Hispaliterario 19/ El anhelo de Adolfo [ESP-ING]

Hispaliterary 19.png

PxHere/ Imagen editada con ToomMe y Canva/ Image edited with ToomMe and Canva

Dos columnas nuevo.png

Adolfo era un niño como todos único, muy inteligente, creativo, amaba la música, también era colaborador, en el orfanato en el cual fue criado desde los 3 años, siempre había demostrado ser un niño que llegaría lejos, sus padres habían muerto en un accidente y no tenía más familiares con los que pudiera vivir y por eso estaba allí, él era particularmente cariñoso, al haber quedado huérfano tan pequeño no recordaba bien el cariño que sus padres le habían brindado

Adolfo was a unique child, very intelligent, creative, loved music, he was also a collaborator, in the orphanage where he was raised since he was 3 years old, he had always proved to be a child who would go far, his parents had died in an accident and he had no more relatives with whom he could live and that is why he was there, he was particularly affectionate, having been orphaned so young he did not remember well the affection that his parents had given him.

image.png

Aunque el orfanato era maravilloso, ya que todo el personal lo trataba bien, tanto a él, como al resto de los niños por más traviesos que pudieran ser, tanto Adolfo como todos los niños recibían muchas muestras de afecto del personal y sus amigos también eran cariñosos con él siempre, abundaban los abrazos, aplausos, palabras de felicitación y los besos, pero al ir a la escuela, Adolfo observaba como los padres de sus compañeros, besaban con particular cariño a sus hijos al dejarlos en la puerta de la escuela o al ir a buscarlos, también cuando sacaban buenas calificaciones o incluso cuando terminaban una charla.

Although the orphanage was wonderful, since all the staff treated him well, as well as the rest of the children, no matter how naughty they might be, Adolfo and all the children received many signs of affection from the staff and his friends were also always affectionate with him, hugs abounded, Adolfo observed how the parents of his classmates kissed their children with particular affection when they left them at the school door or when they went to pick them up, also when they got good grades or even when they finished a talk.

image.png

from PxHere

Él deseaba sentir ese beso de padres cariñosos en sus mejillas, ese amor diferente que los padres dan a sus hijos, este niño se alegraba mucho cuando algún compañero del orfanato era adoptado, veía emocionado como se retiraban felices a sus nuevos hogares, como la cara de los padres se iluminaba, como besaban a su hijo con emoción y amor desbordado, aunque Adolfo recibía muestras de cariño todos los días, su anhelo más profundo era ese y sentía que al tener casi 10 años no sería ya un candidato tan deseado para adopción como los bebés o los niños más pequeños.

He longed to feel that kiss of affectionate parents on his cheeks, that different love that parents give to their children, this child was very happy when a classmate of the orphanage was adopted, he watched excitedly as they retired happily to their new homes, as the parents' faces lit up, as they kissed their child with emotion and overflowing love, although Adolfo received signs of affection every day, his deepest longing was that and he felt that at almost 10 years old he would no longer be such a desirable candidate for adoption as babies or younger children.

image.png

Así después de su cumpleaños número 10 Adolfo se amargó, dejó de alegrar a sus compañeros y al personal con sus interpretaciones de la flauta, casi no hablaba y se mantenía aislado, todos los que le conocían estaban preocupados, porque, sabían que él era un niño lleno de amor, algo pasaba, pero no sabían realmente la razón, porque aunque este grandioso niño era muy cariñoso, también era reservado, así que entre sus amigos decidieron enviar a la más cercana de ellos para conversar con Adolfo y saber qué le pasaba, así la designada para la tarea, fue Claudia una niña muy linda a la que Adolfo quería mucho.

So after his 10th birthday Adolfo became bitter, he stopped making his classmates and staff happy with his flute playing, he hardly spoke and kept to himself, everyone who knew him was worried, because, they knew he was a child full of love, something was going on, but they did not really know the reason, because although this great child was very affectionate, he was also reserved, so among his friends they decided to send the closest of them to talk to Adolfo and find out what was wrong, so the one designated for the task was Claudia, a very pretty girl whom Adolfo loved very much.

image.png

Pixabay

Claudia no tuvo un buen recibimiento al acercarse a su amigo Adolfo, este estaba muy enojado, pero como Claudia lo quería tanto no se alejó, insistió en hablar con su amigo y la manera de hacerle saber en ese momento que lo quería mucho, fue darle un fuerte abrazo, ante ese abrazo Adolfo se derrumbó y rompió en llanto, pero tras desahogarse y calmarse le contó a Claudia como se sentía.

