The Sims 4: Meet the Jones', Chapter 1: Since that day [ESP/ENG]

13-07-2023_22-15-22.png

Hola, amigos. ¿Cómo están? Hoy les quiero presentar a los Jones, una familia que sufrió una terrible tragedia cuando sus padres fallecieron en un accidente. Desde entonces, los dos hijos, Amanda y Orlando, han tenido que enfrentarse solos a la vida. Amanda es una joven que asumió la responsabilidad de cuidar de su hermano menor, Orlando, que tan solo era un bebé al momento del accidente. Juntos, intentan superar el dolor y los obstáculos que se les presentan cada día, con mucho amor y humor. ¿Quieres saber más sobre ellos? Entonces sigue leyendo esta emocionante historia de los hermanos Jones.

Hello friends, how are you? Today I want to introduce you to the Joneses, a family that suffered a terrible tragedy when their parents were killed in an accident. Since then, the two children, Amanda and Orlando, have had to face life on their own. Amanda is a young woman who took on the responsibility of caring for her younger brother, Orlando, who was just a baby at the time of the accident. Together, they try to overcome the pain and obstacles they face every day, with lots of love and humor. Do you want to know more about them? Then keep reading this exciting story of the Jones brothers.

La muerte de sus padres fue un golpe devastador para Amanda, que entró en una profunda depresión. Durante meses, apenas salía de su habitación, no tenía ganas de comer ni de hablar con nadie. Solo se levantaba para atender a su hermano Orlando, que tenía apenas un año cuando ocurrió el accidente. Amanda sabía que él era lo único que le quedaba en el mundo, y que no podía abandonarlo a su suerte. Aunque Orlando era muy pequeño y no entendía lo que había pasado, sí notaba la ausencia de sus padres, especialmente de su madre, que siempre lo abrazaba y le cantaba canciones de cuna. Amanda intentaba suplir ese vacío con todo su cariño, pero también necesitaba ayuda para salir adelante.

The death of her parents was a devastating blow for Amanda, who fell into a deep depression. For months, she barely left her room, did not feel like eating or talking to anyone. She only got up to take care of her brother Orlando, who was only one year old when the accident happened. Amanda knew that he was the only thing she had left in the world, and that she could not abandon him to his fate. Although Orlando was very young and did not understand what had happened, he did notice the absence of his parents, especially his mother, who always hugged him and sang him lullabies. Amanda tried to fill the void with all her love, but she also needed help to get by.

13-07-2023_22-21-14.png

Después de mucho sufrimiento, Amanda decidió que tenía que seguir adelante por el bien de su hermano y el suyo propio. Se propuso hacerse cargo de la casa, que estaba descuidada y sucia, y de la alimentación, que era escasa y poco variada. Se dio cuenta de que la nevera estaba vacía, y que necesitaba comprar comida para ella y para Orlando. Como no se sentía preparada para salir a la calle, optó por pedir comestibles a domicilio, usando una aplicación en su celular. Así fue como conoció a Cameron Fletcher, el joven repartidor que le trajo el pedido. Cameron fue muy amable y simpático con ella, y le preguntó cómo estaba y si necesitaba algo más. Amanda se sorprendió de sentirse cómoda hablando con él, ya que hacía meses que no tenía contacto con nadie. Cameron le sonrió y le dijo que podía llamarlo cuando quisiera, y que él estaría encantado de ayudarla. Amanda sintió algo especial al verlo marcharse, pensó en que aun hay personas buenas en el mundo que estén dispuestas a ayudar.

After much suffering, Amanda decided that she had to move on for her brother's sake and her own. She set out to take care of the house, which was neglected and dirty, and the food, which was meager and lacking in variety. She realized that the refrigerator was empty, and that she needed to buy food for herself and Orlando. Not feeling ready to go out on the streets, she opted to order groceries from home, using an app on her cell phone. That's how she met Cameron Fletcher, the young delivery man who brought her order. Cameron was very kind and friendly with her, and asked her how she was doing and if she needed anything else. Amanda was surprised that she felt comfortable talking to him, as it had been months since she had had contact with anyone. Cameron smiled at her and told her that she could call him anytime, and that he would be happy to help her. Amanda felt something special as she watched him leave, she thought that there are still good people in the world who are willing to help.

13-07-2023_22-29-47.png

14-07-2023_16-10-19.png

Amanda se sentía abrumada por la situación que le había tocado vivir. No solo tenía que criar a su hermano, que dependía totalmente de ella, sino que también tenía que ocuparse de sus estudios y de la casa. Era demasiado para una adolescente, que no tenía experiencia ni apoyo de nadie. Muchas veces se sentía angustiada y frustrada, y pensaba que no podía con todo. Se preguntaba cómo iba a hacer para terminar el colegio, conseguir un trabajo, pagar las cuentas, cuidar de Orlando y de sí misma. Le parecía injusto que le hubieran arrebatado a sus padres, que eran su sostén y su guía. Se sentía sola y desamparada, y necesitaba un respiro.

