[ESP-ENG] A propósito de una imagen en la web...

About an image on the web...

"Sé amable, casi nadie la está pasando bien"

"Be nice, hardly anyone is having a good time"


El ser humano desde que adquiere conciencia comienza a percibir las contradicciones que le acechan. La etapa pueril de juegos y despreocupaciones queda atrás en el momento en que se comienza a comprender el sacrificio que supone vivir.
The human being since he becomes aware begins to perceive the contradictions that lie in wait for him. The puerile stage of games and carelessness is left behind at the moment in which one begins to understand the sacrifice that living means.

Crisis de identidad, los porqué de una realidad que nos rodea y de la que no conocemos sus antecedentes. Solo sabemos lo que nos contaron nuestros padres, y ellos saben lo que vivieron y contaron los suyos, por lo que nuestro momento histórico invita a descubrir un acertijo, el de la vida.
Identity crisis, the whys and wherefores of a reality that surrounds us and of which we do not know its antecedents. We only know what our parents told us, and they know what theirs lived and told, so our historical moment invites us to discover a riddle, that of life.

La pregunta que lleva formulándose el hombre desde tiempos inmemoriales, ¿cuál es el sentido de la vida? ¿Por qué nacemos? ¿Por qué morimos? Existe un sinfín de porqués y pocas respuestas, al menos ninguna definitiva.
The question that man has been asking himself since time immemorial, what is the meaning of life? Why are we born? Why do we die? There are endless whys and few answers, at least none definitive.

Lo cierto es que hay una contradicción elemental en el inconsciente del hombre y ésta es el no poder descubrirse a sí mismo. Uno nunca llega a conocerse del todo, por lo que es lógico que muchas veces no podamos comprender a los demás en lo absoluto.
The truth is that there is an elementary contradiction in the unconscious of man and this is the inability to discover himself. One never gets to know oneself completely, so it is logical that many times we cannot understand others at all.

Ante situaciones hostiles, la paciencia del más estoico puede colapsar; sin embargo, el individuo no es un ser malvado o agresivo. Las reacciones que derivan de momentos de crisis demuestran la naturaleza contradictoria del ser humano —ante tanta inseguridad, incertidumbre que le rodea, el individuo se proyecta de maneras inusuales para expresar su inconformidad, denotando su ignorancia suprema—.
Faced with hostile situations, the patience of the most stoic can collapse; however, the individual is not an evil or aggressive being. The reactions that derive from moments of crisis demonstrate the contradictory nature of the human being —in the face of so much insecurity, uncertainty that surrounds him, the individual projects himself in unusual ways to express his disagreement, denoting his supreme ignorance—.

Ya lo dijo el sabio griego Sócrates en la Antigüedad: “Solo sé que no sé nada". Precisamente se reconoce a Sócrates como un gran filósofo por el método de la mayéutica que desarrolló para comprender la naturaleza humana a través de la escucha del prójimo.
The Greek sage Socrates already said it in ancient times: "I only know that I know nothing". Socrates is precisely recognized as a great philosopher for the method of maieutics that he developed to understand human nature through listening to others.


Ante preguntas complicadas, Sócrates devolvía una contrapegunta que instaba al interlocutor a responderse él mismo. Lo poderoso de este método radica en el reconocimiento del sí mismo en el otro.
Faced with complicated questions, Socrates returned a counter question that urged the interlocutor to answer himself. The power of this method lies in the recognition of the self in the other.

En el proceso de comunicación ocurre un intercambio entre dos o más sujetos. Cada sujeto tiene su subjetividad acorde con las vivencias personales. Una buena comunicación radica en respetar la opinión del otro, escuchar, ser pacientes, tener presente que todos somos hijos de lo desconocido y cada cual está librando una batalla para descubrirse.
In the communication process an exchange occurs between two or more subjects. Each subject has its subjectivity according to personal experiences. Good communication lies in respecting the other's opinion, listening, being patient, keeping in mind that we are all children of the unknown and each of us is fighting a battle to discover ourselves.

Como seres humanos nos une la capacidad de razonar y tener sentimientos, si todos reconociéramos que la vida no es una competencia, que se trata de ayudar, de ser felices en el infinito proceso de descubrirnos, quizá no habría necesidad de recordar en una postal web algo tan esencial como “Sé amable, casi nadie la está pasando bien”.
As human beings we are united by the ability to reason and have feelings, if we all recognized that life is not a competition, that it is about helping, about being happy in the infinite process of discovering ourselves, perhaps there would be no need to remember in a web postcard something as essential as "Be nice, hardly anyone is having a good time".


Original content written by @garorant
Cover image taken from: https://www.pexels.com/es-es/
Second image generated with Canva.
All rights reserved ©, 2022.

https://peakd.com/@garorant/

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center