Mi transformación de ingeniero a chocolatera/ My Transformation from Engineer to Chocolatier

Hola a todos, mi nombre es Rosa, escuché por primera vez de Hive en la Caracas Blockchain del 2022, sin embargo aunque me llamó la atención en aquella oportunidad me pareció complicado, luego a mediados de 2023 participé en un webminario donde Arlette Salazar @arlettemsalase nos explicó en detalle de que se trataba Hive y en ese momento se me despejaron muchas dudas.

Hi everyone, my name is Rosa, I first heard about Hive at the Caracas Blockchain of 2022, however, even though it caught my attention at that time, it seemed complicated to me, then in the middle of 2023 I participated in a webinar where Arlette Salazar @arlettemsalase explained to us in detail what Hive was about and at that moment many doubts were cleared up for me.

2023-08-26_15-57-13.jpg

Recién ahora ya casi finalizando el 2023 me lo tomé en serio y decidí tomar acción, afortunadamente esta decisión coincidió con la serie de cursos “Hive desde cero”, que está realizando Natalia Loreto @soy-laloreto junto con otros compañeros.

Now, almost at the end of 2023, I took it seriously and decided to take action, fortunately, this decision coincided with the series of courses "Hive from scratch", which is being carried out by Natalia Loreto @soy-laloreto together with other colleagues

“Hive desde cero”, es una capacitación de dos semanas donde te hacen una inducción muy completa que cubre diversas áreas relacionadas con seguridad, comunidades, derechos de autor, aspectos de maquetado, normas a seguir y muchos hacks.

"Hive from scratch" is a two-week training where they give you a very complete induction that covers various areas related to security, communities, copyright, layout aspects, guidelines and many hacks.

Definitivamente recomiendo entrar al mundo Hive de la mano de personas que ya hayan transitado el camino de este ecosistema para hacerlo bien y evitar (en lo posible) novatadas.

I definitely recommend entering the Hive world hand in hand with people who have already gone through the path of this ecosystem to do it well and avoid (as much as possible) novice mistakes.

Luego de esta breve introducción, paso a presentarme formalmente.

After this brief introduction, I will formally introduce myself.

Nací en Venezuela, de profesión soy ingeniero de computación graduada hace algunos años, he tenido la oportunidad de tener una experiencia laboral diversa pues durante varios años ejercí mi carrera original, luego pasé al área de mercadeo.

I was born in Venezuela, I am a computer engineer graduated a few years ago, I have had the opportunity to have a diverse work experience because for several years I exercised my original career, then I moved to the marketing area.

Ahora en mis años de madurez tengo un emprendimiento de chocolatería, pastelería y panadería.

Now in my mature years I have a chocolate, pastry and bakery business.

Desde el 2017 empecé con esta faceta gastronómica, aprendí a hacer chocolate de la semilla a la barra, lo que denominan también “bean to bar”, además realicé diversos cursos relacionados con pastelería y panadería con el objetivo de tener una formación integral.

Since 2017 I started with this gastronomic facet, I learned to make chocolate from the seed to the bar, what is also called "bean to bar", in addition I made several courses related to pastry and bakery with the aim of having an integral training.

2023-08-28_17-53-15.jpg

2023-07-03-17-40-28-351.jpg
En lo que respecta a la panadería me apasiona hacer panes con masa madre sin levadura comercial. Esta técnica nos permite hacer panes más digeribles, sin aditivos químicos y además tienen mayor durabilidad.

In terms of bakery, I am passionate about making bread with sourdough without commercial yeast. This technique allows us to make more digestible breads, without chemical additives and also have greater durability.

Hacer un pan con masa madre puede llevar hasta dos días pues los panes se someten a largos períodos de fermentación, sin embargo vale la pena la espera. Hacer chocolate y pan son labores que requieren concentración, apego a los detalles, disciplina y paciencia.

IMG_20230413_085203.jpg

Making a sourdough bread can take up to two days because the breads are subjected to long periods of fermentation, but the wait is worth it. Making chocolate and bread are tasks that require concentration, attention to detail, discipline and patience.

Volvamos al objetivo de esta presentación. ¿De qué les voy a escribir? Voy a enfocarme en mi experiencia como emprendedora, de los gajes de oficio, les compartiré algunas recetas, anécdotas, historia de ciertos postres y tendencias en el área de gastronomía.

Let's get back to the goal of this presentation. What am I going to write about? I will focus on my experience as an entrepreneur, on the perks of the trade, I will share some recipes, anecdotes, history of certain desserts and trends in the area of gastronomy.

Además de vez en cuando hablaré de herramientas, aplicaciones digitales y temas tecnológicos orientados a apoyar a los emprendedores gastronómicos.

In addition, from time to time I will talk about tools, digital applications and technological topics oriented to support gastronomic entrepreneurs.

A veces se tiende a pensar que la tecnología es territorio sólo para jóvenes y que las personas mayores de 50 años no tienen cabida en este mundo donde se habla de inteligencia artificial, blockchain, web3, o dinero digital entre otros temas.

Sometimes it tends to be thought that technology is territory only for young people and that people over 50 years old have no place in this world where we talk about artificial intelligence, blockchain, web3, or digital money among other topics.

Es complicado mantenerse al día, pero quizás la mayor traba es pensar que es imposible o que ya es tarde para aprender. Envejecemos cuando ya no tenemos proyectos, cuando nos sentimos inútiles, nos aislamos y pensamos que todo tiempo pasado fue mejor.

It is complicated to keep up to date, but perhaps the biggest obstacle is to think that it is impossible or that it is already too late to learn. We age when we no longer have projects, when we feel useless, we isolate ourselves and think that all time past was better.

Yo no soy nativa digital, pero tengo la satisfacción de haberme adaptado a los diversos cambios tecnológicos que ha tenido el mundo en los últimos 20 años.

I am not a digital native, but I am satisfied to have adapted to the various technological changes that the world has had in the last 20 years.

En cuanto a temas personales, pues me encantan los gatos y la fotografía así que no se extrañen que en algunas publicaciones incluya ambos hobbies y les comparta algunas fotos de los mininos y de esos momentos casuales que logre captar con mi cámara.

In terms of personal matters, I love cats and photography, so do not be surprised if in some publications I include both hobbies and share some photos of the little ones and of those casual moments that I managed to capture with my camera.

IMG_20230921_162034.jpg

En cuanto a mis coordenadas en internet me pueden seguir por

In terms of my coordinates on the Internet, you can follow me on

Instagram: @somos_dulceros
X/Twitter: @rosamrangel
Linkedin: https://www.linkedin.com/in/rosamrangel/

Todas las fotos son de mi propiedad

Translated and formatted with Hive Translator by @noakmilo.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now