Amanda felt overwhelmed by her situation. Not only did she have to raise her brother, who was totally dependent on her, but she also had to take care of her studies and the house. It was too much for a teenager, who had no experience and no support from anyone. She often felt anxious and frustrated, and thought she couldn't handle it all. She wondered how she was going to finish school, get a job, pay the bills, take care of Orlando and herself. It seemed unfair to her that her parents, who were her support and guidance, had been taken away from her. She felt alone and helpless, and she needed a break.

14-07-2023_17-11-03.png

14-07-2023_17-08-54.png

14-07-2023_17-10-06.png

Después de varios meses de ausencia, Amanda volvió al colegio, decidida a retomar sus estudios. Se sentía nerviosa y emocionada al mismo tiempo, no sabía cómo la recibirían sus compañeros y profesores. Sin embargo, se llevó una grata sorpresa al ver que todos fueron muy amables y comprensivos con ella, y le dieron una cálida bienvenida. Sabían que Amanda había pasado por una terrible pérdida, y que necesitaba apoyo y comprensión. Amanda se esforzó por adaptarse al ritmo del colegio, y por sacar buenas notas. Su sueño era entrar a una buena universidad, y estudiar algo que le gustara y le permitiera ayudar a los demás. En el colegio conoció a mucha gente genial, que la hizo sentir parte de un grupo. Entre ellos estaba Rosario Caliente, una chica divertida y extrovertida, que se convirtió en su primera amiga. Amanda se sintió muy feliz de poder hacer amigos, y de tener alguien con quien compartir sus alegrías y tristezas.

After several months of absence, Amanda returned to school, determined to resume her studies. She was nervous and excited at the same time, not knowing how she would be received by her classmates and teachers. However, she was pleasantly surprised to find that everyone was very kind and understanding and gave her a warm welcome. They knew that Amanda had gone through a terrible loss, and that she needed support and understanding. Amanda struggled to adjust to the pace of school, and to get good grades. Her dream was to get into a good university, and to study something that she enjoyed and that would allow her to help others. At school she met a lot of great people, who made her feel part of a group. Among them was Rosario Caliente, a fun and outgoing girl, who became her first friend. Amanda was very happy to be able to make friends, and to have someone to share her joys and sorrows with.

13-07-2023_22-56-44.png
De salida con Rosario/Going out with Rosario

Orlando era un niño sano y alegre, que no se dejaba afectar por las dificultades que había vivido. A pesar de haber perdido a sus padres, él seguía sonriendo y disfrutando de la vida. Amanda estaba haciendo todo lo posible para que así fuera, y para evitar que su hermano sufriera traumas o carencias en su desarrollo. Le daba todo el amor y la atención que podía, y le proporcionaba una rutina estable y segura. Amanda adoraba a su pequeño hermano, era lo más importante para ella, y lo único que le quedaba de su familia.

Orlando was a healthy and happy child, unaffected by the hardships he had experienced. Despite having lost his parents, he was still smiling and enjoying life. Amanda was doing everything she could to make sure that this was the case, and to prevent her brother from suffering any traumas or shortcomings in his development. She was giving him as much love and attention as she could, and providing him with a stable and secure routine. Amanda adored her little brother, he was the most important thing to her, and the only thing she had left of her family.

14-07-2023_16-09-01.png

14-07-2023_16-07-43.png

14-07-2023_16-17-21.png

Amanda asumió el rol de madre y maestra de su hermano, y se encargó de enseñarle todas las cosas básicas que se le enseñan a los niños en crecimiento, como hablar, leer, escribir, contar, dibujar, etc. Además, pasaba tiempo de calidad con él, jugando, leyendo cuentos, viendo películas, o simplemente abrazándolo. Todo eso estaba dando resultados, ya que su hermano seguía siendo un bebé feliz y sano, que mostraba curiosidad e inteligencia por el mundo que lo rodeaba.

Amanda took on the role of mother and teacher to her brother, and took it upon herself to teach him all the basic things that are taught to growing children, such as talking, reading, writing, counting, drawing, etc. In addition, she spent quality time with him, playing games, reading stories, watching movies, or just cuddling him. All of this was paying off, as her brother remained a happy and healthy baby, showing curiosity and intelligence about the world around him.

