¿Son las enfermedades mentales realmente una moda?|| Are mental illnesses really a current fad?

image.png

A veces cuando una persona me pregunta: ¿Qué es la depresión o la ansiedad? prefiero decirles una cita textual sacada de algún libro de psicología o psiquiatría, solo para no ahondar en lo que realmente representa las "famosas" enfermedades emocionales, a menos que, claro está, estén realmente interesados en aprender y preparados para escuchar la verdad sobre su "fama".

Sometimes when a person asks me: What is depression or anxiety? I prefer to tell them a textual quote taken from some psychology or psychiatry book, just to avoid delving into what really represents the "famous" emotional illnesses, unless, of course, they are really interested in learning and ready to hear the truth about their "fame".

image.png
Imagen de Anna Tarazevic en Pexels

Y ¡sí! hablo sobre fama, porque es un poco, a ver...¿Cómo puedo decirlo?...¿Extraño o bizarro? como en la actualidad consideran las enfermedades emocionales "una moda"...sin embargo, luego de un tiempo analizando el significado, y si pensamos detenidamente sobre lo que es una moda... recordemos algo de matemáticas...no era la moda, el número que más se repetía en un conjunto de números??La cantidad, cifra o unidad más frecuente en un conjunto numérico? Pues ¡sí!

And yes! I talk about fame, because it is a bit, let's see...how can I say it...strange or bizarre? as nowadays they consider emotional illnesses "a fad"...however, after some time analyzing the meaning, and if we think clearly about what a fad is...let's remember something from mathematics...wasn't the fad, the number that was repeated most often in a set of numbers? The most frequent quantity, figure or unit in a set of numbers? Well, yes!

image.png
Imagen de Cottonbro en Pexels

La sociedad habla de las modas como algo repetitivo generalmente bueno, asociado a la belleza, a lo hermoso, a lo positivo; pero ¿qué pasa cuando el factor que más se repite, no es algo positivo, ni hermoso, ni bello?? ¿Podría ser este el caso? Tristemente, desde mi perspectiva, debemos aceptarlo ¡si estamos ante una moda! pero...¡no me malinterpreten! es una moda con la mayor connotación negativa que podamos encontrar.

Society speaks of fashions as something repetitive, generally good, associated to beauty, to the beautiful, to the positive; but what happens when the most repeated factor is not something positive, nor beautiful, nor beautiful? Could this be the case? Sadly, from my perspective, we must accept that we are facing a fashion! but...don't get me wrong! it is a fashion with the most negative connotation we can find.

Ahora bien ¿qué pasa cuando con esa moda no sucede igual que con los bolsos, con las carteras, con la ropa o los zapatos, que desaparecen en el tiempo? ¿qué pasa cuando no podemos hacer desaparecer ese número negativo que se repite una y otra vez?

Now, what happens when that fashion does not happen, like handbags, wallets, clothes or shoes that disappear in time? what happens when we cannot make that negative number that repeats itself over and over again disappear?

image.png
Imagen de Cottonbro en Pexels

Solía pensar en mi adolescencia, cuando empecé a sufrir de Ansiedad y depresión, que llegaría un día en el que sería más fácil tratar estas enfermedades, que al igual que como avanza la ciencia en las demás, también habría un avance en estas, entonces, serían por ende en algún momento de la historia, más fácil tratarlas, y si todo marchaba como lo planeado, eventualmente desaparecer...¡ja! que inocente fui.

I used to think, when I started suffering from Anxiety and depression, that there would come a day when it would be easier to treat these diseases, that just as science advances in other diseases, there would also be an advance in these diseases, then, at some point in history, they would be easier to treat, and if everything went as planned, eventually disappear...ha! how naive I was.

En mi lado más humano, simplista, esperanzado e inocente, no lo pensé, no recordé que el ser humano es el único animal capaz de tropezar una y otra vez con la misma piedra, es más, es capaz de construir la misma piedra para volver a tropezarse con ella, e incluso, de construir otras iguales para hacerle el camino más difícil a los demás causando que otros se caigan igual que él.

In my most human, simplistic, hopeful and innocent side, I did not think about it, I did not remember that the human being is the only animal capable of stumbling over and over again with the same stone, indeed, he is capable of building the same stone to stumble over it again, and even of building others like it to make the road more difficult for others, causing others to fall just like him.

image.png
Imagen de Eva Elijas en Pexels

Llevamos décadas, sobre décadas con enfermedades de este tipo, y el ser humano, como yo inocentemente pensé, en vez de aprender sobre ellas y tratar de eliminar la piedra del camino, bien sea: tratando de evitarlas, sacándolas del camino, moldeándolas o dándoles alguna utilidad; Al contrario, se han encargado con todo el esfuerzo del mundo, en proliferar en generaciones tras generaciones daños psicológicos irreparables en sus hijos, en sus parejas, en sus hermanos, en sus vecinos, en sus amigos, en sus conocidos, etc..

We have been decades, over decades with diseases of this type, and the human being, as I innocently thought, instead of learning about them and trying to eliminate the stone of the road either: trying to avoid them, taking them out of the way, molding them or giving them some utility; On the contrary, they have been in charge with all the effort of the world, in proliferating in generations after generations psychological damages in their children, in their partners, in their brothers, in their neighbors, in their friends, in their acquaintances, etc...

De esta forma, a través de este arduo esfuerzo individual y mancomunado, hemos llegado al punto en el que en la actualidad tenemos el mayor auge de estas enfermedades, llegando a ser, sin miedo alguno a equivocarme, la mayor de las epidemias de las que nadie habla. "La moda" de las Enfermedades emocionales.

Thus, through this arduous individual and joint effort, we have reached the point where we currently have the greatest boom of these diseases, becoming, without any fear of being wrong, the biggest epidemic that no one talks about. The "fashion" of the emotionals diseases.

image.png
Imagen de Leah Kelly en Pexels

Y tú ¿Qué piensas al respecto? Déjamelo saber en los comentarios….

And you, what do you think about it? Let me know in the comments....

Edición de imagenes y separadores de texto / Editing images and text separators: Canvas, Picsart. Traducción de texto/ Text translation: DeepL.

banner.jpeg

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
3 Comments
Ecency