Saludos amigos de @foodiesbeehive
Hay comidas, ensaladas, dulces, pasapalos, bebidas que quedan en nuestros recuerdos gustativos y en algún momento reaparecen provocándonos saborearlos nuevamente.
El pasapalo que les presento, hoy es uno de ellos, la pañota rellena de ajoporro, era un platillo que preparaba con frecuencia en las reuniones familiares, a todos nos encantaba. Un buen día dejé de prepararla, entre otros motivos, porque me resultaba algo costosa.
Hace unos meses, una de mis sobrinas me pidió, llena de añoranza, que se la preparará para su cumpleaños, me pareció que era una celebración muy especial y me decidí hacerla. Puedo decir que sigue teniendo ese toque tan sabroso que se lleva los aplausos de quien la prueba.
Te invito a que la prepares, estoy segura que la disfrutarás, además que es fácil de hacer. Vamos con los ingredientes y el procedimiento.
Greetings friends from @foodiesbeehive.
There are foods, salads, sweets, appetizers, drinks that remain in our gustatory memories and at some point memories and at some point they reappear provoking us to savor them again.
The pasapalo that I present to you today is one of them, the pañota stuffed with ajoporro, it was a dish that I often was a dish that I often prepared at family gatherings, we all loved it. loved it. One day I stopped preparing it, among other reasons, because it was a bit expensive.
it was a bit expensive.
A few months ago, one of my nieces asked me, full of longing, to prepare it for her birthday. I thought it was a very special celebration and I decided to make it for her birthday. to make it. I can say that it still has that tasty touch that gets the applause of those who try it.
I invite you to I am sure you will enjoy it, besides it is easy to make. Let's go through the ingredients and the procedure.
Ingredientes/Ingredients
1 pañota (pan redondo de concha dura)
5 ajoporros grandes
200 gr de queso amarillo tipo gouda
200 gr de tocineta
100 gr de queso pecorino
6 cucharadas de mayonesa
Sal y pimienta al gusto
1 pañota (hard shell round hard shell bread)
5 large ajoporros large
200 gr of yellow cheese yellow gouda cheese
200 gr of bacon
100 gr of cheese pecorino cheese
6 spoonfuls of mayonnaise
Salt and pepper to taste
Procedimiento/Procedure
1.- Lavamos y cortamos en trozos pequeños los ajoporros.
1.- Wash and cut into small pieces the garlic and peppers.
2.- Picamos la tocineta en cuadros pequeños.
2.- Cut the bacon into small squares.
3.- En un caldero grande llevamos a freír la tocineta picada, hasta que dore. Cuando consideremos que está cocida y dorada la sacamos del caldero y reservamos.
3.- In a large pot we fry the chopped bacon until it browns. When we consider it is cooked and browned, we take it out of the and golden brown, remove it from the pot and set aside.
4.- En el mismo caldero y en la grasa que soltó la tocineta incorporamos el ajoporro, el cual sofreiremos hasta que este suave. Retiramos del fuego.
4.- In the same the bacon fat, add the garlic and sauté it until it is soft. until it is soft. Remove from the heat.
5.- Inmediatamente incorporamos el queso amarillo rallado, el queso pecorino, la tocineta, la mayonesa y ajustamos el punto de sal y pimienta.
6.- Mezclamos todos los ingredientes creando una mezcla uniforme.
5.- Immediately add the grated yellow cheese, the pecorino cheese, the bacon, the mayonnaise and adjust the mayonnaise and adjust the salt and pepper.
6.- Mix all the ingredients all the ingredients creating a uniform mixture.
7.- Tomamos la pañota a la que previamente le hemos cortado un círculo en la parte superior y la hemos vaciado de gran parte de su masa, cuidando de no romperla. Pasamos a rellenarla con la mezcla que hemos preparado. La llevamos al horno hasta que dore (15 min aproximadamente) a 250º C.
7.- We take the cloth to which we have previously cut a circle in the upper part and emptied it and we have emptied it of great part of its dough, taking care not to break it. We fill it with the mixture we have prepared. we have prepared. We take it to the oven until it is golden brown (15 min. approximately) at 250º C.
8.- ¡Listo! Tenemos nuestro exquisito pasapalo que colocaremos sobre un platón bordeado de rodajas de pan tipo campesino y a disfrutar el momento.
8.- Ready! We have our exquisite pasapalo that we will place on a platter bordered with slices of peasant bread and enjoy it. slices of peasant bread and enjoy the moment.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Fuente se Imágenes: Archivo personal