14-07-2023_20-15-37.png

14-07-2023_16-35-56.png

Con el paso del tiempo, Amanda se integró al grupo de las animadoras, y descubrió que le gustaba mucho esa actividad. Allí conoció a Taku Akiyama, un chico japonés que era el capitán del equipo de fútbol. Amanda se sintió atraída por él desde el primer momento, y él también por ella. Se miraban con interés y se sonreían con timidez, hasta que un día se atrevieron a confesarse sus sentimientos. Así empezaron una relación formal, llena de amor y respeto. Amanda también conoció a Morgan Fyres, una chica que era un poco mayor que ella y que ya estaba próxima a graduarse de la secundaria. Morgan rápidamente se convirtió en su mejor amiga, eran como dos almas gemelas, tenían mucho en común y podían confiarse todo. Morgan le daba consejos y apoyo a Amanda, y la hacía reír con sus ocurrencias.

As time went by, Amanda joined the cheerleading squad, and discovered that she really enjoyed the activity. There she met Taku Akiyama, a Japanese boy who was the captain of the soccer team. Amanda was attracted to him from the first moment, and he was attracted to her. They looked at each other with interest and smiled shyly, until one day they dared to confess their feelings to each other. Thus they began a formal relationship, full of love and respect. Amanda also met Morgan Fyres, a girl who was a little older than her and was about to graduate from high school. Morgan quickly became her best friend, they were like soul mates, they had a lot in common and could confide everything to each other. Morgan gave Amanda advice and support, and made her laugh with her witticisms.

16-07-2023_11-03-29.png
Amanda practicando su rutina/Amanda practicing her routine
16-07-2023_12-18-48.png
Primera cita con Taku/First date with Taku
14-07-2023_16-19-47.png
Pasando el rato con Morgan/Hanging out with Morgan

El tiempo pasó y llegó el cumpleaños de Orlando Amanda quería hacerle una fiesta especial, para celebrar su vida y su crecimiento. Contó con la ayuda de Morgan y su familia, que se ofrecieron a colaborar con los preparativos. Juntos, le hicieron un pequeño pastel de chocolate, su favorito, y organizaron una pequeña reunión con algunos amigos y vecinos. Amanda le compró un regalo a su hermano, un videojuego que él quería mucho, y le escribió una tarjeta con un mensaje de amor. Amanda quería hacer todo lo posible para que su hermano se sintiera feliz en su día especial, y para que supiera cuánto lo quería.

Time passed and Orlando's birthday arrived. Amanda wanted to throw him a special party, to celebrate his life and growth. She enlisted the help of Morgan and her family, who offered to help with the preparations. Together, they made him a small chocolate cake, his favorite, and organized a small gathering with some friends and neighbors. Amanda bought her brother a gift, a video game that he loved, and wrote him a card with a message of love. Amanda wanted to do everything she could to make her brother feel happy on his special day, and to let him know how much she loved him.

16-07-2023_11-06-04.png

Orlando celebró su cumpleaños con mucha alegría, y entró en una nueva etapa de su vida. Ya era un niño grande, feliz y sano, que había superado la primera infancia con éxito. Amanda se sentía orgullosa de haberlo guiado y cuidado durante esa etapa, y de haberle dado todo su amor. Orlando estaba comenzando la etapa de la niñez, y tenía nuevos retos y oportunidades por delante. Amanda estaba feliz por él, pero también preocupada por cómo iba a afrontar esta nueva etapa, que traía consigo sus propias dificultades y responsabilidades. ¿Podría Amanda seguir con sus buenas calificaciones y a la vez seguir siendo una buena guía para su hermano? ¿Podría hacer que se sintiera orgulloso de su hermana mayor? Descúbrelo en el siguiente capitulo.

Orlando celebrated his birthday with great joy, and entered a new stage of his life. He was a big, happy and healthy boy, who had successfully passed through early childhood. Amanda was proud to have guided and cared for him during that stage, and to have given him all her love. Orlando was beginning the stage of childhood, and had new challenges and opportunities ahead of him. Amanda was happy for him, but also worried about how he was going to face this new stage, which brought with it its own difficulties and responsibilities. Could Amanda continue with her good grades and at the same time continue to be a good guide for her brother? Could she make him feel proud of his big sister? Find out in the next chapter.


Muchas gracias por leer esta historia, personalmente, me encanta hacer este tipo de cosas en los Sims, ya que me da la libertad de crear las historias que se me ocurran, es un pasatiempo que quiero compartir con ustedes. Cuéntenme que les pareció, un abrazo, los leo.

Thank you very much for reading this story, personally, I love to do this kind of things in the Sims, because it gives me the freedom to create the stories that come to my mind, it is a hobby that I want to share with you. Let me know what you thought, hugs, I read you.

All the images shown here are my property.
The text is my own
Translation by DeepL Translator

Beige Gradient Modern Personal LinkedIn Banner.png

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now