Luego de su conversación, Adolfo durmió bien por primera vez en mucho tiempo, pues sentía que se había desahogado, por su parte Claudia le informo al grupo de amigos y a uno de los consejeros del orfanato lo que pasaba con Adolfo, así todo el personal del orfanato por el amor que tenían a este niño, buscaron darlo a conocer a las familias que deseaban adoptar y recalcaban sus maravillosas virtudes.

Claudia did not have a good reception when she approached her friend Adolfo, he was very angry, but as Claudia loved him so much she did not move away, she insisted on talking to her friend and the way to let him know at that moment that she loved him very much, was to give him a big hug, before that hug Adolfo collapsed and burst into tears, but after he got it off his chest and calmed down he told Claudia how he felt.

After their conversation, Adolfo slept well for the first time in a long time, because he felt that he had unburdened his feelings. Claudia informed the group of friends and one of the orphanage counselors what was happening with Adolfo, so all the orphanage staff, because of the love they had for this child, tried to make him known to the families who wanted to adopt him and emphasized his wonderful virtues.

image.png

Cuando ya parecía que no habría oportunidad, llego una pareja al orfanato y pidieron ver a los niños pequeños, pero para su sorpresa escucharon a Adolfo tocando la flauta a lo lejos y al ser músicos quedaron maravillados y preguntaron quién era el intérprete, al saber que era un niño del orfanato pidieron conocerlo y de inmediato entre los tres hubo una enorme afinidad.

Tras varias visitas posteriores, como era el requisito, en las que compartieron sus intereses y tocaron sus instrumentos, esta pareja adopto a Adolfo, él no lo podía creer, al fin tendría unos padres, ese día que fueron a buscarlo para llevarlo a su nuevo hogar, él corrió emocionado y feliz hacia ellos y al fin Adolfo recibió lo que tanto anhelaba en su corazón, ya que al recibirlo entre sus brazos, tanto su madre como su nuevo padre, le dieron sendos besos en las mejillas, Adolfo sentía que rebosaba de amor, pues además le abrazaron con genuino cariño y amor, así Adolfo desde ese día recibió muchos besos llenos de cariño y también otorgo los suyos a sus nuevos padres.

When it seemed that there would be no chance, a couple arrived at the orphanage and asked to see the little children, but to their surprise they heard Adolfo playing the flute in the distance and being musicians they were amazed and asked who the interpreter was, when they found out that it was a child from the orphanage they asked to meet him and immediately there was an enormous affinity between the three of them.

After several subsequent visits, as was the requirement, in which they shared their interests and played their instruments, this couple adopted Adolfo, he could not believe it, he would finally have parents, that day they went to pick him up to take him to his new home, he ran excited and happy to them and finally Adolfo received what he longed for so much in his heart, When they received him in their arms, both his mother and his new father gave him kisses on his cheeks, Adolfo felt that he was overflowing with love, because they also embraced him with genuine affection and love, so Adolfo from that day on received many kisses full of affection and he also gave his own to his new parents.

people-3077630_1280.png

Pixabay

Finalmente, estos párrafos son mi participación en el Hispaliterio 19 , aprovecho estas líneas finales para invitar a @morenow y @gabrieladifazio a participar, esperando que en sus vidas, nunca falten los besos que les recuerden, que son amados y apreciados por esos seres cercanos, muchas gracias por leerme y hasta una próxima publicación.

Finally, these paragraphs are my participation in the Hispaliterio 19 , I take advantage of these final lines to invite @morenow and @gabrieladifazio to participate, hoping that in their lives, never miss the kisses that remind them, that they are loved and appreciated by those close ones, thank you very much for reading me and until a next publication.

image.png

Translat with www.DeepL.com/Translator (free version)

Divisores de texto aquí/ Text splitters here

Contenido original creado por @actioncats para HIVE, prohibida la reproducción total o parcial bajo cualquier forma/ Todos los Derechos Reservados / ©Copyright 2023 Cristina Turmero Nuitter | | Original content created by @actioncats for HIVE, total or partial reproduction in any form is prohibited/ All rights reserved/ ©Copyright 2023 Cristina Turmero Nuitter

20220102_1409171.gif

Gif creado con Canva/Gif created with Canva

image.png

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center