
Sueño sin descanso
con el día de la libertad
del almaDonde los hombres sean
espíritus, ligeros como plumas,
volando venturosos a los
cielosDonde atrás queden las máculas
del pecado, lavadas las voluntades
en las aguas de los mares divinosDonde el silencio de la música
celestial sea el extásis cotidiano
de los hombres.
English Version
Restless sleep
with the day of freedom
soulWhere men are
spirits, light as feathers,
flying blissfully to the
heavensWhere the macules lie behind
of sin, washed away the wills
in the waters of the divine seasWhere the silence of music
heavenly be the everyday ecstasy
of men.