Before we went to visit the Freddie Mercury Museum, we decided to take a look at the Old Fort, which is also one of the attractions of the capital of Zanzibar - Stone Town.
Zanim przeszliśmy do zwiedzania Muzeum Freddiego Mercyry postanowiliśmy zerknąć na Old Fort, który stanowi również jedną z atrakcji stolicy Zanzibaru - Stone Town.
Old Fort (Ngome Kongwe)
Stary Fort (Ngome Kongwe)
Old Fort in English, Old Fort, and in Arabic (Ngome Kongwe), was built in the years 1698-1701 on the site of a Portuguese church from the 16th / 17th century. In the 19th century there was a prison here, the fort served as a warehouse and even as tennis courts for women.
Stary fort po angielsku Old Fort, a po arabsku (Ngome Kongwe) zbudowany został w latach 1698-1701 w miejscu portugalskiego kościoła z XVI/XVII wieku. W XIX wieku znajdowało się tu więzienie, fort służył jako magazyn, a nawet jako korty tenisowe dla kobiet.
Currently, it serves as a cultural center and theater. Film and music festivals take place here. Among other things, the Sauti za Busara festival of African music and the Zanzibar International Film Festival take place here.
Obecnie pełni funkcję centrum kulturalnego, teatru. Odbywają się tu festiwale filmowe i muzyczne. Między innymi odbywa się tutaj festiwal muzyki afrykańskiej Sauti za Busara i festiwal filmowy Zanzibar International Film Festival.
Currently, there are several stalls in the Fort, stalls with works by local artists, and a small pub. Admission is free?
Na dzień dzisiejszy na terenie Fortu znajduje się kilka straganów, kramów z dziełami lokalnych artystów, mała knajpka. Wstęp jest bezpłatny?
Stone Town, Freddie Mercury Museum
Stone Town, muzeum Freediego Mercury
Our main goal for today was not the Old Fort, but a museum dedicated to Freddie Mercyra and the house where he was born and grew up.
Naszym głównym celem był na dzisiaj nie Old Fort, ale muzeum poświęcone Freddiemu Mercyry oraz dom w którym się urodził i dorastał.
As it turned out, the Freddie Mercury Museum is located near the hotel where we are staying, Tembo House Hotel, literally 150 meters from it.
Jak się okazało Muzeum Freddiego Mercury mieści się nieopodal hotelu w którym nocujemy, Tembo House Hotel, dosłownie 150 m od niego.
The museum is full of archival photos, props and souvenirs of the artist and is extremely atmospheric.
Muzeum pełne jest archiwalnych zdjęć, rekwizytów i pamiątek po artyście i jest niezwykle klimatyczne.
The entire discography of the Queen band is displayed on the walls of the museum.
Na ścianach muzeum widnieje cała dyskografia zespołu Queen.
There are also photos presenting key and important moments in the artist's life.
Znajdują się tam również fotografie przedstawiające kluczowe i istotne momenty z życia artysty.
There is also the piano Freddie Mercury learned to play on and his favorite yellow leather jacket.
Jest również fortepian na którym Freddie Mercury uczył się grać oraz jego ulubiona żółta skórzana kurtka.
In the background you can hear the music of the Queen band, and the climatically illuminated walls with souvenirs create a specific atmosphere.
W tle słychać muzykę zespołu Queen, a klimatycznie oświetlone ściany z pamiątkami, wprowadzają specyficzny nastrój.
We decided to follow the blow and see the house where the lead singer of Queen was born.
Postanowiliśmy pójść za ciosem, i zobaczyć jeszcze dom w którym urodził się wokalista zespołu Queen.
The house where Freddie Mercury was born
Dom w którym urodził się Freedy Mercury
The infamous birthplace of Queen's lead singer, Freddy Mercury. The singer was born on September 5, 1946, his real name was Farrokh Bulsara and he was Indian by origin.
Osławione miejsce urodzin wokalisty grupy Queen, Freddy Mercury. Wokalista urodził się 5 września 1946 roku, a naprawdę nazywał się Farrokh Bulsara i z pochodzenia był Hindusem.
Freddie Mercury was the son of a British official hence his stay in Zanzibar. He spent eight years of his childhood in Zanzibar.
Freddie Mercyry był synem brytyjskiego urzędnika stąd jego pobyt na Zanzibarze. Spędził na Zanzibarze 8 lat swojego dzieciństwa.
On the door of the house you can see the spikes, characteristic of the wealthy inhabitants of Zanzibar, who come from India.
Na drzwiach domu widać kolce, charakterystyczne dla zamożnych mieszkańców Zanzibaru, a pochodzących z Indii.
Freddie Mercury's view of Stone Town from the balcony.
Widok na Stone Town jaki miał Freddi Mercury z balkonu.
The bedroom and the living room where the artist grew up.
Sypialnia i pokój gościnny w którym dorastał artysta.
Finally, one of the most famous songs by Queen. The tear in the eye is spinning.
Na koniec jeden z bardzej znanych utworów zespołu Queen. Łezka w oku się kręci.
zanizbar, Stone Town April 2021