Warm greetings, dear friends of the Vibes community! What a pleasure to participate again in this event that fortunately week after week allows us to see great musicians of this ecosystem with their wonderful interpretations. This week we have already reached the fifth edition of the contest, and I must say that I’m very pleased with the people who have won at every opportunity; the selection has been very appropriate and deserved.
This time I share with you a song in Italian language called Strada Facendo (Along the Way), which is part of the album of the same name by the famous Roman ballad-pop singer-songwriter Claudio Baglioni. For several years I have been interested in learning languages, because I consider that learning a new language is to become familiar with a new culture and history, and this knowledge and understanding of the world makes us grow as human beings. Italian is one of those languages that I like so much and in which I have been improving little by little.
This is a piece that invites us to take life from a more positive point of view, to live every moment with enthusiasm despite the obstacles we may encounter and walk with our heads held high with joy, love and gratitude. I hope you like my version.
¡Saludos cordiales, queridos amigos de la comunidad Vibes! Qué agrado participar de nuevo en este evento que afortunadamente semana a semana nos permite ver a grandes músicos de este ecosistema con sus maravillosas interpretaciones. Esta semana ya arribamos a la quinta edición del concurso, y debo decir que estoy muy complacida con las personas que han resultado ganadoras en cada oportunidad; la selección ha sido muy apropiada y merecida.
Esta vez les comparto una canción en idioma italiano que lleva por nombre Strada Facendo (Por el Camino), que forma parte del álbum del mismo nombre del célebre cantautor romano de balada-pop Claudio Baglioni. Desde hace varios años me he interesado por aprender idiomas, pues considero que conocer una nueva lengua es familiarizarnos con una nueva cultura e historia y este conocimiento y entendimiento del mundo nos hace crecer como seres humanos. El italiano es uno de esos idiomas que tanto me gustan y en el que poco a poco he ido mejorando.
Esta es una pieza que nos invita a tomar la vida desde un punto de vista más positivo, a vivir cada instante con entusiasmo a pesar de los obstáculos que podamos encontrar y caminar con la frente en alto con alegría, amor y agradecimiento. Espero que les guste mi versión.
https://x.com/rosanae_6/status/1769678890857857030?t=_N8PPlZHFe4Hwlb-NPnteQ&s=03
I invite you to join this musical event. Here is the link to the announcement of the fifth week of the contest.
Los invito a unirse a este evento musical. Aquí les dejo el link del anuncio de la quinta semana del concurso.
Strada Facendo
insieme
Con l'anima smaniosa a chiedere di un posto che
Non c'è
tra mille mattini freschi di biciclette
mille più tramonti dietro i fili del tram
ed una fame di sorrisi e braccia intorno a me
ombrello
Col viso sopra al petto a leggermi i dolori ed i miei
guai
ho camminato quelle vie che curvano seguendo il
vento
e dentro a un senso di inutilità...
E fragile e violento mi son detto tu vedrai, vedrai
vedrai
Che non sei più da solo
strada facendo troverai
Un gancio in mezzo al cielo
E sentirai la strada far battere il tuo cuore
vedrai più amore, vedrai
Che non sei più da solo
strada facendo troverai
Anche tu un gancio in mezzo al cielo
e sentirai la strada far battere il tuo cuore
vedrai più amore, vedrai.
Por el Camino
Con el alma ansiosa de encontrar un lugar que no existe
Entre mil mañanas frescas en bicicleta
Mil atardeceres detrás de los cables del tranvía
Y hambre de sonrisas y brazos a mí alrededor.
Con mi cara en el pecho analizando mis dolores y problemas
Caminé por esas calles que se curvan siguiendo el viento
Y por dentro un sentimiento de impotencia
Y frágil y violento me dije: verás, verás,
Verás, verás, verás.
Que ya no estás solo
En el camino encontrarás
Un anzuelo en medio del cielo
Y sentirás que el camino hacer latir tu corazón
Verás más amor, verás
Que ya no estás solo
En el camino encontrarás
También tú un anzuelo en medio del cielo
Y sentirás que el camino hacer latir tu corazón
Verás más amor, verás.
Along the Way
With a soul anxious to find a place that doesn't exist
Among a thousand cool mornings on a bicycle
A thousand sunsets behind the streetcar wires
And hunger for smiles and arms around me.
With my face on my chest analyzing my pains and troubles
I walked through those streets that bend following the wind
And inside a feeling of helplessness
And fragile and violent I said to myself: you'll see, you'll see,
You'll see, you'll see, you'll see.
That you are no longer alone
On the way you will find
A hook in the middle of the sky
And you'll feel the road making your heart beat
You'll see more love, you'll see
That you are no longer alone
On the way you'll find
You too will find a hook in the middle of the sky
And you'll feel that the road makes your heart beat
You'll see more love, you'll see.
▶️ 3Speak