Walk to Arapovsky Monastery - Bulgaria

Hello everyone, today I will walk you to a place that impressed us greatly with its beauty and ancient design. The monastery is located in south-eastern Bulgaria and is a highly visited destination. A place where we can rest, recharge our batteries and stop for a while .It was built in 1850 and its history is intertwined with many interesting facts. The strange thing was that when we went there there was no one, not even monks. The monastery is wide open to anyone who wants to visit it.

Здравейте на всички,днес ще ви разходя до едно място което силно ни впечатли с красотата си и старовременният си дизайн.Манастира се намира в югоизточна България и е силно посещавана дестинация.Място където можем да си починем ,да заредим батериите и да поспрем за малко.Изграден е през 1850 година и в историята му се преплитат доста интересни факти.Странното беше че когато отидохме там нямаше никого ,дори и монаси.Манастира е широко отворен за всеки поискал да го посети.


As soon as we enter, we are greeted by a well-kept and well-kept yard. Wide, long avenues lead us further inward, and the architecture around us tells us that everyday work boils here to make it look this impressive.

Още със влизането ни посреща един добре поддържан и обгрижван двор.Широки дълги алеи ни отвеждат все по навътре а архитектурата около нас говори,че тук кипи всекидневен труд за да изглежда по този внушителен начин.


Shortly after us, a bus with students arrived, which made an impression on me. Shortly after its construction, the monastery was used as a school, perhaps this is the reason why it is visited by so many young people today.

Малко след нас пристигнаха автобус със ученици, което ми направи впечатление.Малко след построяването си манастира се е ползвал за училище, може би това е причината да бъде посещаван от толкова много млади хора дне.


This is the only monastery in Bulgaria that was built during the Turkish slavery in Bulgaria. At that time, monasteries were destroyed and burned, usually with the aim of imposing the Turkish faith in our country.

Това е единственият манастир в България, които е построен по време на турското робство в България.По това време манастирите са разрушавани и опожарявани обикновено с цел налагането на турската вяра у нас.


The monks say that before the construction of the monastery, the Turkish Bey, who ruled the area, had a daughter with terminally ill eyes (she was blind). In the territory of today's monastery, it was said that healing water flows that heals the blind. After his daughter she washes her eyes here she examines, then the bey releases funds and orders the construction of the Christian temple to begin. Quite a strange story, isn't it, whether it is true or just a legend we have no way of knowing. But in the monastery the monks told the students that after this incident exactly the construction of today's Arab monastery began.

Монасите разказват че преди построяването на манастира турският Бей, които е властвал в околията е имал дъщеря, с неизлечимо болни очи (била е сляпа).В територията на днешният манастир се говорило че тече лековита вода която лекува не виждащите.След като дъщеря му си измива очите тук тя проглежда,след което бея отпуска средства и заповядва да започне изграждането на християнския храм.Доста странно история нали,дали е вярна или е само легенда ние няма как да знаем.Но в манастира монасите разказваха на учениците че след тази случка точно започва изграждането на днешния Араповски манастир.


This is the tower of Angel Voivode, he also donated a large part for the construction of the monastery, but he wants to build this tower inside. The tower was strategically erected there for the purpose of monitoring the surrounding area. Later it became his hiding place. It also has Vasil Levski also stayed.

Това е кулата на Ангел войвода,той дарява също не малка част за изграждането на манастира,но държи да се изгради тази кула вътре.Кулата е стратегически издигната там с цел наблюдение на околията.По късно тя става и негово скривалище.В нея също е отсядал и Васил Левски.


And at the place with healing water, a fountain was built, where to this day there are queues of people waiting for their turn to pour from the living water. Ayazmoto is located in a small temple with beautiful iconostasis.

А на мястото с лековита вода е построено аязмо, където и до днес има опашки от хора чакащи реда си да налеят от живата вода. Аязмото е разположено в малък храм с красиви иконостаси.


Of course, we did not miss to capture the monastery from a bird's eye view with the drone.

Разбира се не пропуснахме да заснем манастира от птичи поглед със дрона.


The walk turned out to be very pleasant and useful. In addition to resting, we also learned a lot of interesting things. That's all from me for today, I hope you found it interesting. All the best and until the next time.

Разходката се оказа много приятна и полезна.Освен че си починахме, също така научихме много интересни неща.Това беше всичко от мен за днес надявам се да ви е било интересно.Всичко добро и до следващият път.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now