[Esp/Eng] Concurso comunitario Damas de Hive n.° 191. Sabiduría y honra para conmigo misma. 》 Ladies of Hive Community Contest No. 191. Wisdom and honor for myself.

1000245281.jpg

¡Hola a todas las Damas de la Colmena! Que gusto me da poder saludarlas y anla vez participar en el Concurso comunitario Damas de Hive n.° 191.

Hello to all the Ladies of the Hive! What a pleasure it is to be able to greet you and at the same time participate in the Hive Ladies Community Contest #191.


1000379217.jpg

yo, con 18 años / me, 18 years old

En cuanto, a que sí tuviera la oportunidad de ofrecer orientación y sabiduría a mi yo más joven, ¿qué conocimientos o recomendaciones compartiría conmigo misma? Cuando yo era muchacha, era una bastante tímida, introvertida y de muy poco hablar, le sugeriría de verdad, a mí yo más joven que fuera más extrovertida, que disfrutara más de las cosas y los eventos que se me presentaran, porque no nos damos cuenta en la juventud, que la vida es una sola y se va muy rápido, y el momento de disfrutarlas es en ese momento cuando están ocurriendo las cosas. Le dijera que tendría que disfrutar más el presente y mucho menos estar recordando cosas y esperando un futuro incierto, vivir más al presente ese sería mi mejor consejo para mí yo más joven, disfrutar de todo lo que viva al 100%, de una manera más extrovertida, más expresiva.

As for, if I had the opportunity to offer guidance and wisdom to my younger self, what insights or recommendations would I share with myself? When I was a young girl, I was quite shy, introverted and not very talkative, I would really suggest to my younger self to be more extroverted, to enjoy more the things and events that come my way, because we do not realize in youth, that life is only one and it goes very fast, and the time to enjoy them is at that moment when things are happening. I would say that I would have to enjoy the present more and much less be remembering things and waiting for an uncertain future, live more in the present, that would be my best advice for my younger self, enjoy everything I live 100%, in a more extroverted, more expressive way.

1000379220.jpg

También me diría, que las apariencias muy poco importan, si soy gorda o flaquita, alta o chiquita, lo que importa es el corazón, lo que llevamos adentro, que es importante cultivar mi yo interno, eso sí es importante, el valor de una persona está en su interior, no en como se vea.

He would also tell me that appearances matter very little, whether I am fat or skinny, tall or short, what matters is the heart, what we carry inside, that it is important to cultivate my inner self, that is important, the value of a person is inside, not in how he looks.

1000368643.jpg

En cuanto a ¿qué logros se destacan como mis momentos de mayor orgullo? Les cuento que he sido bastante activa académicamente y cada graduación en la universidad bien sea por pregrado por posgrado se siente tan bien los logras que realizas con tanto esfuerzo y sientes que se te rompe el pecho de tanto orgullo de haber logrado los cometidos y las metas trazadas. Pero también están los hijos cuando nuestros hijos logran algo, también nos sentimos súper orgullosos de cada uno de sus logros, mi hijo mayor que ha logrado sortear las vicisitudes en el extranjero y a envintrado su camino, mi hija cuando sale de cualquier evento de danza, me siento súper orgullosa de ser su mamá y mi hijo cuando sale del partido de fútbol y vienen ganadores y vienen eufóricos, me siento tan orgullosa y qué emoción en este momento siento, muchísima emoción, nada más recordarlo.

As for what achievements stand out as my proudest moments? I would like to tell you that I have been quite active academically and every graduation at the university, whether it is an undergraduate or graduate degree, it feels so good to achieve what you have accomplished with so much effort and you feel like your chest is bursting with pride for having achieved your goals and the goals you have set. But there are also the children when our children achieve something, we also feel very proud of each of their achievements, my oldest son who has managed to overcome the vicissitudes abroad and has found his way, my daughter when she comes out of any dance event, I feel very proud to be her mother and my son when he comes out of the soccer game and they are winners and are euphoric, I feel so proud and what emotion I feel at this moment, a lot of emotion, just remembering it.

1000379218.jpg

1000379259.jpg


También siento orgullo como miembro de mi familia, cada vez que alguno de mis hermanos, mis tíos, mis primos, mi esposo, tienen algún evento algo en lo que destaquen, me encanta el sentimiento de orgullo que siento por cada uno de ellos; El solo estár reunidos de disfrutarnos los unos a los otros, a mí me da orgullo esa unión que se respira en la reunión cuando nos juntamos todos.

I also feel pride as a member of my family, every time one of my brothers, my uncles, my cousins, my husband, have an event in which they stand out, I love the feeling of pride I feel for each one of them; just being together to enjoy each other, gives me pride in that union that is breathed in the meeting when we all get together.


1000379224.jpg

Espero que mi publicación haya sido de tu agrado y sea un aporte positivo para ti. Me siento muy agradecida con su visita y es un gran placer recibir sus comentarios, ¡muchas gracias por leerme!

I hope that my publication has been to your liking and is a positive contribution for you. I am very grateful for your visit and it is a great pleasure to receive your comments, thank you very much for reading me!

1000245282.jpg

📸 fotografía tomada por/ photograph taken by @damelysh, Samsung A13
📓 traducción por/ translation by Traductor de DeepL
🌄 banderas editadas en/ banners edited in Canva

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center