Fungi Friday. Different mushrooms in the forest near my house

IMG_20241001_100201.jpg

EnUa
Hello, friends! Today, I want to share some photos from a few mushroom foraging trips I've taken with friends to a forest near my home. You’ll understand why I don't often go there—it's because it's rare to find enough mushrooms to satisfy everyone. This forest is much better suited for a solo walk, just to enjoy the scenery and photograph the mushrooms. I might do that later this fall, but I won’t go into that in this post 😉. Anyway, there were very few mushrooms this time. At first, we found a few slippery jacks, but they were heavily eaten by small black beetles that I’ve only ever seen in this forest.Привіт, друзі! Сьогодні я хочу поділитися з вами світлинами тих нечисленних вилазок по гриби, коли я в компанії з друзями іду шукати гриби в ліс неподалік від мого дому. Ви зрозумієте, чому я так рідко ходжу сюди, тому що в цьому лісі дуже рідко можна назбирати достатню кількість грибів, що це всіх задовольнило. Значно цікавіше в цей ліс іти самому, просто щоб насолодитися прогулянкою і пофотографувати гриби. Можливо я це ще зроблю цієї осені, але в цьому цього я не опишу 😉. Отож, в лісі насправді було дуже мало грибів. Спочатку нам трапилися кілька маслюків, які були дуже сильно поїджені маленькими чорними жучками, яких я зустрічав лише в цьому лісі.

IMG_20241001_100152.jpg

EnUa
I also came across mushrooms that I don’t collect but that are very typical of our forests—porcelain mushrooms, also known as Mucidula mucida. These mushrooms are quite beautiful, and it really looks like their caps are made from delicate porcelain 😊.Також мені траплялися і гриби, які я не збираю, але які є дуже типовими для наших лісів - порцеляновий гриб, муцідуля слизька (Mucidula mucida). Ці гриби є дуже красивими і справді здається, що їхні шапинки зроблені із тонкої порцеляни 😊.

IMG_20241001_100811.jpg

IMG_20241001_100805.jpg

EnUa
I also found a few oyster mushrooms (Pleurocybella porrigens) growing on a branch, but there was no point in taking them since they were very wet and fragile.Також мені трапилося кілька глив (вішанок) Pleurocybella porrigens, які росли на гілці, але брати їх сенсу не було, бо вони були дуже мокрі та крихкі.

IMG_20241001_101857.jpg

IMG_20241001_101845.jpg

EnUa
I also found a few red-capped scaber (Leccinum aurantiacum), but one of them was badly damaged, probably by slugs.Також я знайшов кілька червоноголовців (Leccinum aurantiacum), але один з них був сильно пошкоджений, ймовірно, слимаками.

IMG_20241001_102208.jpg

IMG_20241001_102159.jpg

EnUa
What would a forest be without birch boletes (Leccinum scabrum)? 😉Куди ж в лісі без підберезників (Leccinum scabrum)? 😉

IMG_20241001_102234.jpg

EnUa
Still, I managed to find a few porcini mushrooms, and I took a photo of one of them.Все ж кілька білих грибів вдалося знайти і одного я сфотографував.

IMG_20241001_105646.jpg

EnUa
Suillellus luridusДубовик (Suillellus luridus)

IMG_20241001_102247.jpg

EnUa
We were also hoping to find some honey mushrooms (Armillaria mellea), but instead, we only came across their poisonous "look-alike" — Hypholoma fasciculare, also known as the sulphur tuft.Також ми сподівалися знайти в цьому лісі опеньки, а знайшли лише їхню отруйну "підробку" - Hypholoma fasciculare

IMG_20241001_103043.jpg

EnUa
Another mushroom that resembles honey mushrooms from a distance is the glistening ink cap (Coprinellus micaceus), but only at first glance.Також на опеньки схожий і гнойовик мерехтливий (Coprinellus micaceus), але лише здалеку.

IMG_20241001_102345.jpg

This is my contribution to #FungiFriday by @ewkaw

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center