All or nothing | Todo o nada. Poema [Eng/Esp]


Fuente imagen

 

TEXT IN ENGLISH


In theory I don't want anyone's leftovers,
perhaps your common sense cannot understand it,
the irrationally crude fact,
to become a brave bull,
that attacks with fury,
with his eyes wide closed,
and he doesn't see the obvious,
much less treacherous traps,
age has not brought me wisdom,
nor that insight that the years give,
The devil knows more because he is old than because he is a devil,
but I am the most ignorant devil,
and stupid step,
It's so ridiculously obvious,
You don't understand that time is running out,
that life is about to explode,
and I prefer bad company,
I have to keep talking to my dog,
old age is becoming a monster,
whom I fear more and more,
sad and unworthy deaths surround me,
But those people had company,
at least that,
a sad death in solitude,
They simply make existence absurd.


 



TEXTO EN ESPAÑOL


En teoría no quiero sobras de nadie,
quizás no lo pueda entender tu sensatez,
el hecho irracionalmente tosco,
de convertirme en un toro bravo,
que embiste con furia,
con sus ojos bien cerrados,
y no ve lo obvio,
mucho menos las trampas alevosas,
la edad no me a traído sabiduría,
ni esa perspicacia que dan los años,
más sabe el diablo por viejo que por diablo,
mas yo soy el diablo más ignorante,
y de paso estúpido,
es tan ridículamente evidente,
no entiendes que se acaba el tiempo,
que la vida está a punto de explotar,
y prefiero una mala compañía,
que seguir hablando con mi perro,
la vejez se está volviendo un monstruo,
al que cada vez temo más,
me rodean muertes tristes e indignas,
pero esas personas tenían compañía,
por lo menos eso,
una muerte triste en soledad,
hace simplemente absurda la existencia.


 



image.png

¡¡¡ Gracias por leer y apoyar !!!

image.png

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center