Resurgiendo de entre mis pensamientos en la obscuridad [ENG-ESP] Emerging from my thoughts in the darkness

enough.png

¿Cuántas veces no hemos sentido que cambiamos? más que cambiar, sentir que aprendemos algo nuevo, que queremos cambiar, o que crecemos, aunque simplemente crecemos todos los días, cambiar está bien, cambiar es parte de lo que somos.

How many times have we not felt that we change? more than changing, feeling that we learn something new, that we want to change, or that we grow, although we simply grow every day, changing is okay, changing is part of who we are.

═══════════════════════════════════════════════════════════

photo_2024-06-18_15-31-11.jpg

Últimamente he sentido un revuelo de todo lo que hay dentro de mí y como eso me afecta, me nutre, me llena, me ahoga, me transforma y me transporta, es extraño, o más bien es difícil, o quizá loco, aunque pienso que loco no sería tanto, cambiamos porque ya no nos sentimos bien con lo que sentimos, cambiamos porque es necesario, cambiamos porque entendemos y yo estoy entendiendo, cada día entiendo más mi vida, y el porqué de las cosas, así como hay días en los que no entiendo nada, pero voy cambiando.

Lately I have felt a stirring of everything inside me and how that affects me, nourishes me, fills me, fills me, drowns me, transforms me and transports me, it is strange, or rather it is difficult, or maybe crazy, although I think crazy would not be so much, we change because we no longer feel good with what we feel, we change because it is necessary, we change because we understand and I am understanding, every day I understand my life more, and the reason for things, as well as there are days when I do not understand anything, but I am changing.

photo_2024-06-18_15-31-12.jpg

Ya no tengo amigos, no tengo gente con la que hablar de mis días de lo que sé, de lo que me gusta, ya no tengo a nadie alrededor, me he sentido sola, siento que para que me arreglo, para que aprendo, para que vivo, y a la vez siento que es por mí, por mi cambio, por mi vida, por todo. Estoy buscando cada día mi identidad y muchas veces me encuentro caminando sola en un abismo o al borde de él, no sé si lanzarme, estrellarme y quedarme ahí, o tratar de agarrarme fuerte.

I no longer have friends, I don't have people to talk to about my days, about what I know, about what I like, I no longer have anyone around me, I have felt lonely, I feel that I have to fix myself, to learn, to live, and at the same time I feel that it is for me, for my change, for my life, for everything. I am searching every day for my identity and many times I find myself walking alone in an abyss or on the edge of it, I do not know whether to throw myself, crash and stay there, or try to hold on tight.

photo_2024-06-18_15-31-11 (2).jpg

Resurjo de mis sentidos, de mi pasado y de mis ideales, que soy, y que no soy, y porque no termino de encontrarme, soy como una esponja que succiona todo, pero no suelta nada, pensé que esta etapa o mal llamada etapa pasaría a mis 16 años y ahora me encuentro acá en mis 26 años, repensando y cambiando todo nuevamente, siendo yo y tratando de romper todo lo que fui para construir lo que quiero ser.

I resurface from my senses, from my past and my ideals, what I am, and what I am not, and why I do not finish finding myself, I am like a sponge that sucks everything, but does not release anything, I thought that this stage or misnamed stage would pass at my 16 years and now I find myself here in my 26 years, rethinking and changing everything again, being me and trying to break everything I was to build what I want to be.

photo_2024-06-18_15-31-12 (2).jpg

═══════════════════════════════════════════════════════════

Muchas veces más de lo quise me encontré en una encrucijada, y aunque no la resuelvo veo más claro, sumida en mis sueños más locos, quiero romperme, hacerme trizas y polvo para que nadie más me pueda romper, para armarme más fuerte y más dura, para que nada me haga daño, para que nadie más que yo tenga el poder y el derecho de decidir sobre mí.

Many times more than I wanted I found myself at a crossroads, and although I do not solve it, I see more clearly, immersed in my wildest dreams, I want to break myself, to make me shreds and dust so that no one else can break me, to make me stronger and tougher, so that nothing can hurt me, so that no one but me has the power and the right to decide about me.

photo_2024-06-18_15-31-10.jpg

▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂

Eso.png

═══════════════════════════════ ⋆★⋆ ════════════════════════════

ESPAÑOL

La fotografías son tomadas por mí con mi celular Redmi 10 y en ocasiones con mi cámara Nikon p500. A parte de fotografías tengo contenido de mis historias diarias, consejos y tips sobre el cuidado del rostro y del cabello, a veces hago maquillajes o recetas de cocina, la mayoría de lo que verás son reflexiones porque creo que cada cosa que nos pasa tiene una, en escasas ocasiones subo un videito de algo importante, también opiniones porque mi imaginación es extensa y mi intención es crear temas de conversaciones. Mis traducciones son de Deepltranslate, mis editores son Inshot, o Canva. Un abrazo. Los quiero.

ENGLISH

The pictures are taken by me with my Redmi 10 cell phone and sometimes with my Nikon p500 camera. Besides pictures I have content of my daily stories, tips and advice on face and hair care, sometimes I do makeup or cooking recipes, most of what you will see are reflections because I believe that everything that happens to us has one, rarely I upload a video of something important, also opinions because my imagination is extensive and my intention is to create topics of conversations. My translations are from Deepltranslate, my editors are Inshot, or Canva. Best regards. I love you.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
2 Comments
Ecency