Aventura inolvidable junto a un grupo de amigos (Esp/Eng)

IMG-20230820-WA0047.jpg

FUkUE5bzkAZT3HzV5tJDiU2ik81PCd4JCyhWnRcDN8XJsVFY3UNB8DCYS9KzmpGrGM9fYtk2suKGJpsYNzKQd9mUEpQikgruZ9gnTJpTK3PEFLnXmgGG8yXQVKV1ivvoMhfLQuyds5curzTk59Dc75HKgUTHyur9DLSJ.png

Hola amigos de hive y comunidad de Family and Friends

Este mes ha sido de grandes cambios para mi vida, poco a poco les estaré contando mas al respecto; si bien, creo que en la adolescencia es donde mas vivimos de compartir junto a nuestros amigos, y todo esto da un pequeño cambio, cuando somos padres; El caso es, que luego de convertirme en madre, las personas que creía mis amigos en cierto punto ya no frecuentaban mi vida, raramente comenzó a atraerme otro tipo de actividades que iban todo lo contrario con dichas amistades.

Y sinceramente disfruto de mi nueva vida, tengo más orden en mi vida, me siento feliz, plena y realizada; aun faltan cosas por lograr, pero sé que será a su debido tiempo. Como lo dice el título de este post, sobre nuevas amistades, y sí, he podido conocer mas a fondo algunas personas de las cuales caminan en la misma sintonía que yo, viven la misma pasión por ciertas cosas al igual que yo; ya son varios os momentos que hemos podido compartir juntos y de verdad disfruto al máximo, un día entero se me hace corto, y eso me demuestra a mi misma lo bien que la paso.

Hello hive friends and Family and Friends community

This month has been of great changes for my life, little by little I will be telling you more about it; although, I believe that in adolescence is where we live more of sharing with our friends, and all this gives a small change, when we are parents; The thing is, that after becoming a mother, the people I thought my friends at a certain point no longer frequented my life, rarely began to attract other activities that were quite the opposite with those friendships.

And I sincerely enjoy my new life, I have more order in my life, I feel happy, full and fulfilled; there are still things to achieve, but I know it will be in due time. As the title of this post says, about new friendships, and yes, I have been able to know more in depth some people of which walk in the same tune as me, live the same passion for certain things like me; there are already several moments that we have been able to share together and I really enjoy the most, a whole day is short, and that proves to myself how well I have a good time.

IMG-20230820-WA0058.jpg

IMG-20230820-WA0063.jpg

IMG-20230820-WA0060.jpg

Entre tantos encuentros y días geniales, está este del que les hablare; siempre he tenido la certeza que lo que no se planea es lo mejor que sucede, mi día comenzó muy tranquilo, siendo domingo, el día lluvioso y nublado, perfecto para quedarse en la cama bajo la cobija. Pero siendo la tarde, luego de a ver almorzado, me contacta mi amigo Brandon (ha sido vecino de la comunidad donde vivo toda mi vida, pero por diferencias de edad no compartíamos tanto una amistad), cabe desatacar que ya desde hace un tiempo hemos venido compartiendo más; me dice: alístate, vamos a la loma (sitio turístico del estado Táchira lo suelen llamar el pulmón natural de la ciudad); en 30minutos la buscamos (a mi hermana y a mi), yo me animé y quise ir, no podía perderme eso, pues es necesario salir de la rutina de todos los días.

Al ir en camino al lugar se sentía el frio, incluso cada vez que subíamos era mas notoria la neblina, yo super enamorada del paisaje, las montañas en su máximo esplendor, cubiertas de neblina, algo totalmente hermoso; íbamos en total 9 personas, solo adultos; pues a pesar de que vivimos aquí mismo y que muchas veces hemos visitado el lugar al que nos dirigíamos nunca habíamos subido a lo alto de la cascada natural, muchas personas tienen por costumbre bañarse allí, pero nosotros nunca ante nos habíamos adentrado a esas agua (también porque donde se ubica la temperatura es baja y el frio que hace es demasiado).

Among so many encounters and great days, this is the one I will tell you about; I have always had the certainty that what is not planned is the best thing that happens, my day began very quiet, being Sunday, rainy and cloudy day, perfect to stay in bed under the blanket. But being the afternoon, after having lunch, my friend Brandon contacts me (he has been a neighbor of the community where I live all my life, but due to age differences we did not share so much a friendship), it is worth mentioning that for some time now we have been sharing more; he tells me: get ready, let's go to the hill (tourist site of the state of Táchira, they call it the natural lung of the city); in 30 minutes we looked for her (my sister and me), I was encouraged and wanted to go, I could not miss that, because it is necessary to get out of the routine of every day.

On the way to the place we felt the cold, even every time we went up the fog was more noticeable, I was super in love with the landscape, the mountains in its maximum splendor, covered with fog, something totally beautiful; we were a total of 9 people, only adults; Although we live right here and we have visited the place we were going to many times, we had never climbed to the top of the natural waterfall, many people have the habit of bathing there, but we had never gone into those waters before (also because where it is located the temperature is low and the cold is too much).

