Hive open mic #141 || Winter song, Leslie Odom's Version (cover) By @maryjacy [ENG-ESP]


Hello guys, hope you're enjoying the Christmas season? May the joy of Christmas never depart from us. Yeah, it's another beautiful week on hive open mic with the theme: Winter. When I was searching for the song I will present, bumped Into the Winter song, Leslie Odom's Version. The song was originally written by Sara Bareilles, but I prefer Leslie's version.

The song is not really about the season, but the writer uses the season to demonstrate love. No relationship is perfect, but it's necessary to always work toward perfection, in other to make it fruitful. Just like during the winter season, it's rare for anything to grow under the snow. When a relationship is not healthy enough, there's little or no chance of staying long.

Just like the season changes, there's always room for change to make amendments if we want undying love.

Hola chicos, ¿espero que estéis disfrutando de la temporada navideña? Que la alegría de la Navidad nunca se aleje de nosotros. Sí, es otra hermosa semana en el micrófono abierto de Hive con el tema: Invierno. Cuando estaba buscando la canción que presentaré, me topé con la canción de invierno, la versión de Leslie Odom. La canción fue escrita originalmente por Sara Bareilles, pero prefiero la versión de Leslie.

La canción no es realmente sobre la temporada, pero el escritor usa la temporada para demostrar amor. Ninguna relación es perfecta, pero es necesario trabajar siempre hacia la perfección, en otros para que sea fructífera. Al igual que durante la temporada de invierno, es raro que algo crezca bajo la nieve. Cuando una relación no es lo suficientemente saludable, hay poca o ninguna posibilidad de permanecer por mucho tiempo.

Al igual que los cambios de estación, siempre hay espacio para el cambio para hacer enmiendas si queremos un amor eterno.


PhotoStudio_1671933096489.jpeg



The lyrics



This is my winter song to you
The storm is coming soon
It rolls in from the sea
My voice, a beacon in the night
My words will be your light
To carry you to me

Is love alive?
Is love alive?
Is love alive?
Is love alive?
Is love alive?
Is love

They say that things just cannot grow
Beneath the winter snow
Or so I have been told
They say were buried far
Just like a distant star
I simply cannot hold

Is love alive?
Is love alive?
Is love alive?
Is love alive?
Is love alive?
Is love

This is my winter song
December never felt so wrong
'Cause you're not where you belong
Inside my arms

I still believe in summer days
The seasons always change
And life will find a way
I'll be your harvester of light
And send it out tonight
So we can start again

Check the lyrics here 👉 lyrics source


center>La letra



*Esta es mi canción de invierno para ti
la tormenta viene pronto
Viene del mar
Mi voz, un faro en la noche
Mis palabras serán tu luz
Para llevarte a mi.

¿Está vivo el amor?
¿Está vivo el amor?
¿Está vivo el amor?
¿Está vivo el amor?
¿Está vivo el amor?
Es amor

Dicen que las cosas simplemente no pueden crecer
Debajo de la nieve del invierno
O eso me han dicho
Dicen que fueron enterrados lejos
Como una estrella distante
Simplemente no puedo sostener

¿Está vivo el amor?
¿Está vivo el amor?
¿Está vivo el amor?
¿Está vivo el amor?
¿Está vivo el amor?
Es amor

Esta es mi canción de invierno
Diciembre nunca se sintió tan mal
Porque no estás donde perteneces
dentro de mis brazos

Todavía creo en los días de verano
Las estaciones siempre cambian
Y la vida encontrará un camino
Seré tu cosechador de luz
Y enviarlo esta noche
Para que podamos empezar de nuevo

Consulta la letra aquí 👉 fuente de la letra£


Thanks for visiting my blog/Gracias por visitar mi blog.
Thumbnail designed on canva.com
link to the original sound



20220720_161358_0000.jpg


▶️ 3Speak

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center