Iniciativa. ¿Cuál es tu película favorita de Pixar? | Initiative. What is your favorite Pixar movie? [ESP - ENG]

Hola queridos amigos de Hive.

Hello dear friends of Hive.

Hace días fui invitado por @gabygonz a participar en la iniciativa de @yohadvartse, en esta iniciativa lo que debemos hacer es hablar y compartir nuestra película favorita original de Pixar, la empresa dedicada a la creación de películas animadas.

Days ago I was invited by @gabygonz to participate in the initiative of @yohadvartse, in this initiative what we have to do is to talk and share our favorite original Pixar movie, the company dedicated to the creation of animated films.

Nunca antes he hecho ningún tipo de reseñas, ni de libros, películas ni nada parecido, sin embrago hoy quiero arriesgarme y desde ya pido disculpas si me equivoco en algo.

I have never done any kind of reviews before, neither of books, movies or anything like that, however today I want to take a risk and I apologize if I'm wrong about something.

¡Comencemos!

Let's start!


Intensamente (Latinoamérica) – Del Revés (España) – Inside Out (Título original). | Intensamente (Latin America) - Del Revés (Spain) - Inside Out (Original title).

imagen.png

Source


sunset-570881_640.jpg

Bien antes de comenzar quisiera contarles cómo es que esta película se convirtió en mi favorita. La primera vez que la vi fue en el cine, en Agosto de 2015; para ese entonces trabaja como recreador infantil en una empresa dedicada a ese rubro llamada Cacao Aventurax, ese día estábamos en el cine para ver la película como parte del programa recreativo diseñado por la empresa.

Well before I start I would like to tell you how this movie became my favorite. The first time I saw it was at the cinema, in August 2015; by that time working as a children's recreationist in a company dedicated to that line of business called Cacao Aventurax, that day we were at the cinema to watch the movie as part of the recreational program designed by the company.

Vi la película junto a los 5 niños que estaban bajo mi responsabilidad en el plan vacacional (conocidos como patrullas, son cinco niños por cada recreador), a pesar de las veces que tuve que ir al baño para llevar a los niños pude disfrutar la película, tanto que volví a verla tiempo después.

I saw the movie with the 5 children that were under my responsibility in the vacation plan (known as patrols, there are five children for each recreationalist), despite the times I had to go to the bathroom to take the children I was able to enjoy the movie, so much so that I saw it again some time later.

imagen.png

Source

Durante esa segunda vez quedé más encantado con la película, el argumento, sus personajes y la trama; me pareció una película hermosa que toca un tema vital y lo hace de forma maravillosa.

During that second time I was even more enchanted with the film, the plot, its characters and the storyline; I found it a beautiful film that touches on a vital subject and does so in a wonderful way.

Con los años la he vuelto a ver infinidad de veces y me sigue gustando tanto como la primera vez. Es mi favorita no solo si hablamos del estudio Pixar sino casi en términos generales, creo que solo la supera “El Rey León” Buscar el estudio del rey león. Quisiera explicarles la razón por la que es mi película favorita antes de comenzar con la breve reseña.

Over the years I have seen it again countless times and I still love it as much as the first time. It is my favorite not only if we talk about the Pixar studio but almost in general terms, I think it is only surpassed by "The Lion King" Find the Lion King studio. I would like to explain the reason why it is my favorite movie before I start with the short review.

Siempre me han apasionado los temas que guardan relación con la psicología, además soy una persona bastante sensible que se emociona fácilmente (a pesar de que no suelo exteriorizarlo); por tales motivos adoro la forma en la que se abordan cuestiones como las emociones que sufrimos en la transición de niños a preadolescentes, luego adolescentes y finalmente jóvenes y adultos (aunque la película solo se enfoca en las dos primeras).

I have always been passionate about topics that have to do with psychology, plus I am a fairly sensitive person who gets emotional easily (even though I don't usually externalize it); for such reasons I love the way it addresses issues such as the emotions we go through in the transition from children to pre-teens, then teenagers and finally young adults and adults (although the movie only focuses on the first two).

De las películas de Pixar y Disney esta me parece una de las más genuinas y emotivas por la “humanización” de sus personajes, creo que cualquier persona que hay visto la película podría identificarse con cualquiera de sus personajes; como si eso no fuera suficiente pienso que con la trama y el desarrollo de la historia hicieron un gran trabajo, de la animación y otros aspectos técnicos no conozco por lo que lo único que puedo decir es que me pareció amena, fresca y agradable a la vista y la mente.

