Covid-19, and Fear of losing my mom [Esp | Eng]

¡Hola Comunidad de Catarsis!
Hello Catarsis community!

Hola a todos, tengo un tiempo sin pasar por catarsis, ojalá les llegara hoy con buenas noticias, pero no es así. Hoy vengo de hablar del miedo a la orfandad. La orfandad uno de los peores miedos como hijo; espero con todo mi corazón que mi mamá vea a mi hermosa Sofía llegar a adulta, ya que en mi caso, a manos del Covid-19, mi familia está peligrando.

Hello everyone, I have had a while without going through catharsis, I wish I was coming to you today with good news, but I am not. However today I come from talking about the fear of orphanhood, one of the worst fears as a son; I hope with all my heart that my mom will see my beautiful Sofia reach adulthood, because in my case, at the hands of Covid-19, my family is in danger.

Mama esta a un medicamento de distancia de quedar hospitalizada

Mom is one medication away from being hospitalized

Mis padres iniciaron con un cuadro similar que hace unos meses cuando padecieron de corona-virus la vez pasada, por fortuna y la bendición de Dios, en ese entonces no pasó a mayores, fue solo una gripe suave y ni siquiera fue una difícil.

En cambio en esta ocasión, la gripe paso muy rápido, según calculo unas 18 horas, a convertirse en problemas de saturación de oxigeno y dos días para llegar a una crisis total con el colapso de la salud de mis padres.

My parents started with a similar picture as a few months ago when they suffered from corona-virus last time, fortunately, and God's blessing, back then it didn't go to major, it was just a mild flu, and it wasn't even a difficult one.

On the other hand, this time, the flu passed very quickly, I estimate about 18 hours, to become oxygen saturation problems and two days to reach a total crisis with the collapse of my parents' health.

A close up on mom

En un origen mis padres solo tuvieron leves bajas en la saturación el día inicial, de 98 a 95 al inicio del día y para la tarde de 95 a 93, se inicio con los tratamientos de Coronavirus debido a esa confirmación silenciosa, no sería hasta el día siguiente donde se presentaron cambios bruscos.

La oxigenación de papá bajo repentinamente de 93 a 86 el miércoles por la tarde, yo comencé a presentar fiebre de 38, mi mamá se encontraba bien y no se sentía mal, tampoco estaba comprometida su salud, aun.

Originally my parents only had slight drops in the saturation on the initial day, from 98 to 95 at the beginning of the day and by the afternoon from 95 to 93, Coronavirus treatments were started due to this silent confirmation, it would not be until the next day where there were abrupt changes.

Dad's oxygenation suddenly dropped from 93 to 86 on Wednesday afternoon, I began to have a fever of 38, my mom was fine and did not feel bad, nor was her health compromised, even though.

Mom

Pero a veces la vida da vueltas bruscas, mientras a mi papá le hacíamos terapias respiratorias con las cuales gracias a Dios, reaccionó positivamente al tratamiento y mejoro bastante, subiendo su oxigenación a 92 y luego a 98 a lo largo del día jueves, mi mama fue empeorando.

Mama comenzó a tener problemas ligeros para respirar, pero su oxigenación seguía en 95, según el doctor nada que alarmarse, tan solo un par de horas después le dio un golpe de asfixia y bajo a 83, punto en el cual se mantuvo a lo largo del miércoles y del jueves.

But sometimes life takes sudden turns, while my dad was undergoing respiratory therapies with which thank God, he reacted positively to the treatment and improved quite a bit, raising his oxygenation to 92 and then to 98 throughout the day Thursday, my mom was getting worse and worse.

Mom started to have slight breathing problems, but her oxygenation was still at 95, according to the doctor nothing to be alarmed about, just a couple of hours later she had a choking spell and went down to 83, at which point she remained throughout Wednesday and Thursday.

The nurse placing a bloodstream way

Tuvimos la fortuna que un familiar tenía una bombona de oxígeno sin uso actualmente, nos la prestó con gusto aunque nos advirtió que sus manómetros estaban dañados, por lo cual desconocemos cuantos litros de oxigeno mama consume por hora ya que no marcan, así que nos vimos obligados a regularla de manera directa.

Con ello no fue problema ponerle el oxigeno a mamá, que es la que esta mas afectada, con esto mejorando poco a poco a lo largo de ese día, estuvo oscilando entre terapias respiratorias enviadas por el doctor y la bombona de oxigeno, su saturación también oscilaba entre 83 y 92, dependiendo del momento que le fuera tomada.

We were fortunate that a family member had an unused oxygen cylinder, he was happy to lend it to us although he warned us that its pressure gauges were damaged, so we do not know how many liters of oxygen breast consumes per hour as they do not mark, so we were forced to regulate it directly.

With this it was no problem to put the oxygen to mom, who is the most affected, with this improving little by little throughout that day, she was oscillating between respiratory therapies sent by the doctor and the oxygen cylinder, her saturation also ranged between 83 and 92, depending on the time it was taken.

Broken but still working, thank you oxigen tank

Y luego al caer la noche de ayer, todos hablamos que era el día que Sofía cumplía su primer mes de edad, puesto mama le había mandado a hacer una tortita de marquesa sabor chocolate para celebrarlo, que no pudo comerla por que tenia la mascarilla de oxigeno y dice que le cuesta comer por el ardor .

No saben cuanto llore al caer en cuenta que estando tan mal como estaba de salud, pensara en mi hija y en hacer recuerdos con ella, fotos y maneras para que la bebe tenga constancia del amor de su abuela, aun lloro al escribir esto, porque desde luego, es el mismo amor de madre que me dio.

