[ESP-ENG] Iniciativa de Hive Zulia | Recordando momentos en familia 🎁🎄📸

¡¡Holis!! @hivezulia. Me presento por acá 👋 para unirme a la 1ra iniciativa de la comunidad, y por supuesto feliz de integrarme a un espacio hecho por Zulianos para el mundo, Jejeje.

¡¡Holis!! @hivezulia. I'm here to join 👋 the community's first initiative, and of course happy to join a space made by Zulianos for the world, Hehehe.

Los momentos más gratos y felices de nuestras vidas fueron, son y serán siempre en familia.

The most pleasant and happiest moments of our lives were, are and always will be with family.

Mi familia siempre ha sido ocurrente, divertida, jocosa, inventora, Jejeje, cada encuentro es único, lleno de risas, amor y ocurrencias 🤭. Para entrar en la tematica de la iniciativa les compartiré mis respuestas a las preguntas propuestas...❓

My family has always been witty, fun, humorous, inventive, Hehehe, each meeting is unique, full of laughter, love and occurrences 🤭. To get into the topic of the initiative I will share my answers to the proposed questions...❓

¿Dónde y cuando ocurrió éste momento? - ¿Where and when did this moment occur?

Estás fotografías que les muestro fueron tomadas en casa 🏡 de una de mis tías hace 9 años. Fué un 24 de diciembre 🎄, una fecha para compartir con los seres queridos. Cada año antes de acercarse la fecha organizamos el amigo secreto 🎁, también la cena navideña, nadie podía faltar.

These photographs that I show you were taken at the home 🏡 of one of my aunts 9 years ago. It was December 24 🎄, a date to share with loved ones. Every year before the date approaches we organize the secret friend 🎁, also the Christmas dinner, no one could miss it.

Ésta fue también la primera Navidad 🎄 de mi princesa 🩷, ese día sobraban los brazos para sujetarla, Jejeje.

This was also my princess's 🩷 first Christmas 🎄 , that day there were more than enough arms to hold her, Hehehe.

¿Porqué para ti era tan especial éste momento? - ¿Why was this moment so special for you?

Lo que más me gustó de éste día, es que estamos todos los que somos, mis hermanos, prim@s, tías, todos. Los años siguientes fueron diferentes, cada vez menos con el tema migración, por eso estos momentos fueron tan especiales.

What I liked most about this day is that all of us are there, my brothers, cousins, aunts, everyone. The following years were different, less and less with the topic of migration, which is why these moments were so special.

Esa noche reímos demasiado con el intercambio por el amigo secreto, Jejeje, recuerdo que ese año se incluyeron regalos chistosos, Jejeje, caramelos picantes, cigarrillos explosivos, Jejeje, toda una sorpresa 🫢...

That night we laughed too much at the exchange for the secret friend, Hehehe, I remember that that year funny gifts were included, Hehehe, spicy candies, exploding cigarettes, Hehehe, quite a surprise🫢 ...

La cena estuvo más que deliciosa, un super pollo relleno, hallacas hechas con amor ❤️, allí todos teniamos tareas. Esa era una de las mejores partes, colaborar en todo el proceso.

Dinner was more than delicious, a super stuffed chicken, hallacas made with love ❤️, there we all had tasks. That was one of the best parts, collaborating throughout the entire process.

La música, los chistes, muchos con sus tragos y bebidas, la popular pinta (Outfit) para esos días de celebración, realmente éramos felices con nuestras locuras, Jejeje.

The music, the jokes, many with their drinks and drinks, the popular pint (Outfit) for those days of celebration, we were really happy with our crazy things, Hehehe.

Si bien es cierto que las cosas no son iguales por estos tiempos, esos momentos son inolvidables, con o sin fotografías esos recuerdos vivirán por siempre en mi memoria.

While it is true that things are not the same these days, those moments are unforgettable, with or without photographs those memories will live forever in my memory.

Ahora todo es diferente, menos gente, quizás más niños en la familia, y por ellos es importante seguir construyendo bonitos recuerdos, y hasta tradiciones.

Now everything is different, fewer people, perhaps more children in the family, and for them it is important to continue building beautiful memories, and even traditions.

La familia siempre será el punto de partida para todo, es allí donde nacen las ilusiones, el amor, el compromiso, los valores, y aunque sigan cambiando las cosas, algunos no estén presente, otros se siguen íntegrando, siempre seremos una familia amorosa ❤️ a pesar de la distancia entre muchos. Los recuerdos que de la familia se desprenden serán siempre los más hermosos para nosotros.

The family will always be the starting point for everything, it is there where dreams, love, commitment, values are born, and although things continue to change, some are not present, others continue to join, we will always be a loving family ❤️ despite the distance between many. The memories that come from the family will always be the most beautiful for us.

Es todo por ésta iniciativa. Me gustaría invitar a mi amiga @yris89 a participar... Gracias por leerme 💕 📝☝️...

It's all for this initiative. I would like to invite my friend @yris89 to participate... Thank you for reading me 💕 📝☝️...

Creditos - Credits

Traductor English translator

Stickers realizado en Bitmoji | Stickers made in Bitmoji.

Fotografias capturadas con mi teléfono Tecno Spark 10 pro | Photos captured with my Tecno Spark 10 pro phone.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
6 Comments