My Experiece with "Open Range" // An old-school western style. [Eng - Esp

I would have never imagined how entertaining it was to watch this 2003 movie with my father, at the beginning of the new year. It is Open Range or Pact of Justice, as it is known in Latin America; a film that takes place in the tranquility of the American Wild West and that little by little, leads us to the inevitable and that was something common in those times, the confrontations at gunpoint. However, Kevin Costner, director and protagonist of this old style adventure, shows us much more than just shootings and fights, he shows us the value of friendship, loyalty and the word of a man.

Jamás hubiese imaginado lo entretenido que resultó ver esta película del año 2003 con mi padre, en pleno inicio de año nuevo. Se trata de Open Range o Pacto de Justicia, como se le conoce en Hispanoamérica; una cinta que transcurre en la tranquilidad del lejano oeste norteamericano y que de a poco, nos va llevando hacia lo inevitable y que era algo común por aquellos tiempos, los enfrentamientos a punta de pistola. Sin embargo Kevin Costner, director y protagonista de esta aventura al viejo estilo, nos muestra mucho más que solo disparos y peleas, nos muestra el valor de la amistad, lealtad y la palabra de hombre.


D8s-shMXsAEZ7c7.jpg
Source

Boss Spearman (Robert Duvall) and Charlie Waite (Kevin Costner) are cowboy friends who drive their herd through the vast territory, their treatment is so respectful that they seem to be family; however, they do not accept the ill-treatment of the authorities of the town of Harmonville. Their peaceful attitude does not denote weakness, but quite the contrary; they are both very well acquainted with the wanderings of the battles, but they have decided to live a peaceful life, with cattle production. In those early chapters, my father talked to me about country life in Venezuela in the 60's and 70's; he even saw similarities between the pastures of the tape and the Venezuelan plains.

Boss Spearman (Robert Duvall) y Charlie Waite (Kevin Costner) son amigos vaqueros que conducen su rebaño por el vasto territorio, su trato es tan respetuoso que parecen ser familia; si embargo, no aceptan los malos tratos de las autoridades del pueblo de Harmonville. Su actitud pacífica no denota debilidad sino todo lo contrario; ambos conocen muy bien las andanzas de las batallas, pero han decidido llevar una vida en paz, con la producción de ganado. En esos capítulos iniciales, mi padre conversaba con sobre la vida del campo en la Venezuela de los años 60 y 70; incluso vio similitudes entre los pastizales de la cinta y los llanos venezolanos.

Open_Range-691810882-large.jpgSource

The problems begin when the hostility of the "authorities" becomes tangible with an attack on his friend Mose (Abraham Benrubi) and young Butter (Diego Luna). So we think (my father and I), that no matter how much you try to avoid problems, there is a moment when you have to face them and find the solution. Especially considering that in those days, men didn't talk much before they picked up their guns. And we thought at the same time, once you draw you must use them, because your adversary will not hesitate to do the same to you. Obviously, this was in the context in which we were placed by the film and its high-quality actors, who convey a lot by saying little; Charlie and Boss' body language speak for themselves.

Los problemas comienzan cuando la hostilidad de las "autoridades" se hace tangible con un ataque a sus amigo Mose (Abraham Benrubi) y al joven Butter (Diego luna). Así que pensamos (mi padre y yo), que por mucho que trates de evitar los problemas, hay un momento en que tienes que enfrentarlos y encontrar la solución. Sobre todo teniendo en cuenta que en aquellos tiempos, los hombres no hablaban mucho antes de coger sus armas. Y pensábamos al mismo tiempo, una vez que desenfundas debes usarlas, porque tu adversario no dudará en hacer lo mismo contigo. Obviamente, esto era en el contexto en que nos ubicaba la película y sus actores de gran calidad, que transmiten mucho diciendo poco; el lenguaje corporal de Charlie y Boss hablan por sí mismos.


Source

You're not too old to love again either; when Charlie meets the beautiful Sue Barlow (played by Annette Bening); he shows us that life can offer us one more chance. Nurse Sue's special treatment of Charlie and Boss's friends endears her to them. The people in the town suffer the abuses of a landowner who wields the authority of the police; and in turn keeps them in a state of fear. It seems that this situation has always existed, the powerful forcibly dominating the weaker ones. That powerful man was Denton Baxter (Michael Gambon), an Irish immigrant who set himself up as the boss and master of all.

Tampoco se es demasiado viejo para volver a amar; cuando Charlie conoce a la bella Sue Barlow (interpretada por Annette Bening); nos muestra que la vida nos puede ofrecer una oportunidad más. El especial trato de la enfermera Sue para los amigos de Charlie y Boss, hace que se gane su aprecio. La gente en el pueblo sufre los abusos de un terrateniente que maneja la autoridad de la policía; y a su vez los mantiene en un estado de temor. Al parecer esta situación siempre ha existido, los poderosos dominando por la fuerza a los más débiles ¡Qué curioso! Ese hombre poderoso era Denton Baxter (Michael Gambon), un migrante irlandés que se erigía como jefe y dueño de todos.