And then at nightfall last night, we all talked about how it was Sofia's first month birthday since mom had sent her to make a chocolate marquise pancake to celebrate it, but she couldn't eat it because she had the oxygen mask on and she says it's hard for her to eat because of the burning.

You don't know how much I cried when I realized that mom was as bad as she was in health, she thought of my daughter and try to make memories with her, photos and ways for the baby to have a record of the love of her grandmother, I still cry when I write this because of course, it is the same motherly love that she gave me.

My moms love

Hace un par de horas tuve mi primera crisis, fiebre a 39, respiración acelerada y sentimiento de asfixia, la oxigenación esta en 96, así que no era eso, la tensión sin embargo salio en 142/95, muy alta para mis estándares.

Lo peor de todo es la cara de miedo de Abi, mientras me pasaba trapos fríos para ponerme en la frente y me daba medio litro de agua helada, casi congelada a beber. Logramos bajarme la fiebre, pero me tomo dos horas sudando frío en un sillón de un área caliente de mi casa y un baño largo y tendido donde deje caer agua en mi hasta que deje de sentirme débil.

Al salir de ese proceso mi fiebre había cedido, a un saludable 36.5 para el viernes en la tarde, que ahora esta disparándose de nuevo, siento dolor de cabeza punzante, molestia a respirar, así que mi tensión debe estar alta mientras escribo esto, no me parare de la pc para averiguarlo, por que se que no podre caminar bien, me siento mareado por la fiebre. Me prepararé para otra sesión de sudor frío y baño muy pronto, ya estoy de nuevo en 38.8, ahora mismo estoy comenzando a pensar y escribir de una manera errática, mi saturación esta bien, pero mis pulsaciones esta en 60 y me falta el aire.

A couple of hours ago I had my first crisis, fever to 39, rapid breathing, and feeling of suffocation, oxygenation is at 96, so it wasn't that, BP however came out at 142/95, very high by my standards.

Worst of all was Abi's frightened face as she handed me cold rags to put on my forehead and gave me half a liter of ice-cold, almost freezing water to drink. We got my fever down, but it took me two hours in a cold sweat on a couch in a warm area of my house and a long, long bath where I dropped water on myself until I stopped feeling weak.

Coming out of that process my fever had subsided, to a healthy 36.5 by Friday afternoon, which is now shooting up again, I feel a throbbing headache, discomfort breathing, so my blood pressure must be high as I write this, I won't get up from the pc to find out, because I know I won't be able to walk well, I feel dizzy from the fever. I will prepare for another cold sweat and bath session very soon, I am already back to 38.8, right now I am starting to think and write erratically, my sats are fine, but my heart rate is at 60 beats, and I am short of breath.

My fever is rising

A todas estas, no les comuniqué la noticia más ruda que me dieron esta semana de infierno, mi mama no ha reaccionado a las inyecciones y tratamientos que les pusieron, hoy cambiaron tratamiento a variados antibióticos intra venosos. Así que si no reacciona a estos, todo lo que se podía hacer en casa queda fuera de las posibilidades que la podrían sanar, por ende habrá que hospitalizarla en 24h si no reacciona positivamente; mi papa por su parte iniciara un tratamiento similar pero con un solo antibiótico, no dos, para evitar que entre el en una crisis como la de mama.

By the way, I did not tell you the rudest news I got this week of hell, my mom has not reacted to the injections and treatments they gave her, today they changed her treatment to various intravenous antibiotics. So if she does not react to these, everything that could be done at home is out of the possibilities that could heal her, therefore we will have to hospitalize her in 24 hours if she does not react positively; my father will start a similar treatment but with only one antibiotic, not two, to avoid that he enters a crisis like my mother.

Total cost of the cheapest farmacy around, 123,83$ just my mom meds

Por ultimo, estoy haciendo un powerdown de todo lo que poseo, de nada me sirve mi Hivepower si pierdo a mis padres, Abigail pierde a sus suegros y mi hija pierde a sus abuelos, ojala fuera un proceso mas rápido, ojala tuviera ya el dinero en mano, solo me queda rezar y esperar que todo salga bien y que cada caída de esos 50 Hive llegue justo a tiempo para cubrir los gastos.

Lastly, I am doing a power-down of everything I own, I have no use for my Hivepower if I lose my parents, Abigail loses her in-laws, and my daughter loses her grandparents, I wish it was a faster process, I wish I had the money in hand already, I just have to pray and hope that everything goes well and that every drop of that 50 Hive arrives just in time to cover the expenses.

Powerdown

Le pido al Creador que acompañe a mi madre y que le de muchos años para que malcrie a mi hija, le enseñe esas cosas que yo simplemente desconozco de la feminidad y las relaciones abuela/nieta y que le de a mi padre años para hacerle bromas a la niña como las que yo recuerdo que el hacia cuando yo estaba pequeño. Les agradecería infinitamente sus oraciones y buenas vibras para con mi familia. Les envío un abrazo.

I ask the Creator to accompany mom, and give her many years to spoil my daughter, teach her those things I simply don't know about womanhood and grandmother/granddaughter relationships. And give my father years to play pranks on the girl like I remember him doing when I was little. I would be infinitely grateful for your prayers and good vibes for my family. I send you a hug.


Todas las fotografías usadas en este Post son de mi propiedad.

All the pictures used in this post are my property.


H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
51 Comments
Ecency