Bollitos de Chicharrón (ENG-ESP) Chicharrón Buns (ENG-ESP)

IMG-20231201-WA0022.jpg

En Español
Saludos amigos de la colmena, excelente día para todos. Me permito compartirles la receta de unos deliciosos bollitos, de chicharrón, de la comida venezolana, suelen ser el acompañante en las parrillas, pero hoy las hice con milanesa de pollo al horno. Es muy fácil de preparar, utilicé los siguientes ingredientes:
En Inglés
Greetings friends of the hive, excellent day to all. I would like to share with you the recipe for some delicious chicharrón dumplings, from Venezuelan food, they are usually a side dish on the grill, but today I made them with baked chicken milanesa. Greetings friends of the It is very easy to I used the following ingredients:

Diseño comida.jpg

En Español
Ingredientes:

 250 g chicharrón de cerdo
 1 kg harina pan
 1 pimentón rojo
 3 cebolla en ramas o cebollín
 2 ají dulce
 4 dientes de ajo.
 1 cebolla redonda
 2 tazas de caldo de pollo
 2 taza de caldo de pollo
 sal al gusto.
 papel aluminio.

En Inglés
Ingredients:

&nbsp 250 g pork cracklings
&nbsp 1 kg bread flour
&nbsp 1 red pepper
&nbsp 3 onion sticks or scallions
&nbsp 2 sweet chili peppers
&nbsp 4 cloves of garlic.
&nbsp 1 round onion
 2 cups of chicken broth
 2 cup of chicken broth
&nbsp Salt to taste.
 aluminum foil.

Diseño comida.jpg

1.jpg

Preparación:
Piqué el chicharrón en trozos pequeños, al igual que el cebollín, los ajos, la cebolla, el pimentón, los ajíes, todo finamente cortados.

Preparation:
I chopped the chicharrón into small pieces, as well as the scallion, garlic, onion, bell pepper, chili peppers, all finely chopped.

2.jpg

En un caldero, sofreí todos los aliños picados, le agregué el chicharrón 2 tazas de caldo de pollo y sal al gusto, dejé cocinar por 30 minutos, para después dejarlo reposar.

In a pot, I fried the chicharrón, added all the chopped seasonings, 2 cups of chicken broth and salt to taste, let it cook for 30 minutes, letting it rest.

3.jpg

4.jpg

En un bowl amasé la harina añadiendo el aceite onotado y sal al gusto .Luego le incorporé el guiso del chicharrón hasta lograr la consistencia deseada.

In a bowl I kneaded the flour adding the oil and salt to taste, then I added the chicharrón stew until I reached the desired consistency.

5.jpg

Comencé a armar las bolitas de masa, envolviendo con el papel de aluminio. En una olla grande, coloqué a hervir la cantidad de agua suficiente para cocinar los bollitos durante 25 minutos.

I began to assemble the dough balls, wrapping them with aluminum foil. In a large pot, I boiled enough water to cook the dumplings for 25 minutes.

Para acompañar:

Preparé milanesa de pollo, salpimentando con ajo, paprika, mostaza y sal al gusto, previamente sancoché parte de la pechuga con ajo, para reservar el caldo que utilicé en el chicharrón.

En la licuadora coloqué pimentón, cebolla, ajo, ají dulce y una taza de jugo de naranja, sal al gusto, para la salsa que hice a milanesa, llevándola al horno por 30 minutos.

To accompany:

I prepared chicken milanesa, seasoning it with garlic, paprika, mustard and salt to taste, previously I parboiled part of the breast with garlic, to reserve the broth that I used in the chicharrón.

In the blender I placed paprika, onion, garlic, sweet bell pepper and a cup of orange juice, salt to taste, for the sauce that I made to milanesa, taking it to the oven for 30 minutes.

Éste fue mí resultado:

This was my result:

824.jpg

Diseño comida.jpg

Los diseños en canva

The designs in canva

Las fotografías en mi galería tomadas de mi teléfono Redmi 9.

The pictures in my gallery taken from my Redmi 9 phone.

Traducido con www.DeepL.com/Translator (versión gratuita)

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

Comida cautiva-30.jpg

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
16 Comments
Ecency