Caracas una Ciudad Verde / Caracas a Green City [esp/eng]


image.png

En Caracas había un Locutor que subía al cielo muy temprano, y nos orientaba el tránsito era joven y enérgico, pero se fue al cielo temprano Alejandro Cañizales, pero lo traigo al recuerdo porque todos los días decía con total esplendor Caracas es una ciudad verde, desde allí siempre trataba de filtrar el paisaje natural y ver los detalles de la vegetación lugareña. Es que tenemos árboles en cada esquina, estamos llenos de oxígeno, estas maravillas de la naturaleza que purifican el aire, nos permiten disfrutar de un descanso visual ante la contaminación tradicional de las ciudades capitales, en el mundo. Además de ser refugio de nuestras Aves muy de ciudad periquitos verdes y flamantes guacamayas con los colores de nuestra bandera. Se pasean de un lado al otro, recorriendo toda la ciudad y nos recuerdan que el sonido de la naturaleza, muchas veces opacando las cornetas de los carros.

In Caracas there was an announcer who went up to the sky very early, and oriented the traffic, he was young and energetic, but he went to the sky early Alejandro Cañizales, but I bring him to my memory because every day he said with total splendor Caracas is a green city, from there he always tried to filter the natural landscape and see the details of the local vegetation. We have trees in every corner, we are full of oxygen, these wonders of nature that purify the air, allow us to enjoy a visual break from the traditional pollution of capital cities in the world. In addition to being a refuge for our very city birds, green parakeets and flamboyant macaws with the colors of our flag. They stroll from one side to the other, touring the city and remind us that the sound of nature, often overshadowing the bugles of cars


image.png

Con los árboles llegan las frutas, en Venezuela el mango color sol está en todo el país, ofreciéndonos el sabor del cielo en cada bocado, las aves que se pasean y nos recuerdan que el sonido de la naturaleza, muchas veces opacando las cornetas de los carros. Aunque para nosotros es común ver árboles, de forma cultural los respetamos, solo se cortan si se necesita alguna ampliación de vías o rediseño de espacios, pero los trinos de Twitter no paran, si se hace de formas desordena y pasa a convertirse en ecocidio de inmediato toda la comunidad levanta su voz, y unidos protegen nuestras especies.

With the trees come the fruits, in Venezuela the sun-colored mango is all over the country, offering us the taste of the sky in every bite, the birds that stroll and remind us that the sound of nature, often overshadowing the bugles of the cars. Although for us it is common to see trees, in a cultural way we respect them, they are only cut if there is a need to widen roads or redesign spaces, but the Twitter trills do not stop, if it is done in a disorderly manner and becomes ecocide, immediately the whole community raises its voice, and together they protect our species.


image.png

Tenemos a Ceiba de San Francisco, fue declarada Patrimonio Natural, en el año 2001, referenciado en la historia como sembrado en 1866, y sigue intacto en su esquina Siempre. Son verdes y muy altos, lo máximo un poco cambiando de hojas, pero se van turnando en silencio, para que nunca cambie nuestro hermoso paisaje, un árbol es fuente de vida, y en Venezuela mayormente eso esta claro. Ceiba (Ceiba pentandra), Araguaney, Samán Caobo (Swietenia macrophylla) Acacia, Mango, Mamon, limón, La Guama, pomarrosa acompañados por una gran variedad de palmeras Inclusive

We have Ceiba de San Francisco, it was declared Natural Patrimony, in the year 2001, referenced in history as planted in 1866, and is still intact in its corner forever. They are green and very tall, the most a little changing leaves, but they are taking turns in silence, so that never change our beautiful landscape, a tree is a source of life, and in Venezuela mostly that is clear. Ceiba (Ceiba pentandra), Araguaney, Samán Caobo (Swietenia macrophylla) Acacia, Mango, Mamon, lemon, La Guama, pomarrosa accompanied by a great variety of palms Inclusive.


image.png

Sin Duda Venezuela es un país verde, afortunadamente sus habitantes lo valoran, y su Capital es increíblemente verde, una autopista, una Avenida, una calle, siempre están allí, recordándonos vivir, refrescando el cansancio y por que no, en temporada disfrutando de sus fruto. Es un placer que no perciben en común los habitantes, pero es un espacio vital que disfrutamos junto a nuestros arboles urbanos.

Undoubtedly Venezuela is a green country, fortunately its inhabitants value it, and its Capital is incredibly green, a highway, an Avenue, a street, they are always there, reminding us to live, refreshing the tiredness and why not, in season enjoying its fruit. It is a pleasure that the inhabitants do not perceive in common, but it is a vital space that we enjoy together with our urban trees.


image.png

En qué lugar de Caracas hay más vegetación, imposible de definir, hasta en las quebradas, muchas con grandes concentraciones de construcciones viven con el Ancentral Bambu, quien es el que les permite vivir allí ofreciendo la estabilidad del suelo,

Where in Caracas there is more vegetation, impossible to define, even in the ravines, many with large concentrations of buildings live with the Ancentral Bambu, which is what allows them to live there offering the stability of the soil.


image.png

Un espacio para pensar en voz alta (1).png

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
2 Comments