EN | PL |
---|---|
Not very long ago I went to Lisbon center meet my brother that came for a quick visit. Despite the restrictions I was surprised to see quite a few people and tourists around. Of course it was nothing compared to the usual summer crowds, but the city did not look like deserted one either. | Nie tak dawno temu udałam się do centrum Lizbony spotkać się z bratem, który akurat wpadł z szybką wizytą. Co mnie zaskoczyło, to to, że pomimo wszelkich zaostrzeń spotkałam całkiem sporo ludzi. Oczywiście nie tyle, co normalnie w sezonie turystycznym, ale pusto też raczej nie było. |
On the way back to the ferry station, right at the shore saw those! | W drodze powrotnej do promu, tuż nad nabrzeżem spotkałam takie cuda! |
EN | PL |
---|---|
Isn't that just nice? :) | Prawda, że miło? :) |
Yes, I am aware it is not the same. Wrong colour, wrong font and all. But just imagine lots of those little bikes cycling around the city (with the right logo and colour)... | Tak, zdaję sobie sprawę, że to nie ten kolor, nie ta czcionka i w ogóle wszystko nie takie. Ale tylko sobie wyobraźcie takie rowery z tym naszym, odpowiednim logo w kolorze czerwonym śmigające po mieście… |
EN | PL |
---|---|
The path along the river is a new thing. I can't actually remember how it looked before, probably just a regular pavement. It took them ages to dig it all up and make it nice and new (though judging by the huge puddles they are not leveled properly :p). There are also those long stairs you can sit on that reach the water. One of the best things they could do to that part of the shore. | Cały dreptaczek nad wodą jest stosunkowo nowy. Nie pamiętam co tam było poprzednio, pewnie zwykły chodnik. Całe wieki zajęło im kopanie tego i odnawiania, ale teraz jest super (chociaż sądząc po kałużach, to trochę źle wypoziomowane :p ). Na pewnym odcinku są też szeroki schody prowadzące prosto do wody, na których można sobie posiedzieć. Chyba najfajniejsza część. |
And of course I missed the sunset behind the bridge. | No i znowu przegapiłam zachód za mostem. |
Shot with Sony a7 + Helios 44-2 lens
All photos and text are my own.