170735_909x600.jpgSource

To be honest, the story grabbed us because of its resemblance to my father's past; although the film is about to be 20 years old, I have only seen it a couple of times. I think it should have been shown more on TV, but every time I can I enjoy it without hesitation; the action episodes are perhaps a little late, but they are really worth the wait. The scenes where they exchange gunfire are thrilling and have an unparalleled sense of realism. Charlie demonstrates his skills with a pistol and rifle, which reminds him of a past that is never revealed and intrigues the viewer.

Para ser sincero, la historia nos atrapó debido a su parecido con el pasado de mi padre; aunque la cinta está por cumplir 20 años de su estreno, la he visto solo un par de veces. Considero que ha debido tener más proyección en la TV, pero cada vez que puedo la disfruto sin dudarlo; los episodios de acción llegan quizás un poco tarde, pero de verdad vale la pena la espera. Las escenas donde intercambian disparos son emocionantes y cuentan con una sensación de realismo sinigual. Charlie demuestra sus habilidades con la pistola y el rifle, lo que le hace recordar aquel pasado que nunca es revelado y que causa intriga al espectador.

18370739.jpg-r_1920_1080-f_jpg-q_x-xxyxx.jpgSource

It is also appropriate to note that, as I watched the people of Harmonville unite against Baxter's abuses of power, the power of a people uniting in masses came to mind. When citizens unite for a common cause, they become stronger in their struggle and when that happens, there is no one to stop them. Even the very followers or allies of the abusers realize that they too are being mistreated; so if they would realize that they are on the wrong side, they could save themselves a lot of trouble. We liked the frontal approach of Boss and Charlie in the final battle, it could not be otherwise and makes the film more attractive.

También es oportuno destacar que, al ver a los pobladores de Harmonville unidos contra los abusos de poder de Baxter, me vino a la mente el poder que tiene un pueblo al unirse en masas. Cuando los ciudadanos se unen por una causa común, se hacen más fuertes en su lucha y cuando eso sucede, no hay nadie que los detenga. Incluso, los mismos seguidores o aliados de los abusivos, se dan cuenta que ellos también son maltratados; de manera que si se dieran cuenta que están del lado equivocado, pudiesen ahorrarse muchos problemas. Nos gustó el planteamiento frontal de Boss y Charlie en la batalla final, no podía ser de otra manera y hace más atractiva la cinta.


The costumes and the staging really made me believe that I was watching a story lived in that time; there are very well cared details in the closed spaces, but also in the open sky scenes. The character of Boss Spearman brings the whole story to life and Robert Duvall shows what a great actor he is. He is a man who pays his debts and does not abuse people; however, he also does not hesitate to fight for his rights and those of his less favored fellow men. He is a kind of model person, who, without being perfect, knows how to guide the cattle and his friends. In fact, he convinces Charlie to go back to talk to Sue, as it was likely to be his last chance. That makes him a true friend and someone who has the experience to identify the moment and its importance.

El vestuario y la puesta en escena, de verdad me hicieron creer que estaba viendo una historia vivida en aquella época; hay detalles muy bien cuidados en los espacios cerrados, pero también en la escenas a cielo abierto. El personaje de Boss Spearman, le da vida a toda la historia y Robert Duvall demuestra lo gran actor que es. Es un hombre que paga sus deudas y no abusa de las personas; sin embargo, tampoco duda en luchar por sus derechos y los de sus semejantes menos favorecidos. Es una especie de persona modelo, que sin ser perfecto, sabe guiar al ganado y a sus amigos. De hecho, él convence a Charlie de que regrese a hablar con Sue, ya que era probable que fuese su última oportunidad. Eso lo hace un verdadero amigo y alguien que tiene la experiencia para identificar el momento y su importancia.

open-range_39.webpSource

At the beginning of the year, "Open Range" has been a great story to watch; it leaves many implicit teachings in the film, I would even dare to say that it is for all audiences of different ages. For example, the scene where Charlie and Boss, knowing that they may die in the battle already announced, buy cigars and chocolates in the store; while they laugh when they learn that the manager had never tasted the famous candy, because he could not afford it. It is a clear reference to the nascent slave system, in which a worker does not earn enough to buy what he sells in his own store; something that they let him know and that serves as food for thought.

En este comienzo de año "Open Range", ha sido una gran historia para ver; deja muchas enseñanzas implícitas en la cinta, incluso me atrevería a decir que es para todo público de diferentes edades. Por ejemplo la escena donde Charlie y Boss, a sabiendas que pueden morir en la batalla ya anunciada, compran habanos y chocolates en la tienda; mientras ríen al saber que el encargado nunca había probado el famoso dulce, debido a no poder pagarlo. Es una clara referencia al naciente sistema esclavista, en que un trabajador no gana lo suficiente para comprar lo que vende en su propia tienda; algo que ellos le hacen saber y que sirve para reflexionar al respecto.

Happy Holidays!.gif

La opinión en esta publicación es de carácter personal por parte del autor.
Translated with www.DeepL.com/Translator.

The opinion in this publication is of a personal nature on the part of the author.
Translated with www.DeepL.com/Translator.
.

Happy Holidays!.gif

Copia de Copia de Copia de ¡Gracias por votar, comentar y compartir! (28).gif

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now