[SPA-ENG] Reflexionando sobre los prejuicios del cuerpo femenino

yo (1).png


Self-portrait


separador.png


Spanish

Reflexionando sobre los prejuicios del cuerpo femenino

¡Hola a todos! De nuevo por acá, compartiendo una experiencia personal de la que haré una reflexión; una cavilación sincera sobre el prejuicio del cuerpo femenino y cómo esto puede ser el desencadenante de muchísimas consecuencias negativas en la autoestima.

Comenzaré explicando qué motivó este post con una pequeña introducción para ponerlos en contexto. Yo siempre he sido de complexión muy delgada, huesos finos y sin curvas. Nunca tuve una etapa en mi niñez en la que tuviera más peso. Como decimos en mi país, soy la típica "que come y come y no engorda", hahaha.

Aun así, el bullying de muchos en distintos escenarios es una constante… y siento que esto sucede más, en mi caso, cuando uno nace en un país donde no es típico tener esta tipología. La mayoría de mis compañeras del colegio tenían curvas, eran de una estatura inferior a la mía, eran morenas, morenas claras o… simplemente, no eran tan blancas como yo de piel.

English

Reflecting on the prejudices of the female body

Hello everyone! Here I am again, sharing a personal experience that I will reflect on; a sincere reflection on the prejudice of the female body and how this can be the trigger for many, many negative consequences on self-esteem.

I'll start by explaining what motivated this post with a little introduction to put it in context. I have always been of a very slim build, thin-boned and without curves. I never had a stage in my childhood when I was more weight. As we say in my country, I'm the typical "who eats and eats and doesn't gain weight", hahaha.

Even so, bullying from many in different scenarios is a constant... and I feel that this happens more, in my case, when you are born in a country where it is not typical to have this typology. Most of my classmates at school had curves, were shorter than me, were brunettes, light brunettes or... simply, they were not as white as me.


separador.png


A las pocas niñas que había de mi complexión, las bulleaban de igual forma. Creo que de todos los adjetivos ofensivos que usaban conmigo "anoréxica" era el que más me dolía, pues utilizar una enfermedad para insultar es demasiado bajo tanto para mí como para las personas que sí la sufren. Los trastornos alimenticios son enfermedades mentales que deben tratarse adecuadamente con ayuda de un psicólogo y psiquiatra. ¡Es un tema que jamás debe ser tomado a juego!

El mensaje dedicado a mí era que ser como yo estaba mal, que había que engordar y tener curvas para ser una "mujer de verdad". A pesar de ser delgada, no encajaba con el estereotipo machista de "estar buena", por lo que fui el blanco (y sigo siendo a veces) de comentarios peyorativos y violentos. Muchas veces escondía mi cuerpo para evitar las críticas.

Con el tiempo he ido aprendiendo de estas experiencias, tomando consciencia de lo mal que siempre hemos estado como sociedad y de lo mucho que necesitamos evolucionar. A veces me imagino a la humanidad, dentro de un laboratorio, como un experimento que salió mal. Veo a un "Dios" gigantesco observándonos desde arriba y lamentándose en voz alta: ¿en qué me equivoqué?

The few girls with my complexion were bullied in the same way. I think that of all the offensive adjectives they used to call me, "anorexic" was the one that hurt me the most, because using an illness to insult is too low, both for me and for the people who suffer from it. Eating disorders are mental illnesses that should be treated properly with the help of a psychologist and psychiatrist. It is a matter that should be taken seriously!

The message dedicated to me was that being like me was wrong, that you had to gain weight and curvy to be a "real woman." Despite being thin, I didn't fit the macho stereotype of "looking good", so I was the target (and still am sometimes) of derogatory and violent comments. I often hid my body to avoid criticism.

Over time I have learned from these experiences, becoming aware of how bad we have always been as a society and how much we need to evolve. Sometimes I imagine humanity, inside a laboratory, as an experiment gone wrong. I see a gigantic "God" watching us from above and lamenting aloud: where did I go wrong?


separador.png


Siguiendo con el tema, podemos encontrarnos con prejuicios a la inversa. Personas que son de complexión gruesa, siendo juzgadas como “gordas que deberían adelgazar”. No necesariamente una persona que tenga este tipo de cuerpo tiene mala salud. Cada caso es muy diferente y señalar a alguien por lo que vemos por fuera es apenas la punta del iceberg.

Y digo “la punta del iceberg” porque en un mundo paralelo donde yo sí sufriera de anorexia, imaginen lo horrible de alguien comentando eso a modo de burla. Yo he conocido a personas que han batallado con la bulimia y la anorexia sin tener mi contextura. El cliché es que la flaca de seguro tiene trastornos alimenticios y que la curvilínea “está así porque come mucho”. Hay enfermedades que no se notan porque pasan desapercibidas, precisamente, por los estereotipos.

Pero así es la gente… le gusta dar con el dedo en la llaga según sus propias experiencias y creencias distorsionadas sobre el cuerpo de la mujer. Una eterna comparación de nuestra figura, formas y tamaño con un ideal de belleza. Una competencia sinfín entre nosotras por ver “quién es la más bella”.

Continuing with the theme, we can encounter prejudices in reverse. People who are of thick build, being judged as "fat people who should lose weight." Not necessarily a person who has this type of body type has bad health. Each case is very different and singling someone out for what we see on the outside is just the tip of the iceberg.

