INICIATIVA. SENTIMIENTOS CON LA COMIDA Y CON MI PESO [ESP][ENG]

GridArt_20230316_151358991.jpg

💝Hola a todos mis amigos Hivers💝//Hello to all my Hivers friends

Que placer y gusto me da participar en esta iniciativa promovida por mi amiga HIVER @purpleglitter . Te envío muchas felicitaciones por la idea y la verdad que me identifiqué mucho con la historia contada en el post de promoción de la iniciativa.

Les cuento que desde niña mi mamá me decía que era barrigona jajaja así se deja ver en algunas fotos. Pero los recuerdos de mi infancia e inclusive de más grande siempre me ha gustado comer. Mi papá me decía que era muy glotona.

Tengo muchas cosas que contar con respecto a este tema. Fueron muchas ocasiones que recuerdo, especialmente tengo anécdotas en mi casa. No sólo que me gustaba comer sino que a veces me desesperaba y casi no masticaba la comida.

Aunque en mi niñez fui muy barrigona de adolescente tenía un peso de persona delgada. Cuando me fui a estudiar a la Universidad en otra ciudad todo cambió con relación a mi alimentación. Los tipos de comida, los horarios, cantidad y calidad de la misma.

What a pleasure and pleasure it gives me to participate in this initiative promoted by my friend HIVER @purpleglitter. I send you many congratulations for the idea and the truth is that I identified a lot with the story told in the post promoting the initiative.

I tell you that since I was a child my mom used to tell me that I had a big belly, hahaha that's what you can see in some pictures. But the memories of my childhood and even when I was older I always liked to eat. My dad used to tell me that I was very greedy.

I have many things to tell about this subject. There were many occasions that I remember, especially I have anecdotes at home. Not only that I liked to eat, but sometimes I would get desperate and almost didn't chew my food.

Even though in my childhood I was very paunchy, when I was a teenager I had the weight of a thin person. When I went to study at the University in another city everything changed in relation to my diet. The types of food, the schedules, quantity and quality of food.

GridArt_20230316_151723985.jpg


Me sucedió los dos primeros años en la Universidad//It happened to me the first two years of college.

Vivía en una residencia en el Centro de la ciudad y les cuento que en cada cuadra había una panadería. El olor irresistible del pan, lo económico en aquel momento fue muy atractivo para mí. Así que era una compra segura. Pero el problema era que si compraba 8 panes pequeños todos me los comía en la noche mientras estudiaba.

Esta rutina aunado a las comidas en el comedor de la universidad me fué causando aumentos de peso. Pero lo que me afectaba era que mis amigos del primer semestre me decían "que iba a ser más fácil brincarme que darme la vuelta". Pero no fue sólo eso sino que tenía en ocasiones estreñimiento y esto me causó muchos problemas en mi organismo.

En ocasiones cuando iba a mi casa de mi mamá me sentía mal por todas las cosas que me decian acerca de mi sobrepeso. Después de haber sido muy delgada aumentar 12 kilos en un semestre fué tan traumático que hasta mi sudor cambió.

I lived in a dorm in Downtown and I tell you that on every block there was a bakery. The irresistible smell of bread, the cheapness at the time was very appealing to me. So it was a safe buy. But the problem was that if I bought 8 small loaves of bread, I would eat them all at night while I was studying.

This routine together with the meals in the university dining room was causing me to gain weight. But what affected me was that my friends from the first semester told me "it would be easier to jump than to turn around ". But it was not only that but I had constipation at times and this caused a lot of problems in my body.

Sometimes when I would go to my mom's house I would feel bad because of all the things they would say to me about being overweight. After having been very thin, gaining 12 kilos in one semester was so traumatic that even my sweat changed.

GridArt_20230316_151908288.jpg


¿Cómo logré mejorar este aumento de peso y lo que me estaba sucediendo en mi cuerpo?.// How did I manage to improve this weight gain and what was happening to my body?

Desde el punto de vista de lo físico la ropa no se me veía bien. Me sentía apretada, incómoda y hasta cansada. Por el lado psicológico, tenía baja autoestima, no quería salir para ninguna parte, estaba desanimada. Cuando había una salida a la playa no asistía o no me colocaba traje de baño. Sentía un poco acomplejada con mi cuerpo.

