[Esp-Eng] Teología popular, religiosidad y comunidades || Popular theology, religiosity, and communities


294721204_1493441297784747_409891720956870439_n.webp.jpg

El pasado 16 de Julio tuve una experiencia maravillosa donde pude ser testigo en primera persona de un acontecimiento importante para ciertas comunidades de mi ciudad (Conglomeradas en el macro Sector de El Ujano) que quisieron rescatar el significado de sus raíces históricas y culturales celebrando el aniversario de su fundación, pero lo más interesante es que lo unieron con la celebración de una festividad religiosa, la Virgen del Carmen, ya que uno de los primeros sitios públicos que se construyó y que se le dió vida fue una capilla que se puso bajo su patronazgo.

Orígenes de la celebración

Según relatos de los vecinos más antigüos de la comunidad este gran sector ubicado al noreste de Barquisimeto, todo este lugar era monte laguna y pantanos, por ello, sus primeros habitantes se ubicaron por los cerros, de hecho todavía hoy siguen presente personas parte de esas familias originarias que hoy se sienten orgullosas hasta donde ha llegado lo que entonces era un lugar inhóspito para muchos hasta que un grupo de personas, entre los que destaca un hombre llamado Iginio Apóstol, se propusieron llevar adelante la propuesta de construcción de un urbanismo a las faldas del cerro, era alrededor del año 1958.

Así pues son 64 años aproximados los que separan nuestro hoy de ese ayer pero que sigue uniendo innumerables rostros de hombres y mujeres que a lo largo de estos años han luchado para que a las comunidades que fueron naciendo luego (por ejemplo,en la parroquia donde estoy yo exactamente es la comunidad de Tierra Negra) no les faltaran esos espacios esenciales para el desarrollo humano, entre estos espacios de esparcimiento y crecimiento personal está los que brinda la Iglesia Cristina Católica que les ha acompañado desde sus inicios, por lo que, el que quiera estudiar la historia del Ujano se va a encontrar con sus raíces cristianas, lo cual significa su conexión especial con valores espirituales, su conexión con Dios.

Es aquí donde encontramos un primer acercamiento entre la historia de una comunidad, Dios y su elaboración implícita de una teología popular en el sentido de que desde su propia experiencia religiosa pudieron percibir y aceptar lo fundamental que es lo espiritual no sólo para la vida individual sino también social, de hecho con la celebración de este año se está retomando una actividad cívico-religiosa que se hacía antes, cuando no existía más que la capilla Virgen del Carmen, advocación de la Virgen María que, vale acotar, tiene profundas raíces bíblicas que entre otras cosas asegura bajo su intercesión la protección divina. ¿Cuánto necesitamos también hoy de esta certeza interior que impulse cambios positivos en la sociedad?

Last July 16th I had a wonderful experience where I could witness in the first person an important event for certain communities of my city (Conglomerates in the macro Sector of El Ujano) who wanted to rescue the meaning of their historical and cultural roots by celebrating the anniversary of their foundation. Still, the most interesting thing is that they joined in with the celebration of a religious festivity, the Virgin of Carmen since one of the first public places that were built and given life was a chapel that was placed under her patronage.

Origins of the celebration

According to accounts of the oldest neighbors of the community, this great sector was located northeast of Barquisimeto, all this place was a mountain lagoon and swamps, therefore, its first inhabitants were located by the hills, In fact, even today there are still people who are part of those original families who today are proud of how far what was then an inhospitable place has come for many until a group of people, among them a man named Iginio Apostol, proposed to carry out the construction of a housing development on the slopes of the hill, it was around 1958.

So it is approximately 64 years that separate our today from that yesterday but that continues to unite countless faces of men and women who throughout these years have struggled so that the communities that were born later (for example, in the parish where I am exactly the community of Tierra Negra) did not lack those essential spaces for human development, Among these spaces for recreation and personal growth are those provided by the Christian Catholic Church that has accompanied them since their beginnings, so, whoever wants to study the history of the Ujano will find their Christian roots, which means their special connection with spiritual values, their connection with God.

It is here where we find a first approach between the history of a community, God, and its implicit elaboration of a popular theology in the sense that from their own religious experience they could perceive and accept how fundamental the spiritual not only for the individual but also for social life, in fact with this year's celebration they are taking up again a civic-religious activity that was done before, when there was only the chapel Virgen del Carmen, invocation of the Virgin Mary that, it is worth mentioning, has deep biblical roots that among other things ensures under her intercession the divine protection. How much do we also need today this inner certainty that drives positive changes in society?


IMG_20220716_095331.jpg

separador 4.png

El gran día

Luego de meses de preparación, llegó el día, antecedido previamente - vale acotar - por días muy lluviosos, pero éste fue uno con un sol espléndido que interpretamos como la bendición de Dios que le daba apertura y beneplácito a todas las cosas bellas que nos esperaban, como una doble procesión que se realizó con dos imágenes de la Virgen del Carmen, una partió de Tierra Negra y la otra desde la antigua capilla en el cerro donde nació El Ujano.

