Un reencuentro emotivo e inesperado con amigas del 2008- 16 años sin vernos [ENG-ESP] An emotional and unexpected reunion with friends from 2008 - 16 years without seeing each other

❤️ Bienvenidos a mi Blog @cristzullys❤️ Hola querida comunidad de Family&Friends, un gusto saber de ustedes, hoy estoy muy feliz de compartir un reencuentro sin planear con mis mejores amigas de la secundaria, que tenía desde el año 2008 sin verlas y fue algo que me hizo sentir mejor y más tranquila emocionalmente. Aquí les cuento como coincidimos...
❤️ Welcome to my blog @cristzullys ❤️ Hello dear Family&Friends community, it's a pleasure to hear from you, today I am very happy to share an unplanned reunion with my best friends from high school, who I had not seen since 2008 and it was something that made me feel better and calmer emotionally. . . Here I tell you how they coincide...

image.png


Resulta que Dumerllys mi amiga, yo la contacté por vivir super cerca de donde vivo actualmente, y por andar de vacaciones quise salir a despejar la cabeza para aliviarme de tanta soledad (mi pareja está viajando), y un poco para salir de la rutina...
It turns out that Dumerllys my friend, I contacted her because she lives super close to where I currently live, and because I was on vacation I wanted to go out to clear my head to relieve myself from so much loneliness (my partner is traveling), and a little to get out of the routine. ..

image.png


Yo sinceramente no fue que planee mucho porque hasta sin arreglarme fui a su casa, y casualmente ella también se encuentra de vacaciones junto a mi amiga Josirys quien también le había escrito para visitarla... Y así fue como coincidimos en casa de Dume sin planear mucho...
I honestly didn't plan much because even without getting ready I went to her house, and coincidentally she was also on vacation with my friend Josirys who had also written to visit her... And that's how we met at Dume's house without planning A lot...

image.png


Realmente fue un reencuentro muy emotivo y feliz, fueron muchas cosas por hablar, cada una iba contando su historia y así nos íbamos actualizando poco a poco de nuestras vidas...
It really was a very emotional and happy reunion, there were many things to talk about, each one was telling her story and so we were updating ourselves little by little about our lives...

image.png


Quedando sorprendidas cada una de los acontecimientos de nuestras vidas y riéndonos por recordar cada anécdota bonita y a la vez chistosa de nuestras vidas como estudiantes, ahí hablamos del Bullying que nos hacían, de lo difícil que fue sanar todo eso y cada suceso acontecido...
Being surprised by each of the events in our lives and laughing to remember each beautiful and at the same time funny anecdote of our lives as students, there we talked about the Bullying that they did to us, about how difficult it was to heal all that and each event that happened...

En ese colegio era para los atletas de alto rendimiento, en mi caso yo practicaba Judo y Ellas practicaban una disciplina deportiva diferente a la mía (levantamiento de pesas), pero yo igual me vincule con ellas muchísimo, y aunque siempre estábamos en contacto por redes sociales, no habíamos tenido oportunidad de vernos y mucho menos actualizar nuestras vidas hasta que el día se dió.
In that school it was for high performance athletes, in my case I practiced Judo and they practiced a different sports discipline than mine (weight lifting), but I still bonded with them a lot, and although we were always in contact through networks . social, we had not had the opportunity to see each other, much less update our lives until the day happened.

Y realmente fue muy bonito recuperar amistades y saber que me estimaban más de lo que yo en su momento llegué a imaginar. Son unas amigas, casi comadres muy divertidas, echadas para adelante y son el vivo ejemplo de la mujer empoderada de hoy en día a pesar de las vicisitudes de la vida.
And it was really very nice to regain friendships and know that they appreciated me more than I ever imagined. They are friends, almost very fun wives, forward-thinking and are the living example of today's empowered woman despite the vicissitudes of life.

Entendiendo que todos podemos pasar situaciones negativas pero que el bien siempre triunfa, y honestamente me hizo recuperar el alma este bonito reencuentro, que por cierto, no ha cesado, hemos tenido días reuniéndonos porque obviamente unas horas no es suficiente para ponernos al día con todo lo que ha cambiado nuestras vidas desde el año 2008 hasta el 2024.
Understanding that we can all go through negative situations but that good always triumphs, and honestly this beautiful reunion made me recover my soul, which by the way, has not stopped, we have had days meeting because obviously a few hours is not enough to catch up with everything . what has changed our lives from 2008 to 2024.

image.png

image.png


Gracias por leerme ♡

Thanks for reading me ♡


Original text from: @cristzullys
All rights reserved Cristzullys González
Pictures Taken from my Umidigi7s Phone
Banner Created and designed by @cristzullys

Texto Original de: @cristzullys
Todos los Derechos Reservados Cristzullys González
Fotografías Tomadas de mi Teléfono Umidigi7s
Banner Creado y diseñado por @cristzullys


image.png



d1376264-0e47-4a39-8876-b23db813bea3.jpg

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center