Al principio sus delirios
no importaban
nos dejábamos llevar
por la atracción y el deseo
disfrutábamos cada día
por los rincones
disfrutábamos cada cosa
compartida
una mirada un roce
una buena comida
un buen vino una vieja
canción que nos envolvía
Pero aún el deseo más intenso
tiene su tiempo
Entonces ya no eran gratos
sus delirios de grandeza
-que sólo eran de inferioridad-
su manera de ser
humildemente orgulloso
el espacio compartido
se hizo distancia
infranqueable desilusión olvido
Todo había sido realmente
un delirio
compartido
un tiempo fugaz
que parecía eterno
At first his delusions
they didn't matter
we let ourselves go
by attraction and desire
we enjoyed every day
through the corners
we enjoyed everything
shared
a look a touch
a good food
a good wine an old
song that surrounded us
But even the most intense desire
has its time
So they weren't nice anymore
his delusions of grandeur
-that they were only of inferiority-
his way of being
humbly proud
the shared space
distance was made
insurmountable disappointment oblivion
everything had really been
a delirium
shared
a fleeting time
that seemed eternal