Introduce myself: Yna, "Soy diferente"

IMG_20220228_175938_644.jpg

ESP
Mis raíces provienen de Mene Grande, una significante población del estado Zulia, Venezuela, en ese pueblo se desempeña en perfecta armonía la explotación petrolera, la ganadería, la agricultura y la pesca. Soy la cuarta de cinco hermanos, 3 varones mi hermana y yo fuimos el producto del amor de nuestros padres.

¿Mi nombre? Yna Amelia Pino Blanco, mi primer nombre en honor a la madrina de mi abuela materna y el segundo nombre igual al de la matriarca familiar, de niña no me gustaba ese nombre, Amelia, era igual al de una anciana de una novela de vaqueros, pero Dios fue bueno conmigo y nació mi sobrina y la bautizaron con ese Amelia de primer nombre y desde allí comencé a querer y sentirme muy orgullosa de mis nombres. Tuve una niñez afortunada, sin problemas, una adolescencia marcada por el bulling por mi silencio y dificultad de expresar mis sentimientos y pensamientos.

De mi padre aprendí la responsabilidad y la terquedad para lograr un objetivo, de mi madre la valentía para enfrentar la vida, la generosidad con el prójimo, que una persona con el hábito de la lectura puede viajar en las paginas escritas por todo el mundo, mi madre también me enseño que de política y religión no se habla en grupos, de ambos aprendí valores fundamentales para el desarrollo humano.

IMG-20220213-WA0004.jpg

ENG

My origins come from Mene Grande, a significant town in Zulia State, Venezuela, where oil exploitation, cattle raising, agriculture, and fishing are carried out in perfect harmony. I am the fourth of five siblings, 3 boys, my sister and I were the product of our parents' love.

My name? Yna Amelia Pino Blanco, my first name in honor of my maternal grandmother's godmother and the second name the same as the family matriarch, as a child I did not like that name, Amelia, it was the same as an old woman in a cowboy novel, but God was good to me and my niece was born and she was baptized with that Amelia as her first name and from there I began to love and feel very proud of my names. I had a fortunate childhood, without problems, adolescence marked by bulling for my silence and difficulty to express my feelings and thoughts.

From my father I learned responsibility and stubbornness to achieve a goal, from my mother the courage to face life, generosity with others, that a person with the habit of reading can travel in the pages written all over the world, my mother also taught me that politics and religion are not spoken in groups, from both I learned fundamental values for human development.

IMG-20220212-WA0051.jpg

ESP
Con esfuerzo obtuve un título universitario para hacer feliz a mi madre, pero en lo que no pude complacerla fue en formar un hogar con esposo, hijos, mascotas y un jardín, comprendí que mi manual de instrucciones no tenía esas páginas escritas así que la soltería me ayudaría a convivir con mi mejor amiga la soledad, pero no todo el tiempo puedo estar sola pues necesito que alguien me llame a tierra de vez en vez.

Los momentos mas felices fueron viajar a conocer ciudades de mi país con mi madre, hermanos, sobrinas y otros familiares, pero los días sublimes de mi vida fueron cuando nacieron mis sobrinas y sobrinos, lo mejor o maravilloso fue verles crecer y convertirse en gente de bien, hay dos que aun veo como mis niñas, también he sufrido perdidas que han roto mi corazón y no me han dejado respirar y hablar bien por días, la partida a otro plano de seres amados deja huellas de gotitas saladas en mi rostro.

Dios me bendijo con una familia espectacular pero la vida también me regalo una familia, esas personas las conseguí caminando por senderos inciertos y hoy son inquilinos de mi corazón.

IMG-20220213-WA0001.jpg

ENG

With effort, I obtained a university degree to make my mother happy, but what I could not please her was to form a home with a husband, children, pets, and a garden, I understood that my instruction manual did not have those written pages so singleness would help me to live with my best friend loneliness, but not all the time I can be alone because I need someone to call me to earth from time to time.

