenders were badly stopped, allowing a pass from striker to striker so that Dia only had to push the ball and score the first goal in the 3rd minute.
A raíz de este primer gol, el Liverpool, que de por sí ya se sentía que estaba perdido en la cancha, se notó nervioso y esto trajo como consecuencia una presión alta con frutos del Villarreal que le robaba todos los balones al Liverpool en su campo y que a su vez los desconcentraba a la hora de pasar la pelota ya que, si analizamos el primer tiempo, veremos a un Liverpool jugando al pelotazo largo, algo que no estamos acostumbrados a ver en el conjunto red.
As a result of this first goal, Liverpool, who already felt they were lost on the pitch, became nervous and this resulted in high pressure from Villarreal, who stole all the balls from Liverpool in their own half, which in turn caused them to lose concentration when passing the ball because, if we analyze the first half, we will see Liverpool playing long balls, something we are not used to seeing in the Reds.
Fácilmente el Villarreal pudo haber marcado el segundo gol mucho más temprano, pero no fue sino hasta el minuto 40 cuando un pase largo de Pau Torres paso las líneas defensivas del Liverpool y genero una jugada peligrosa ya que el balón cayo en los pies de Capoue, quien lanzo un centro peligroso que termino en gol con un muy buen cabezazo de Coquelin, lo que le dio al submarino amarillo el 2 a 0 y el empate del marcador global.
Villarreal could easily have scored the second goal much earlier, but it wasn't until the 40th minute when a long pass from Pau Torres went through Liverpool's defensive lines and generated a dangerous play as the ball fell to Capoue, who delivered a dangerous cross that ended in goal with a very good header from Coquelin, giving the Yellow Submarine the 2-0 lead and the equalizer on aggregate.

415841_1254131.jpg
imagen tomada de:
FUENTE

Lo mejor que le podía pasar al Liverpool a estas alturas del partido era que se acabara el primer tiempo. Sin mucho más relevante que relatar, el primer tiempo se fue con un Liverpool desconocido que en mi opinión no se había visto en esta temporada, y con un Villarreal que, sin duda alguna, jugo el mejor primer tiempo de su campaña.
The best thing that could have happened to Liverpool at this stage of the game was for the first half to end. Without much more relevant to report, the first half went with an unknown Liverpool that in my opinion had not been seen this season, and with a Villarreal that, without a doubt, played the best first half of their campaign.

Segundo tiempo

second time

Al arranque del segundo tiempo, kloop tomo cartas en el asunto, y decidió hacer un cambio prácticamente cantado, sacando a Diogo Jota que no había hecho absolutamente nada en el primer tiempo, y colocando a Luis Díaz, un jugador desequilibrante que podría transmitir su energía al resto de los jugadores que se encontraban desorientados.
At the start of the second half, Kloop took matters into his own hands and decided to make an almost inevitable change, taking off Diogo Jota, who had done absolutely nothing in the first half, and replacing him with Luis Diaz, an unbalanced player who could transmit his energy to the rest of the players who were disoriented.
El Villarreal no decidió defender el resultado, creo que su ego y su buen momento les hicieron creer que el Liverpool saldría con la misma cara al segundo tiempo, cosa que fue un error para los amarillos ya que el Liverpool del segundo tiempo fue el que todos conocemos, gracias a los regaños de kloop y el ingreso de Luis Díaz a la cancha.
Villarreal did not decide to defend the result, I think their ego and their good moment made them believe that Liverpool would come out with the same face in the second half, which was a mistake for the yellows because the Liverpool of the second half was the one we all know, thanks to the scolding of Kloop and the entry of Luis Diaz to the field.

villarreal-vs-liverpool-afp.jpg
imagen tomada de:
FUENTE

Arranca el segundo tiempo, el Liverpool domina la pelota y empieza a formar su juego con llegada a gol, un remate de lejos de Alexander Arnold que pego en el travesaño, un chute a media distancia de Thiago y sobre todo posesión de balón, lo que le permitía estar más tranquilo y llegar más al área rival.
At the start of the second half, Liverpool dominated the ball and began to build their game with goal scoring, a long-range shot by Alexander Arnold that hit the crossbar, a mid-range shot by Thiago and above all possession of the ball, which allowed them to be more relaxed and reach the opponent's area.
De tanta presión alta y control del juego, en el minuto 61 Fabinho logra convertir el primer tanto para los reds, tras un pase de Salah que dejo mal parada a la defensa del Villarreal. La ilusión submarina se empezaba a apagar.
After so much high pressure and control of the game, in the 61st minute Fabinho managed to score the first goal for the Reds, after a pass from Salah that left the Villarreal defense in a bad position. The submarine illusion was beginning to extinguish.

