(ENG-ESP)🌼 Informal outfit in flannel fabric. 🌼 Confección de conjunto informal en tela de franela. 🌼

I am always seeing the publications of many designs, each one made for many reasons, perhaps to attend a meeting, or a sharing, a birthday, in short it never hurts to have something new to wear, but always many for a special occasion, or simply to vary our wardrobe, and at the same time that serves us to improve each confection we make, with pleasure. That's why today I want to share with you the elaboration and making of a beautiful casual or sporty outfit in shorts, in unicolour flannel fabric, ideal to go for a walk or any occasion that is informal.🌼
Its design is simple, but very nice, the flannel is a bit big or loose with a long sleeve, that is to say, it doesn't have armhole or separate sleeves, but it comes out whole. And with its waistband also at the bottom of the blouse.
My friend asked me for this beautiful outfit because she was going to go to a birthday party, where nowadays they are very casual or informal, besides here the weather is very hot, and this outfit is ideal for this occasion.
I show you below the simple and easy steps to make the outfit.

Siempre estoy viendo las publicaciones de muchos diseños, cada uno realizado por muchos motivos, quizás para asistir a una reunión, muy bien un compartir, un cumpleaños, en fin nunca está de más tener algo nuevo que ponerse, pero siempre muchos para una ocasión especial, o simplemente para variar nuestro vestuario, y al mismo tiempo que nos sirve de ir mejorando cada confección que hacemos, con mucho gusto. Es por eso que hoy quiero compartir con ustedes la elaboración y confección de un bello conjunto casual o deportivo en short, en tela de franela unicolor, ideal para ir de paseo o cualquier ocasión que sea informal.
Su diseño es sencillo, pero muy bonito, la franela es un poco grande u holgada con manga corrida, es decir no lleva sisa o mangas separadas, sino que sale entera. Y con su pretina también en la parte baja de la blusa.
Mi amiga me pide este bello conjunto ya que iba a ir a cumpleaños, donde hoy en día son muy casuales o informal, además aquí el clima muy caliente, y este conjunto es ideal para esta ocasión.
Te muestro a continuación los pasos sencillos y fáciles e hacer el conjunto.

My friend's size is a size ‘L’ and with a measurement from another garment I was able to cut the fabric to fit her.
For the blouse I cut two parts, the front and the back with the sleeves and the buttonhole neckline,
The blouse is easy to put together, I sewed the shoulder part, then the sides. I glued the bias binding on the neck of the same fabric, and sewed a waistband with the elastic which I then sewed to the blouse. Finally I made the hem of the sleeves.

La talla de mi amiga es un talle “L” y con una medida de otra ropa pude sacar y cortar la tela para que le pueda quedar a su medida.
Para la blusa corté dos partes, delantera y de espalda con la manga corrida y cuello en forma de ojal,
La blusa es fácil de armar, cosí la parte de los hombros, luego los costados. Pegue el sesgo en el cuello de la misma tela, y cosí una pretina con la elástica que luego cosí a la blusa. Por último le hice el ruedo a las mangas.

For the trousers I made some pockets on each side, so that she can keep what she needs, the first thing I do is to place the pockets, sewing the fabric right sides together, I sew a seam on the diagonal part of the pocket, then I turn the fabric inside out, and sew an over seam on the edge of the edge of the pocket. Then I sew and close the bottom part of the pocket, in order to close the whole shorts.
Once the shorts are assembled, I put the elastic on the waistband, which is about 4cm wide, leaving a small opening in the front where I'll pull out the cord that comes with the elastic.
I use the pins to mark the distance between the waistband and the shorts, and then I sew a straight and zig-zag seam, and finish with the hem.

Para el pantalón le hice unos bolsillos a cada lado, para que ella pueda guardar lo necesario, es lo primero que hago colocar los bolsillos, cosiendo la tela enfrentando los derechos, paso costura a esa parte diagonal del bolsillo, luego volteo quedando la tela dentro, y le paso una sobre costura por el borde de la orilla del bolsillo. Luego coso y cierro la parte de abajo del bolsillo, para poder cerrar todo el short.
Teniendo armado el short, le coloco la elástica a la parte de la pretina que tiene como 4cm de ancho, dejando una pequeña abertura en la parte del frente donde sacaré el cordón que trae la elástica.
Me ayudo con los alfileres, para ir marcando la distancia de la pretina y el short, y luego pasar costura recta y zig-zag, luego culmino con el ruedo.

In spite of all that it looks laborious, but with patience and dedication it is possible to make this simple, I tell you that the pockets with practice are easy to make, very well with the diagonal design, or straight that is to say glued of the sides.

A pesar de todo lo que se ve trabajoso, pero con paciencia y dedicación se logra hacer este sencillo, les cuentos que los bolsillos con la práctica son fáciles de hacer, muy bien con el diseño diagonal, o recto es decir pegado de los costado.

Already ready to wear on any occasion, it is also an everyday outfit, because its flannel fabric is very cool and soft.

Ya el conjunto listo para usarse en cualquier ocasión, es un conjunto también de diario, porque su tela de franela es muy fresca y suave.

Thanks to you for your time to visit my blog, I will share another design later, until next time keep having a great time, bye!

Gracias a ustedes por su tiempo en visitar mi blog, luego compartiré otro diseño, hasta la próxima sigue pasándola muy bien, chau!

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now