IMG-20230820-WA0055.jpg

IMG-20230820-WA0068.jpg

(Unsupported https://youtube.com/shorts/mICLBV-O-2c?feature=share)
A short film of that day

Entre las gigantes rocas que cubren la cascada, había pequeños pozos algunos hondos, otros no tanto, nosotros subimos lo suficiente y encontramos el pozo perfecto, no muy hondo, y que además estaba solo, así que no había mejor lugar que ese; no teníamos planeado bañarnos allí, así que nadie llevo ropa de repuesto, pero al llegar al lugar las cosas cambiaron, pues algunos comenzaron a tirar agua por todos lados, hasta que nos bañaron completamente.

No podíamos quejarnos, por supuesto que el frio estaba fuerte, yo sentía los pies entumecidos por el frio, pero pensé, que la vida es una, que lo único que perdurarán serán los recuerdos bien vividos, así que me dispuse a disfrutar, olvidando las preocupaciones del día a día… allí mismo había una pequeña cascada en la que podíamos colocarnos debajo de ella (yo la nombre: el spa natural) al agua caer encima de ti, de la espalda, era como si muchas pequeñas manos estuvieran haciendo un masaje antiestrés, así que lo disfrute a todo dar.

Among the giant rocks that cover the waterfall, there were small wells, some deep, others not so deep, we climbed high enough and found the perfect well, not very deep, and it was also alone, so there was no better place than that; we had not planned to bathe there, so no one took spare clothes, but when we arrived at the place things changed, because some started to throw water everywhere, until we were completely bathed.

We could not complain, of course the cold was strong, I felt my feet numb from the cold, but I thought, life is one, the only thing that will last will be the memories well lived, so I set out to enjoy, forgetting the worries of everyday life ... right there was a small waterfall where we could stand under it (I called it: the natural spa) to the water falling on you, on your back, it was as if many small hands were doing an anti-stress massage, so I enjoyed it to the fullest.

IMG-20230820-WA0070.jpg

IMG-20230820-WA0071.jpg

IMG-20230820-WA0032.jpg

IMG-20230820-WA0033.jpg

IMG-20230820-WA0031.jpg

IMG-20230820-WA0048.jpg

IMG-20230820-WA0037.jpg

No pudieron faltar las fotografías, parecíamos niños pequeños jugando y disfrutando el momento. Al bajar del lugar, las personas no miraban como si estuviéramos locos, es que de verdad hacia mucho frio, y las risas por supuesto nunca faltaron. Probamos pasteles de pollo y chocolate caliente que estaban vendiendo en un restaurante cercano, y eso nos devolvió la temperatura al cuerpo; ya comenzaba a esconderse el sol y debíamos regresar a tiempo pues queda 1 hora de distancia de nuestros hogares (además que, por las lluvias de todos estos días, se han producido pequeños derrumbes en la vía, y temíamos que volviera a llover y de pronto quedarnos trancados).

Yo llegue a mi casa y sentía que tenía que dormir, no podía aguantar el sueño, goce totalmente de ese día, y también disfrute compartir con mis nuevas amistades. Leí esto en la biblia y quiero compartirlo con ustedes: En todo tiempo ama el amigo, Y es como un hermano en tiempo de angustia – proverbios 17:17.
Gracias.

We could not miss the pictures; we looked like little kids playing and enjoying the moment. When we got off the place, people didn't look at us as if we were crazy, it was really cold, and of course the laughter was never missing. We tasted chicken pies and hot chocolate that were being sold in a nearby restaurant, and that brought us back to body temperature; the sun was starting to set and we had to return on time because it is 1 hour away from our homes (besides that, because of the rains of all these days, there have been small landslides on the road, and we feared that it would rain again and suddenly we would be stuck).

I arrived home and felt that I had to sleep, I could not sleep, I totally enjoyed that day, and I also enjoyed sharing with my new friends. I read this in the bible and I want to share it with you: A friend loves at all times, and is like a brother in time of trouble - proverbs 17:17.

Thank you.

IMG-20230820-WA0039.jpg

IMG-20230820-WA0073.jpg

(Unsupported https://youtube.com/shorts/IwZWn5t-MPI?feature=share)
A short film of that day
(Unsupported https://youtu.be/Zoqv0OaCUME)
A short film of that day

IMG-20230820-WA0067.jpg

IMG-20230821-WA0029.jpg

FUkUE5bzkAZT3HzV5tJDiU2ik81PCd4JCyhWnRcDN8XJsVFY3UNB8DCYS9KzmpGrGM9fYtk2suKGJpsYNzKQd9mUEpQikgruZ9gnTJpTK3PEFLnXmgGG8yXQVKV1ivvoMhfLQuyds5curzTk59Dc75HKgUTHyur9DLSJ.png

📍San Cristóbal-Estado Táchira / Venezuela

Imágenes tomadas desde IPhone 12 pro max y Samsung A71 / Images taken from IPhone 12 pro max and Samsung A71.
Traducción realizada en / Translated using DeepL.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
14 Comments