And I say "the tip of the iceberg" because in a parallel world where I did suffer from anorexia, imagine the awfulness of someone commenting on that in a mocking way. I have known people who have struggled with bulimia and anorexia without having my build. The cliché is that the skinny one surely has an eating disorder and the curvy one "is like this because she eats too much." There are diseases that are not noticed because they go unnoticed, precisely because of stereotypes.

But that's how people are... they like to put their finger on the sore spot according to their own experiences and distorted beliefs about women's bodies. An eternal comparison of our figure, shapes and size with an ideal of beauty. An endless competition among us to see "who is the most beautiful."


separador.png


La sociedad siempre es extremista. Si bien es cierto que por años se ha establecido a la delgadez como canon de belleza, eso se ha volcado por completo hasta encasillar a las personas naturalmente delgadas como enfermas y poco saludables. No se puede acabar la discriminación hacia las mujeres curvilíneas estigmatizando la delgadez; no se debería denigrar un cuerpo para alabar otro. La solución es acabar con todos los estereotipos banales que tanto daño han causado en la autoestima de niñas, adolescentes y mujeres.

La decisión de engordar o adelgazar debe ser una elección personal. Si eres tan flaca como yo, tienes buena salud y te sientes cómoda, ¿para qué vas a cambiar tu cuerpo? Lo mismo digo de las mujeres curvilíneas, si estás sana y te sientes cómoda, ¿por qué deberías adelgazar? No deberíamos cambiar por los comentarios de los demás. Más bien, quienes hacen esos comentarios son los que deberían revisarse.

Por siglos nos han hecho pelearnos entre nosotras, el odio entre mujeres es muy común y a veces me da rabia ver que, en el caso de los hombres, esto rara vez sucede. Entre ellos hay camaradería, complicidad, hermandad. Entre las mujeres es lo opuesto en la mayoría de los casos. Confío en que, con el tiempo, sigamos evolucionando y que cada vez sea menos la aversión entre nosotras.

Society is always extremist. While it is true that for years thinness has been established as the canon of beauty, this has been completely overturned to the point of pigeonholing naturally thin people as sick and unhealthy. Discrimination against curvy women cannot be ended by stigmatizing thinness; one body should not be denigrated in order to praise another. The solution is to put an end to all the banal stereotypes that have caused so much damage to the self-esteem of girls, adolescents and women.

The decision to get fat or thin should be a personal choice. If you are as skinny as I am, you are in good health and feel comfortable, why would you change your body? The same goes for curvy women, if you are healthy and feel comfortable, why should you lose weight? We should not change because of other people's comments. Rather, those who make those comments are the ones who should check themselves.

For centuries we have been made to fight among ourselves, hatred among women is very common and sometimes it makes me angry to see that, in the case of men, this rarely happens. Among them there is camaraderie, complicity, brotherhood. Among women it is the opposite in most cases. I trust that, with time, we will continue to evolve and that there will be less and less aversion between us.


separador.png


yo (4).png


Self-portrait


Dear body: you are beautiful.


separador.png


Tenemos que liberarnos de los prejuicios. Los prejuicios encadenan a la sociedad, nos dividen, fomentan el racismo, xenofobia, homofobia; ocasionan muertes innecesarias, trastornos mentales, suicidios, rechazo, bullying, violencia. Los prejuicios no nos permiten conocer a fondo a los demás y nos impiden ser empáticos. Hay que salir de la burbuja.

Es nuestra responsabilidad dar el ejemplo a las generaciones futuras, por esto es imprescindible hacer una limpieza interna, disculparnos por juzgar a otros sin saber y perdonar a los que han hecho lo mismo con nosotros. El mundo sería mejor si dejáramos de lastimarnos innecesariamente.

Si tienes personas en tu entorno que se divierten haciendo comentarios inapropiados sobre tu cuerpo y el de los demás, señalando la flacura o la gordura, celulitis, estrías, acné, color de piel, falta de curvas… o cualquier otro "defecto" que ellos crean necesario recordarnos, te aconsejo que salgas de ahí pronto. No tengas a personas así en tu círculo de amistades, por favor. Es demasiado tóxico y dañino para la salud mental.

We have to free ourselves from prejudice. Prejudices shackle society, divide us, foster racism, xenophobia, homophobia; they cause unnecessary deaths, mental disorders, suicides, rejection, bullying, violence. Prejudices do not allow us to know others in depth and prevent us from being empathetic. We must get out of the bubble.

It is our responsibility to set an example for future generations, that is why it is essential ​do an internal cleaning, apologize for judging others without knowing and forgive those who have done the same with us. The world would be a better place if we stopped hurting ourselves unnecessarily.

If you have people around you who enjoy making inappropriate comments about your body and the bodies of others, pointing out skinny or fatness, cellulite, stretch marks, acne, skin color, lack of curves... or any other "defect" that they feel it necessary to remind us of, I advise you to get out of there soon. Don't have people like that in your circle of friends, please. It's too toxic and harmful to your mental health.

image.png

Fuente

separador.png

Esto es todo por hoy, les agradezco a los que llegan hasta el final de mis publicaciones y disfrutan con mi contenido. Los invito a seguirme y a dejarme sus comentarios, me encanta leerlos y responderlos.

That's all for today, I thank those of you who make it to the end of my publications and enjoy my content. I invite you to follow me and leave me your comments, I love to read and respond to them.


My instagram account:

@artevezo


separador.png


¡Gracias por leer! ⭐

Thanks for reading!


Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0

Safe Creative #1907121420641


Separador.png

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
17 Comments
Ecency