Hallacas de topocho | Hallacas with topocho👩🏻‍🍳

Buenos días amigos de Cocina Creativa, hoy quiero presentarles una versión de la hallaca que pocos conocen y es igual de deliciosa.

La Navidad sin hallacas no es Navidad así que les muestro como cocinar unas a base de topocho que es una variante del plátano acompañada con guiso con pollo, puerco, algunos vegetales y las aceitunas, alcaparras y pasas que no pueden faltar, está versión es ideal para quienes no pueden comer harinas y en mi caso las cocine para mi abuelo que está un poco enfermo y solo puede comer 5 de las tradicionales, aunque está una versión distinta, también van envueltas en hojas de plátano

Para mi aunque sean más saludables si tienen el sabor parecido más no igual de una hallaca normal, porque lleva el toque especial que son los ingredientes extranjeros (aceitunas, alcaparras y pasas)

Me fascinó el gusto de la masa a base de topocho, seguramente porque me gusta mucho el plátano y su relleno me quedó delicioso, espectacular y exquisito, definitivamente amo está versión.

Good morning friends of Cocina Creativa, today I want to present a version of the hallaca that few know and is just as delicious.

Christmas without hallacas is not Christmas so I show you how to cook one based on topocho which is a variant of banana accompanied with stew with chicken, pork, some vegetables and olives, capers and raisins that can not miss, this version is ideal for those who can not eat flour and in my case I cook them for my grandfather who is a little sick and can only eat 5 of the traditional ones, although this is a different version, they are also wrapped in banana leaves.

For me, although they are healthier, they have the same taste but not the same as a normal hallaca, because they have the special touch of foreign ingredients (olives, capers and raisins).

I was fascinated by the taste of the topocho-based dough, probably because I love plantains and the filling was delicious, spectacular and exquisite, I definitely love this version.

Adobe_Express_20231223_2005210_1.png

Adobe_Express_20230708_1757550_1.png

20231222_152217.jpg

Ingredientes:
2 Chuletas pequeñas de cerdo
1 Pechuga de Pollo
1 Cebolla
4 Papas
5 Dientes de Ajo
6 Ajies dulces
5 Kilos de Topocho
25 Aceitunas
25 Alcaparras
25 Pasas
1/2 Cucharada de sal para el guiso y una Cucharada para el topocho
1/2 Cucharada de adobo
1/2 Cucharada de aliño
1/2 Cucharada de orégano
50ml de vino tinto
30 ml de aceite vegetal
4 Kilos de Hojas de plátano
1 Rollo de Pabilo
4 Litros de Agua para hervir los topochos y otros 4 litros para hervir las hallacas.

20231222_144256.jpg

Ingredients:
2 small pork chops
1 Chicken breast
1 Onion
4 Potatoes
5 cloves of garlic
6 Sweet Peppers
5 Kilos of Topocho
25 Olives
25 Capers
25 Raisins
1/2 tablespoon of salt for the stew and one tablespoon for the topocho
1/2 tablespoon of marinade
1/2 tablespoon of seasoning
1/2 tablespoon oregano
50 ml red wine
30 ml of vegetable oil
4 Kilos of banana leaves
1 roll of wick
4 liters of water to boil the topochos and another 4 liters to boil the hallacas.

Adobe_Express_20230708_1757550_1.png

Elaboración / Elaboration:

20231222_144331.jpg

Primero tomé los topochos y retiré su cáscara haciendo tres aperturas en toda su extensión y quitando cada tira con un cuchillo, en una olla con agua los coloqué a hervir a fuego rápido.

20231222_153401.jpg

First I took the molehills and removed their shells, making three openings along their entire length and removing each strip with a knife, in a pot with water I put them to boil over high heat.


20231222_154415.jpg

Retiré las cáscaras de las papas y las semillas de los ajíes, corté en trocitos todos los vegetales incluyendo la cebolla.

20231222_162557.jpg

I removed the skins from the potatoes and the seeds from the peppers, cut into small pieces all the vegetables, including the onion.


20231222_160910.jpg

También corté el cerdo en cuadros al igual que la pechuga de pollo.

20231222_162036.jpg

I also cut the pork into squares as well as the chicken breast.


20231222_152531.jpg

20231222_154300.jpg

Luego tomé las hojas de plátano, retiré con una tijera un borde que es bien rígido que dificulta poderlas doblar y luego las corte en tamaños parecidos al de hojas tipo carta y luego las lavé con una pañito y agua.

20231222_152622.jpg

20231222_172941.jpg

Then I took the banana leaves, removed with a scissors a very rigid edge that makes it difficult to fold them and then cut them in sizes similar to those of letter type sheets and then washed them with a tissue and water.


