Mutěnice (Czechia)

Mutěnice is a village about 10 kilometres from Hodonín and is synonymous with wine making. Mutěnice belongs to the Slovacky wine region and is a centre of wine tourism. It has about 3800 inhabitants but almost 500 wine cellars. I would guess that every family in Mutěnice is involved in some way with wine production.

Most of the vineyards are located on the southern slopes above Mutěnice - and when I say slopes, I mean it. The vineyards and vineyard paths are often on quite steep slopes, and an easy walk can easily turn into a sporting exercise.

Mutěnice je vesnice cca 10 kilometrů od Hodonína a jsou vlastně synonymem pro vinařství. Mutěnice jsou součástí Slovácké vinařské oblasti a jsou centrem vinařské turistiky. Mají cca 3800 obyvatel, ale téměř 500 vinných sklepů. Docela bych si tipnul, že každá rodina v Mutěnicích je nějakým způsobem zapojená do výroby vína.

Nejvíc vinohradů je na jižních svazích nad Mutěnicemi - a když hovořím o svazích, tak to myslím velmi vážně. Vinařské tratě a vinohrady jsou leckde na poměrně strmých svazích a lehká procházka se může snadno změnit na sportovní výkon.

The reason I went to Mutěnice today was the "Burčák march". It's not really a march. People just walk around the vineyards and wine cellars, having fun and enjoying the local products and the fruits of our winemakers' labour. Burčák, wine, pies, cracklings and smoked meats. Some boast homemade bread and jam, others homemade sweets. But there's no shortage of burčák and wine.

Důvodem, proč jsem se dnes vypravil do Mutěnic, byl "Burčákový pochod". On to sice vlastně ani žádný pochod není. Lidé se jen tak procházejí mez vinohrady a vinnými sklepy, baví se a užívají si místních produktů a plodů práce našich vinařů. Burčák, víno, koláče, škvarky a uzené. Někdo se pochlubí domácí pomazánkou, někdo domácím cukrovím. Burčák a víno ale nechybí nikde.

What is burčák? (Aka Federweißer, Suser, Sauser, Neuer Süßer or Junger Wein) It is actually lightly fermented grape juice, a by-product of the wine-making process. It is a seasonal drink, available practically only in September and October. It is particularly popular in the Czech Republic, Slovakia and German-speaking countries.

And how could it be otherwise, at such an event you can not miss the music, in this case violin, bass and hammered dulcimer.

A jak jinak, při takové akci nemůže chybět muzika, v tomto případě cimbálová. Mladý primáš to teda s houslemi a zpěvem uměl pořádně rozbalit.

Mutěnice wine cellars are folk architectural works that certainly deserve attention.

Mutěnické vinné sklepy jsou lidová architektonická díla, která si jistě zaslouží pozornost.

sepa.png
Thank you for taking the time to read this post, if you have any questions, criticisms or suggestions I would appreciate it if you would throw them in the comments box

vote_follow.png

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)


H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center