Of Pixar and Disney movies this one seems to me one of the most genuine and emotional for the "humanization" of its characters, I think anyone who has seen the film could identify with any of its characters; as if that were not enough I think that with the plot and story development did a great job, animation and other technical aspects I do not know so all I can say is that I found it enjoyable, fresh and pleasing to the eye and mind.

Ahora que ya saben porque es mi película favorita les voy a dar una pequeña reseña.

Now that you know why it is my favorite movie I am going to give you a little review.

-Nombres: Intensamente (Latinoamérica) – Del Revés (España) – Inside Out (Título original).

-Names: Intensamente (Latin America) - Del Revés (Spain) - Inside Out (original title).

-Personajes: Riley Anderson y sus 5 emociones (Alegría, tristeza, furia, temor y desagrado) junto a sus padres.

-Characters: Riley Anderson and her 5 emotions (Joy, sadness, anger, fear and dislike) along with her parents.

imagen.png

Source

-Reparto: Amy Poehler como Alegría. Phyllis Smith como Tristeza. Bill Hader como Temor (Hispanoamérica) / Miedo (España). Lewis Black como Furia (Hispanoamérica) /Ira (España). Mindy Kaling como Desagrado (Hispanoamérica) / Asco (España).

-Cast: Amy Poehler as Joy. Phyllis Smith as Sadness. Bill Hader as Temor (Spanish America) / Miedo (Spain). Lewis Black as Fury (Spanish America)/Ira (Spain). Mindy Kaling as Desagrado (Spanish America) / Asco (Spain).

-Dirección y Producción: Escritor y director (Pete Docter junto a Ronnie Del Carmen). Productor: Jonas Rivera.

-Direction and Production: Writer and director (Pete Docter with Ronnie Del Carmen). Producer: Jonas Rivera.

-Trama u argumento: Riley es una niña de 11 años que vive con sus padres en Minnesota, allí desarrolla su infancia feliz en medio de alegrías y diversión junto a sus amigos y el hockey, deporte que ama. Un día su padre anuncia que tendrán que mudarse a San Francisco por el trabajo, pronto la vida de Riley da un giro de 360° al igual que sus emociones, que son representadas de forma semi-humana o antromórficas, estas emociones (Alegría, Tristeza, Rabia, Temor, y Desagrado) se ven envueltas en una serie de eventos dramáticos desencadenados por los cambios que sufre Riley y juntas atraviesan dificultades (sobre todo Alegría y Tristeza) siendo estos eventos los que marcan la mayoría de sucesos en la película.

Plot: Riley is an 11-year-old girl who lives with her parents in Minnesota, where she develops her happy childhood amidst joy and fun with her friends and field hockey, a sport she loves. One day her father announces that they will have to move to San Francisco for work, soon Riley's life takes a 360° turn as well as her emotions, which are represented in a semi-human or anthromorphic way, these emotions (Joy, Sadness, Anger, Fear, and Disgust) are involved in a series of dramatic events triggered by the changes that Riley suffers and together they go through difficulties (especially Joy and Sadness) being these events the ones that mark most of the events in the movie.

-Dato curioso: En esta película hubo gran participación de mujeres como miembros del equipo para la trama; además en un principio se ideo a Riley como una niña con depresión severa pero su escritor y director (Pete Docter) creyó que esa idea era algo drástica.

-Fun fact: In this movie there was a large participation of women as crew members for the plot; also Riley was originally envisioned as a girl with severe depression but her writer and director (Pete Docter) thought that idea was a bit drastic.


sunset-570881_640.jpg

Bien amigos esto ha sido todo, espero que hayan encontrado entretenida mi participación para esta iniciativa. Gracias a @yohadvartse por la iniciativa y también a @gabygonz por la invitación.

Well friends this has been all, I hope you found my participation for this initiative entertaining. Thanks to @yohadvartse for the initiative and also to @gabygonz for the invitation.

¡Gracias por visitar mi blog! | Thanks for visiting my blog!

Mis redes sociales: | My social media:

image.png image.png image.png

¡Buenas vibras! | Good vibes!

Banner hive 1.png

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now