Dentro de la fe cristiana católica una procesión es una de las formas en que el pueblo expresa su relación con Dios de manera práctica, pues ella es símbolo del camino de la vida como un peregrinar continuo donde no estamos solos sino que tenemos la certeza de la compañía divina, el llevar estas imágenes es el símbolo que nos recordó a todos esta verdad de fe. De allí las diversas imágenes que gratamente todavía conservo en mi mente de las personas que se acercaban con mucha devoción a participar en esta celebración.

Ahora bien, donde también puedo señalar la convergencia de esta fe popular y su impacto positivo en las comunidades participantes es que muchos vivieron este día como un día de reencuentro, puesto que lo que en un principio era sólo la comunidad del Ujano ahora ha crecido y se sigue extendiendo en diversos sectores. Esto es muy importante porque así como Dios nos reúne a todos en una sola familia, ya que todos somos sus hijos, así también es el encuentro con los demás, el compartir la vida, uno de los signos distintivos de una sociedad sana.

The great day

After months of preparation, the day arrived, previously preceded - it is worth mentioning - by very rainy days, but this was one with a splendid sun that we interpreted as God's blessing that gave openness and pleasure to all the beautiful things that awaited us, such as a double procession that took place with two images of the Virgin of Carmen, one departed from Tierra Negra and the other from the old chapel on the hill where El Ujano was born.

Within the Catholic Christian faith, a procession is one of the ways in which the people express their relationship with God in a practical way, because it is a symbol of the path of life as a continuous pilgrimage where we are not alone but we have the certainty of divine company, carrying these images is the symbol that reminded us all of this truth of faith. Hence the various images that I still pleasantly keep in my mind of the people who came with great devotion to participate in this celebration.

Now, where I can also point out the convergence of this popular faith and its positive impact on the participating communities is that many lived this day as a day of a reunion since what at first was only the community of Ujano has now grown and continues to spread in various sectors. This is very important because just as God brings us all together as one family since we are all his children, so is the encounter with others, the sharing of life, one of the distinctive signs of a healthy society.


InShot_20220722_065130262.jpg

separador 4.png

Compromisos adquiridos

De la emoción del día de celebración que tuvimos, donde además de la procesión y misa también se presentaron diversos actos culturales y se disfrutó de algunos talentos en vivo tanto autóctonos como de otras comunidades, se motivó el compromiso de trabajar por el bienestar del lugar donde vivimos ya que esto es una tarea de todos en conjunto, no estamos solos, la bendición de Dios nos acompaña y, sobretodo, el amor y cariño a ese pedazo de tierra donde nos hemos criado, pasado tiempo de nuestra vida y dado oportunidades de crecimiento.

Esto forma parte de una internalización (consciente o inconsciente) del mensaje de Jesucristo, el cual anunció el Reino de Dios, el cual no es otra cosa que el Reinado de Dio, es decir, que el Reino de Dios está en cualquier lugar donde haya promoción humana, justicia, solidaridad, empatía, paz, etc., todo aquello que conlleve a un mayor bienestar del ser humano.

Se trata de propiciar de ahora en adelante un trabajo en conjunto, pues, cuando no estamos bien con nosotros mismos, con nuestros valores internos, cuando nos dejamos llevar por la desidia y la depresión, producto de las diversas dificultades de la vida, no marcha bien ningún aspecto de nuestro ser, mucho menos nuestra dimensión social e inserción comunitaria. Aquí la certeza de la fe constituye para muchas personas una fuerza impulsora esencial.

Commitments made

The excitement of the day of celebration that we had, where in addition to the procession and mass there were also presented various cultural acts and enjoyed some live talents both indigenous and from other communities, motivated the commitment to work for the welfare of the place where we live as this is a task of altogether, we are not alone, God's blessing accompanies us and, above all, the love and affection for that piece of land where we have been raised, spent time of our lives and given opportunities for growth.

This is part of an internalization (conscious or unconscious) of the message of Jesus Christ, who announced the Kingdom of God, which is none other than the Kingdom of God, that is, that the Kingdom of God is wherever there is human promotion, justice, solidarity, empathy, peace, etc., everything that leads to the greater well-being of the human being.

It is a matter of promoting from now on joint work, because, when we are not well with ourselves, with our inner values, when we allow ourselves to be carried away by idleness and depression, a product of the diverse difficulties of life, no aspect of our being goes well, much less our social dimension and community insertion. Here the certainty of faith constitutes for many people an essential driving force.


294070457_413185004193132_8574601987126374311_n.webp.jpg

separador 4.png

Muchas gracias por haberme acompañado en la lectura de este post, espero tus comentarios y que nos podamos volver a encontrar en una próxima publicación, hasta luego.

Thank you very much for having accompanied me in the reading of this post, wishing you always the best and that we can meet again in the next publication, I say goodbye, see you later.

separador 4.png

footer personal.gif





humanitascover2.jpg


H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now