20231222_163213.jpg

20231222_163429.jpg

En una paila sobre fuego medio agregué el aceite una vez que estuvo bien caliente y sofreí el ajo cortado en trocitos por unos segundos, luego incorpore el cerdo cortado, el pollo y los vegetales y mezcle muy bien.

20231222_163301.jpg

20231222_163526.jpg

In a pan over medium heat I added the oil once it was very hot and sautéed the garlic cut into small pieces for a few seconds, then incorporate the cut pork, chicken and vegetables and mix very well.


20231222_163635.jpg

20231222_164103.jpg

Llegó el momento de agregarles sabor con sal, adobo, orégano, aliño y vino también el toque navideño con las aceitunas, alcaparras y pasas, también le incorporé los trocitos de papas para que el guiso abundara, siempre mezclando los ingredientes.

20231222_163746.jpg

20231222_164151.jpg

It was time to add flavor with salt, marinade, oregano, seasoning and the Christmas touch with olives, capers and raisins. I also added the potato pieces so that the stew would be more abundant, always mixing the ingredients.


20231222_164338.jpg

Finalmente le agregué un toque especial con el líquido que viene en las aceitunas y dejé cocinar a fuego medio por 20 minutos más y luego dejé reposar por unos minutos.

20231222_171601.jpg

Finally I added a special touch with the liquid that comes in the olives and let it cook over medium heat for 20 minutes more and then let it rest for a few minutes.


20231222_171259.jpg

20231222_172236.jpg

Retiré los topochos del fuego y dejé enfriar por unos minutos, los triture y agregué sal, mezcle hasta obtener unas masa bien suave.

20231222_171415.jpg

20231222_171526.jpg

I removed the topochos from the fire and let them cool for a few minutes, crushed them and added salt, mix until obtaining a very smooth dough.


20231222_173025.jpg

20231222_173234.jpg

Ahora si llego el momento de armar las hallacas, con mis manos aplasté la masa de topocho en la hoja de plátano, agregué el guiso y luego las selle con la misma hoja hasta que estuvieran envueltas, doble sus extremos por la parte de atrás.

20231222_173108.jpg

20231222_173243.jpg

Now it was time to assemble the hallacas, with my hands I flattened the topocho dough in the banana leaf, added the stew and then sealed them with the same leaf until they were wrapped, fold the ends in the back.


20231222_180307.jpg

20231222_180421.jpg

Con el pabilo las amarre cada una de las hallacas, por abajo de manera horizontal y luego realice un cruce de manera vertical, repetí 3 veces por toda la superficie de la hallaca y luego les hice un doble nudo.

20231222_180415.jpg

20231222_182638.jpg

With the wick I tied each one of the hallacas, horizontally at the bottom and then I made a vertical crossing, I repeated 3 times for the whole surface of the hallaca and then I made a double knot.


20231222_175604.jpg

Una vez lista todas las hallacas, las llevé a hervir en agua bien caliente y cubrí con un par de hojas de plátano, tuvieron una cocción de escasamente 10 minutos para que se acentuará su sabor y tomarán el sabor ahumado de las hojas de plátano.

20231222_175634.jpg

Once all the hallacas were ready, I boiled them in very hot water and covered them with a couple of banana leaves. They had to cook for barely 10 minutes so that their flavor would be accentuated and they would take on the smoky flavor of the banana leaves.


20231222_182405.jpg

20231222_182627.jpg

Así quedaron una vez listas y servidas, quizás no es mi presentación más creativa, pero es que no tenía el resto de los acompañantes de la hallaca que son la ensaladas, pernil o pollo, pan de jamón y ensalada de gallina.

Son una verdadera delicia está versión de hallacas de topocho o hallaca saludable, ya no hay excusas para comer delicioso, me encantaron un montón, tanto que acabe comiéndome tres.

Esto fue todo por hoy amigos, Feliz Navidad.

PD: Alys también hizo sus hallacas.

20231222_182706.jpg

20231222_182745.jpg

Perhaps this is not my most creative presentation, but I didn't have the rest of the hallaca's accompaniments, which are the salads, chicken or pork leg, ham bread and chicken salad.

This version of hallacas de topocho or healthy hallaca is a real delight, there are no more excuses to eat delicious, I loved them a lot, so much that I ended up eating three of them.

That's all for today friends, Merry Christmas.

PS: Alys also made her hallacas.


Adobe_Express_20231224_1602550_1.png

"Adobe_Express_20230708_1757550_1.png"

Fotografías tomadas con un Samsung Galaxy A22.
Banner realizado en Adobe Express. Contenido de mi propiedad.
Traducción por: Deepl

Photographs taken with a Samsung Galaxy A22.
Banner made in Adobe Express.
Content of my property.
Translation by Deepl

Noalys Salas 2.023

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
13 Comments