Exploration at the Piave River - Discovering Italy with alequandro!

TITOLO POST STEEMIT.jpg

In these days I have taken pleasure in walking and yesterday afternoon I spent a couple of hours in a beautiful place near the Piave river.

ITA

In questi giorni ci ho preso gusto con le passeggiate e ieri pomeriggio sono stato un paio d'ore in un bellissimo posto vicino al fiume Piave.

P1470909.jpg

I already know this place, but from there I decided to take a different path for my walk.

When I was about to start the walk I noticed a group of kids playing in a swimsuit near the water ...the fact that they were all close and without a mask made me think a little...if only one of they had covid19, they would put dozens of other people at risk.

ITA

Questo posto lo conosco già, però da lì ho deciso di intraprendere un percorso diverso per la mia camminata.

Quando stavo per iniziare la camminata mi sono accorto di un gruppo di ragazzini che giocavano in costume da bagno vicino all'acqua...il fatto che fossero tutti vicini e senza mascherina mi ha fatto un po' pensare...se solo uno di loro avesse il covid19, metterebbero a rischio decine di altre persone.

P1470911.jpg

They played with a kind of rudimentary swing, looking at them, despite the thought I had, it was nice to see kids playing together, it gave me a sense of normalcy.

ITA

Giocavano con una specie di altalena rudimentale, guardandoli, nonostante il pensiero che avevo avuto, era bello vedere dei ragazzini giocare assieme, mi dava un senso di normalità.

P1470915.jpg

After a while the kids went away so I looked for the path to go to see that point that I had never noticed.

ITA

Dopo poco i ragazzini sono andati via così ho cercato il sentiero per andare a vedere quel punto che non avevo mai notato.

P1470917.jpg

It seemed to be approaching a small beach, there was also sand on the ground.

ITA

Sembrava di avvicinarmi ad un piccola spiaggia, c'era anche la sabbia per terra.

P1470918.jpg

Very nice that place. A little hidden and with an interesting view...

ITA

Molto carino quel posto. Un po' nascosto e con una visuale interessante...

P1470919.jpg

P1470921.jpg

Attached to the tree which also provided shade was the swing that the children used to swing over the water.

ITA

Attaccata all'albero che faceva anche ombra c'era l'altalena che utilizzavano i ragazzini per dondolarsi sopra l'acqua.

P1470922.jpg

I then embarked on a new path that was created recently.
In some places the water touched the edge of the path.

ITA

Ho poi intrapreso un nuovo sentiero che è stato creato di recente.
In alcuni tratti l'acqua sfiorava il bordo del sentiero.

P1480007.jpg

P1480014.jpg

P1480018.jpg

P1480021.jpg

Acacia trees are also widespread in this place, with their white flowers embellishing the predominantly vivid green landscape.

ITA

Gli alberi di acacia sono molto diffusi anche in questo posto, con i loro fiori bianchi abbelliscono il paesaggio prevalentemente verde vivido.

P1480025.jpg

Nei punti dove la vegetazione è più fitta si sentono animali muoversi e calpestare i rami secchi sul terreno.

Ogni volta che capita mi volto per controllare, perchè in quelle zone ci sono cinghiali e non dev'essere una bella esperienza trovarsene di fronte uno!

P1480026.jpg

Even where you wouldn't expect it, streams animate the undergrowth.

ITA

Anche dove non te lo aspetteresti si trovano ruscelli animare il sottobosco.

P1480028.jpg

Taking a secondary path I came to a pond!

ITA

Imboccando un sentiero secondario sono giunto ad un laghetto!

P1480029.jpg

P1480032.jpg

P1480033.jpg

I then went back to the main path and came out in a large clearing...

ITA

Sono poi tornato al sentiero principale e sono sbucato in un'ampia radura...

P1480036.jpg

P1480038.jpg

P1480040.jpg

At some point I heard the noise of regular steps...I was not alone.

ITA

Ad un certo punto sentivo rumore di passi regolari...non ero da solo.

P1480041.jpg

P1480042.jpg

I decided not to follow the Nordic walking group and took another path...

ITA

Ho deciso di non seguire il gruppo che praticava nordic walking e ho preso un altro sentiero...

P1480043.jpg

Three hundred meters after the path stopped, it was late so I decided to go back.

ITA

Trecento metri dopo il sentiero si interrompeva, era tardi così ho deciso di tornare indietro.

P1480044.jpg

With these splendid days in such beautiful places it is impossible to get bored.
Sometimes a simple walk is enough to feel good!

ITA

Con queste giornate splendide in posti così belli è impossibile annoiarsi.
A volte basta una semplice camminata per stare bene!

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center