Soy Alme, conoce mi historia [ Esp][ Eng]

png_20230501_175419_0000.png

Hola Hivers, el 20 de diciembre de 1984 en Falcón - Venezuela nació una niña que lleva por nombre Almeryz Delvalle, hija de Mercy Rodriguez y Alfredo Lugo. Tengo 5 hermanas y 1 hermano, todos menores que yo.

Hello Hivers, on December 20, 1984 in Falcon - Venezuela was born a girl named Almeryz Delvalle, daughter of Mercy Rodriguez and Alfredo Lugo. I have 5 sisters and 1 brother, all younger than me.

IMG_20230501_184122.jpgIMG_20230501_184038.jpgIMG_20230501_184102.jpg

Desde que tengo uso de razón mis padres han sido mis abuelos paternos Rita y Laurencio, a quien cariñosamente llamamos Lencho, siempre he pensado que viví una infancia de traumas por el abandono de mis padres, pero no fue que me dejaron a la deriva, como se lee, solo que cada uno tomo su camino y muy poco los veía, casi cero en realidad. Amor no me faltaba, pero siempre hay cosas que te marcan, se quedan en tu mente, arman un lio y si no se resuelven a tiempo crece una telaraña, y es que en la vida de un niño siempre hace falta la figura de papa y mama, porque cuando creces vienen las preguntas y se presentan los traumas.

Since I can remember my parents have been my paternal grandparents Rita and Laurencio, whom we affectionately call Lencho, I have always thought that I lived a childhood of trauma due to the abandonment of my parents, but it was not that they left me adrift, as you read, only that each one went their own way and I saw them very little, almost zero in fact. Love was not lacking, but there are always things that mark you, they stay in your mind, they make a mess and if they are not solved in time a spider web grows, and it is that in the life of a child the figure of a father and mother is always missing, because when you grow up the questions come and the traumas appear.

Empecé mis estudios, a los 4 años en la escuela básica Santiago María Davalillo, donde me adelantaron un año y es por eso que mi edad no coincide con el grado, mentira😂, más bien me pusieron a repetir primer grado porque según mi tía no sabía leer y siempre la he odiado por eso. No miento, nunca fui una estudiante sobresaliente, aunque a veces me daban mis pelas porque me daba flojera hacer tareas, pero a ver, a quien siendo niño no le da flojera hacer tareas, es aburrido 😆 Las clases de matemática las odiaba, aunque a veces intentaba sentarme al fondo, como la maestra ya sabía mis intenciones me ponía en el primer pupitre, mientras me entraban nervios porque de seguro sería la primera en pasar a la pizarra, trataba de esconderme detrás de los cuadernos, pero a quien se le ocurre eso cierto, solo a una niña. Ahora que lo recuerdo, una vez me enviaron una citación, creo que, en cuarto grado, y me dieron una paliza que para que les cuento, pero ahora que lo pienso, de verdad yo me portaba terriblemente mal.

I started my studies, at the age of 4 years old in the basic school Santiago María Davalillo, where I was advanced a year and that is why my age does not match the grade, lie😂, rather they put me to repeat first grade because according to my aunt could not read and I've always hated her for that. I'm not lying, I was never an outstanding student, although sometimes they would give me my pelas because I was lazy to do homework, but let's see, who being a kid doesn't get lazy to do homework, it's boring 😆 Math classes I hated them, although sometimes I tried to sit in the back, as the teacher already knew my intentions she would put me in the first desk, while I got nervous because I was sure I would be the first to go to the blackboard, I tried to hide behind the notebooks, but who would ever think of that, only a girl. Now that I remember, once I was sent a summons, I think, in fourth grade, and I got a beating, but now that I think about it, I really was a terrible misbehavior.

Por problemas familiares pase por dos colegios, cuando estaba en tercer grado mi mama me llevo a Margarita, donde ella vive, estuve un año y casi ese tiempo estuve con mis abuelos Maternos Julia y Victor, pero en la Isla solo dure 1 año. Regrese a Punto Fijo y termine tranquilamente el año escolar, Comencé mis estudios de Secundaria en la Unidad Educativa Alejandro Petion, donde me gradué de Bachiller en el año 2003. Enseguida empecé a estudiar Turismo en un Tecnológico de mi ciudad en Agosto del 2004, donde curse cuarto semestre, no culmine porque quede embarazada de Morochos, Luis Fernando y Hannah, lo que relativamente consumió bastante tiempo pues, era sola con dos recién nacidos.