Tengo que decir que cuando he subido de peso en mi vida. El sobrepeso en mi cuerpo se nota de inmediato, me crece la barriga y los brazos. Aspectos que tengo que decir que me desagradan. Fué entonces cuando me trasladé a otra ciudad para terminar mi carrera. Allí tuve que buscar una fuente de ingresos para ayudarme en mis estudios. Encontré trabajo en un restaurante Vegetariano.

Gracias a que en ese trabajo teníamos derecho a almorzar, mi metabolismo cambió y volvió a la normalidad. Así que consumía más vegetales y fibra y eso me ayudó en el problema del estreñimiento. Aunque ingería pan lo hacía de forma más moderada. Volví a recuperar mi peso inicial.

From a physical point of view, my clothes didn't look good. I felt tight, uncomfortable and even tired. On the psychological side, I had low self-esteem, I didn't want to go out anywhere, I was discouraged. When there was an outing to the beach I didn't go or I didn't wear a bathing suit. I felt a little self-conscious about my body.

I have to say that when I have gained weight in my life. The overweight in my body is immediately noticeable, my belly and arms grow. Aspects that I have to say that I dislike. It was then that I moved to another city to finish my career. There I had to look for a source of income to help me with my studies. I found a job in a Vegetarian restaurant.

Thanks to the fact that in that job we had the right to have lunch, my metabolism changed and returned to normal. So I ate more vegetables and fiber and that helped my constipation problem. Although I ate bread, I did it more moderately. I regained my initial weight.

GridArt_20230316_151812032.jpg

El momento más crucial de mis sentimientos con la comida y mi sobrepeso.//The most crucial moment of my feelings with food and my overweight.

Me casé con un hijo de Italianos. 😋Imagínense lo que significó para una persona como yo, que le encanta comer. Cada celebración familiar eran unos banquetes. ¿Quién puede resistirse a una pizza? O a un plato de pasta?. Mi suegra me decía que tenía buena boca y otras veces me decía que comía con gusto.

Cuando salí embarazada está alimentación no ayudaba mucho ya que tuve problema de con la tensión arterial, tuve aumento de peso muy grande en mi embarazo. Lo últimos meses fueron críticos y corría riesgos tanto el bebé como mi persona.

Tuve reposo absoluto y dieta pero durante la cesárea tuve preclancia. Después de nacer mi hija me dejaron tres días en observación. Creo que por ser primeriza no tuve los cuidados de mi alimentación ya que me encantaba comer de todo y a nada le decía que no.

Aunque ya ha pasado el tiempo, me encanta comer, pero ahora trato preparar comidas más nutritivas y saludables. Sin restringirme de nada, pero controlando las cantidades, horarios y frecuencias.

Lo importante es saber alimentarse de forma balanceada, ejercitarse y lograr sentirse bien con uno mismo y con nuestro cuerpo. Debemos cuidarnos siempre para que tengamos salud y calidad de vida para disfrutar de las cosas maravillosas de la vida. Un gusto y placer haber participado es esta increíble iniciativa.

I married a son of Italians. 😋Imagine what it meant for a person like me, who loves to eat. Every family celebration was a feast - who can resist a pizza? Or a plate of pasta? My mother-in-law used to tell me I had a good mouth and other times she would tell me I ate with gusto.

When I became pregnant this diet did not help much because I had a problem with blood pressure, I gained a lot of weight during my pregnancy. The last months were critical and I was at risk both for the baby and myself.

I had absolute rest and diet but during the cesarean section I had preeclampsia. After my daughter was born, I was kept under observation for three days. I think that because I was a first-time mother, I was not careful with my diet because I loved to eat everything and I said no to anything.

Although time has passed, I love to eat, but now I try to prepare more nutritious and healthy meals. Without restricting myself of anything, but controlling the quantities, schedules and frequencies.

The important thing is to know how to eat in a balanced way, exercise and feel good about yourself and your body. We must always take care of ourselves so that we have health and quality of life to enjoy the wonderful things in life. It was a pleasure and pleasure to have participated in this incredible initiative.

GridArt_20230316_151844396.jpg


Fotografías por @elamaria// Photographs by @elamaria

Fotografías y collage editadas en GridArt por @elamaria// Photographs edited in GridArt

Fotografías tomadas desde mi teléfono celular Redmi 9A//Photos taken from my Redmi 9A phone.

Traductor usado es Deepl// Translator used is Deepl

1_20220521_170205_0000.png

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now