[ESP-ING] Mi pasión por el Café / My passion for coffee by @fariasros

Hola amigos de Hive quería hablar de uno de mis temas favoritos se trata del Café soy amante de este sabor tan encantador.
Hello friends of Hive I wanted to talk about one of my favorite topics, I am a lover of this lovely flavor.

IMG_20211127_150236-compressed.jpg

Les puedo iniciar comentándole que soy fans número #1 de esta bebida, tan solo con oler su aroma me deleita y hace cambiar mi estado de ánimo.
I can start by telling you that I am the #1 fan of this drink, just smelling its aroma delights me and makes me change my mood.
Empecé agarrarle el gusto desde muy temprano edad, todo comenzó para poder estudiar hasta altas hora de la madrugada para algún parcial de la universidad, eran tazas de café tras otro para sostenerme hasta muy tarde estudiando.
I started to get a taste for it at a very early age, it all started so I could study until the wee hours of the morning for a college midterm, it was cups of coffee after cup of coffee to keep me studying until late in the afternoon.

IMG_20211127_150328-compressed.jpg

Después se volvió unas de mis bebidas preferidas, al despertar lo primero que hago es tomar mi cafecito bien cargado para iniciar la rutina de trabajo, ese aroma suculento no puede faltar.
It then became one of my favorite drinks, when I wake up the first thing I do is drink my coffee well charged to start the work routine, that succulent aroma can not miss.
.
Después del almuerzo a hora de las 3:00 p.m tomo mi merienda acompañada de esta bebida para amenizar la tarde y por último en la noche pero esta vez le doy un toque especial con un toque de leche para variar.
After lunch at 3:00 p.m. I have my snack with this drink to liven up the afternoon and finally in the evening but this time I give it a special touch with a touch of milk for a change.
Esta bebida puede provocar reunir a familiares y amigos en una tarde amena para conversar, reír, disfrutar y hasta escuchar penas de amor todo depende de la ocasión.
This drink can bring family and friends together for an enjoyable evening of conversation, laughter, enjoyment and even love heartache, depending on the occasion.
Actualmente les puede indicar que no puedo estar sin tomar esta bebida no sé que le sucede a mi organizamos que si no tomo el café mi mal humor se dispara de una manera aguda, además viene acompañado de un dolor de cabeza horrible que se agudiza hasta una terrible migraña, estoy prácticamente adicta a la cafeína.
Currently, I can tell you that I can't do without this drink, I don't know what happens to my organization that if I don't drink coffee my bad mood is triggered in an acute way, in addition it is accompanied by a horrible headache that worsens to a terrible migraine, I am practically addicted to caffeine.
.
Muchos son las condiciones que he escuchado de la dependencia que provoca la cafeína y creo que estoy en este nivel o etapa porque el solo hecho no tomar el café me provoca todos los síntomas que le he comentado.
Many are the conditions that I have heard of the dependence caused by caffeine and I think I am at this level or stage because just not drinking coffee causes me all the symptoms that I have mentioned.

IMG_20211127_150334-compressed.jpg

Otro punto que le puedo indicar que tengo un fetiche con una taza es mi taza preferida aquí solo se puede tomar café no se si es la edad o las manitas de cada quien pero eso es no lo puedo evitar jejejje.
Another point I can tell you that I have a fetish with a cup is my favorite cup here you can only drink coffee is not if it's the age or the little hands of each one but that's what I can not avoid jejeje
H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center