Due to family problems I went through two schools, when I was in third grade my mother took me to Margarita, where she lives, I spent a year and almost that time I was with my maternal grandparents Julia and Victor, but on the island I only lasted 1 year. I returned to Punto Fijo and finished the school year peacefully, I began my high school studies at the Alejandro Petion Educational Unit, where I graduated from high school in 2003. Then I began to study Tourism in a Technological University in my city in August 2004, where I completed my fourth semester, I did not finish because I became pregnant of Morochos, Luis Fernando and Hannah, which consumed a lot of time because I was alone with two newborns.

Al fin en el 2008, ya pude retomar la carrera y me gradué de Técnico Medio en Turismo, Mención Servicios. Desde que me gradué estuve trabajando sin parar, pero en otras áreas, como en Venta, atencion al cliente, etc.

Finally in 2008, I was able to resume my career and I graduated as a Tourism Technician, Mention Services. Since I graduated, I have been working non-stop, but in other areas, such as sales, customer service, etc.

Me gusta hacer de todo, aprender todo lo que está a mi alcance, aunque siento que en los momentos que pude no hice cosas importantes para mi vida, o mi futuro. Creo que en algún punto de mi vida quede como estancada.

I like to do everything, to learn everything that is within my reach, although I feel that in the moments that I could I did not do important things for my life, or my future. I think that at some point in my life I got stuck.

Ahora tengo dos hijos más, Esther y Efraín. El embarazo de Esther fue bastante difícil y tuve una experiencia muy traumática. En el 2020 cuando Efraín apenas cumplía 1 año de vida, fui diagnosticada con un CÁNCER (ya les contare de esto en otro post), la situación de salud en Venezuela hace un tiempo ha estado bastante caótica y me volqué a las redes a pedir ayuda, así he conocido muchísimas personas que siempre me han apoyado, y otras se han vuelto parte fundamental en mi vida.

I now have two more children, Esther and Efrain. Esther's pregnancy was quite difficult and I had a very traumatic experience. In 2020 when Efrain was just 1 year old, I was diagnosed with CANCER (I will tell you about this in another post), the health situation in Venezuela for some time has been quite chaotic and I turned to the networks to ask for help, so I have met many people who have always supported me, and others have become a fundamental part of my life.

IMG_20221224_195446.jpg1672125561776.jpgIMG_20221224_211734.jpg

Como tenía el tiempo suficiente, comencé a unirme a comunidades, aprender de blokchain, web3, cripto, crear contenido de mi vida en otra plataforma, y aunque no soy una experta me defiendo. En noviembre del 2022 viaje a Caracas - Venezuela a la Caracas Blockchain Week y conocí un poco más de Hive, vi lo unido que eran y lo mucho que sabían, dan buena vibra 😍 Por recomendación de mi apreciado @cabetosag me uní a las clases de HIVE desde cero dadas por la bella @soylaloreto, y ojo no le digo así por llegar hoy aquí gracias a ella, sino porque en realidad si es una muy bella persona.

As I had enough time, I started to join communities, learn about blokchain, web3, crypto, create content of my life in another platform, and although I'm not an expert I defend myself. In November 2022 I traveled to Caracas - Venezuela to the Caracas Blockchain Week and I met a little more of Hive, I saw how united they were and how much they knew, they give good vibes 😍 On the recommendation of my appreciated @cabetosag I joined the HIVE classes from scratch given by the beautiful @soylaloreto, and eye I do not say so to get here today thanks to her, but because in reality if she is a very beautiful person.

IMG-20230501-WA0033.jpgIMG_20230501_175946_339.jpgIMG-20230501-WA0034.jpg

Actualmente, además de estar inmersa en la Web3, estoy estudiando Administración de Empresas a distancia y tomando cursos en Platzi, que, aunque he leído en varias ocasiones que estudiar en una universidad no es importante, para mi si lo es, más que un mérito personal quiero demostrar que a pesar de ya hoy tener 38 años, llevar un proceso de cáncer, tener responsabilidades en casa y no hacer las cosas en el orden que todo el mundo espera, yo puedo hacer mucho más.

Currently, in addition to being immersed in Web3, I am studying Business Administration at a distance and taking courses at Platzi, which, although I have read on several occasions that studying at a university is not important, for me it is, more than a personal merit I want to demonstrate that despite being 38 years old, having a cancer process, having responsibilities at home and not doing things in the order that everyone expects, I can do much more.

Hoy me siento agradecida por mi vida y por todas las experiencias que he tenido. Sigo trabajando duro para lograr mis metas y ayudar a los demás en todo lo que puedo, porque a pesar de que la vida me ha dado duro, me ha regalado cosas hermosas y me ha ayudado a ser mejor persona. 💜

Today I feel grateful for my life and for all the experiences I have had. I continue to work hard to achieve my goals and help others as much as I can, because even though life has given me hard, it has given me beautiful things and helped me to be a better person. 💜

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now