272627_1254153.jpg
imagen tomada de:
FUENTE

Cuatro minutos después, el Liverpool ya estaba marcando el segundo gol, con un centro exquisito de Alexander Arnold que había estado mucho más fino con los pases en el segundo tiempo que lo que mostro en el primero. Este centro llego a la cabeza de Díaz, que solo tuvo que cabecear hacia abajo y el arquero que además tuvo una actuación muy floja no pudo controlar esa pelota.
Four minutes later, Liverpool were already scoring the second goal, with an exquisite cross from Alexander Arnold, who had been much better with his passing in the second half than he had been in the first. This cross found its way to the head of Diaz, who only had to head it down and the goalkeeper, who also had a very weak performance, could not control the ball.

descarga.jpg
imagen tomada de:
FUENTE

Ya con el partido empatado, el Liverpool se sentía mucho más cómodo y empezaba a jugar el partido que ellos querían, se haría muy cuesta arriba para el Villarreal remontar el resultado global, y, a pesar de sus intentos de ataque, un contragolpe del Liverpool comandado por mane en el minuto 74 les permitió conseguir el tercer tanto para así cerrar la ventana del partido y conseguir su boleto a la gran final.
With the game tied, Liverpool felt much more comfortable and began to play the game they wanted to play, it would be very difficult for Villarreal to come back, and, despite their attacking attempts, a counterattack by Liverpool led by mane in the 74th minute allowed them to score the third goal to close the window and get their ticket to the final.

16515854908587.jpg
imagen tomada de:
FUENTE

A pesar de que el Liverpool nos mostró un increíble segundo tiempo como nos tiene acostumbrados, debo decir que su actuación estuvo muy floja en el inicio del encuentro, me atrevería a decir que, si jugaran de la misma forma contra un real Madrid o un Manchester city, fácilmente podrían tener un marcador en contra de 3 o 4 goles a 0.
Although Liverpool showed us an incredible second half as we are used to, I must say that their performance was very weak at the beginning of the game, I would dare to say that if they played the same way against Real Madrid or Manchester City, they could easily have a score against 3 or 4 goals to 0.
Si algo debe trabajar este equipo es en su defensa, su concentración y la manera en la que su entrenador escoge jugadores no adecuados para ciertos partidos, como el caso con diogo jota hoy.
If there is something this team needs to work on, it is their defense, their concentration and the way their coach chooses players who are not suitable for certain games, as was the case with Diogo Jota today.
Por otra parte, no tengo nada que decir del Villarreal, quienes lograron la hazaña de eliminar a grandes equipos de renombre como la Juventus e incluso un gran favorito como lo era el Bayern de Múnich. A pesar de que su resultado de hoy no fue a favor, dieron todo en cada encuentro, y sinceramente, pienso que, si su rival el día de hoy hubiese sido cualquier otro con ese primer tiempo que mostraron, sin duda alguna hubiesen ganado el partido, pero como Unai Emery lo menciono, se trata del mejor equipo del mundo o sino uno de los mejores.
On the other hand, I have nothing to say about Villarreal, who managed the feat of eliminating big name teams like Juventus and even a big favorite like Bayern Munich. Even though their result today was not in their favor, they gave their all in every match, and honestly, I think that if their opponent today had been any other team with the first half they showed, they would have won the match, but as Unai Emery mentioned, they are the best team in the world, if not one of the best.
Así que, solo queda esperar al día de mañana para ver a quien se enfrentara el Liverpool en parís, pero si de algo estoy seguro, es que, si clasifica el real Madrid o el Manchester city, tendremos una catedra de futbol y un increíble partido que va a gustar a cualquier fan de este deporte.
So, we can only wait until tomorrow to see who Liverpool will face in Paris, but if there is one thing I am sure of, it is that if Real Madrid or Manchester City qualify, we will have a great game of soccer and an incredible match that will please any fan of this sport.

¡Hasta un próximo post amigos deportivos de hive!

Until a future post hive sports friends!

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now