The happiest moments were traveling to visit cities in my country with my mother, siblings, nieces, and other relatives, but the sublime days of my life were when my nieces and nephews were born, the best or wonderful was to see them grow and become good people, there are two that I still see as my girls, I have also suffered losses that have broken my heart and have not let me breathe and speak well for days, the departure to another plane of loved ones leaves traces of salty droplets on my face.

God blessed me with a spectacular family but life also gave me a family, I got those people walking through uncertain paths and today they are tenants of my heart.

IMG-20220213-WA0003.jpg

ESP
Hoy soy agricultora mas que por beneficio económico es por salud mental, disfruto lo que hago, aunque es como la bolsa de valores, ganas o pierdes, es mas lo que pierdes, pero soy afortunada de vivir en un lugar mágico con un clima agradable, aunque a veces el frio taladra los huesos, vivo en un pueblo que no aparece en el mapa cosa que me parece tan injusta porque tiene paisajes espléndidos. Soy chef integral y chef pastelera repostera y cuando cocino para otras personas puedo expresar lo que siento, a través de un plato lleno de colores, texturas y sabor puedes decir muchas cosas.

Siento profunda gratitud por todo en mi vida ya que considero que las experiencias son buenas y las no tan buenas nos ayudan a crecer y siempre tienen un lado positivo.

Un día, a la orilla del mar, sintiendo la brisa marina, viendo el romance de las olas con la arena en compañía de un libro, uno de los tantos que he leído, sentí que tenía tantas palabras en mi garganta y en mi cabeza que comencé a escribir y luego no pude detenerme por 2 días y pensé, estoy enloquecido así que debo curarme, pero al leer lo escrito comprendí que solo estaba diciendo tantas cosas que no había expresado jamás, desde niña tuve habilidades para escribir.

El mundo gira de manera diferente dependiendo del lugar donde estés y la tecnología hace cambiar al mundo, ahora la lectura es digitalmente, extraño el olor de las librerías.

En mi vida el gris no existe, soy radical, las cosas son o no son, no tolero las injusticias ni la hipocresía y aprendí a alejarme de seres amados que me hacían daño, protejo mis sentimientos y no le doy permiso a nadie para que me haga daño.

IMG-20220213-WA0002.jpg

ENG

Today I am a farmer more than for economic benefit is for mental health, I enjoy what I do, although it is like the stock market, you win or lose, is more what you lose, but I am fortunate to live in a magical place with a pleasant climate, although sometimes the cold drills the bones, I live in a town that does not appear on the map which seems so unfair because it has splendid landscapes. I am an integral chef and pastry chef and when I cook for other people I can express what I feel, through a dish full of colors, textures, and flavor you can say many things.

I feel deep gratitude for everything in my life because I consider that experiences are good and the not-so-good ones help us to grow and always have a positive side.

One day, at the seashore, feeling the sea breeze, watching the romance of the waves with the sand in the company of a book, one of the many I have read, I felt that I had so many words in my throat and in my head that I started to write and then I could not stop for 2 days and I thought, I am crazy so I must cure myself, but when I read what I wrote I understood that I was just saying so many things that I had never expressed since I was a child I had writing skills.

IMG-20220213-WA0006.jpg

The world turns differently depending on where you are and technology makes the world change, now reading is digital, I miss the smell of bookstores.

In my life gray does not exist, I am radical, things are or are not, I do not tolerate injustice or hypocrisy and I learned to stay away from loved ones who hurt me, I protect my feelings and I do not give permission to anyone to hurt me.


Agradezco a mi sobrina @alteramelia por traerme a este mundo de posibilidades que es Hive. Por que me enseñó tantas cosas nuevas para mi, como a traducir con deepl, revisar la gramática del ingles con Grammarly eso de maquetar y la importancia de dar créditos a los recursos que en este caso son fotografías personales mias. Espero seguir aprendiendo y hacer todo bien.

png_20220228_193357_0000.png

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
6 Comments