¡Estoy viva y digo No! // I am alive and say NO! (es/en)

20230823_213254.jpg

"Tú vives a medias", me dijo una vez alguien. Confieso que esa afirmación "infundada" me llenó de ira, un completo extraño estaba cuestionando mi vida, mi historia, sin conocerme. Después sentí piedad, porque lamentablemente esa persona sólo veía una línea de lo que se supone que es la vida. Para él yo debía lanzarme a su cama y a su mundo porque así lo quería y no porque yo estuviera de acuerdo.

Lo más triste y grotesco fue la manipulación posterior, la manera en la que utilizó conversaciones, publicaciones en redes sociales etc. para "martillar" mi racionalidad y pretender culparme de una decisión mía, personal y que merece respeto.

"You live half-heartedly," someone once told me. I confess that this "unfounded" statement filled me with anger, a complete stranger was questioning my life, my story, without knowing me. Then I felt pity, because unfortunately that person only saw one line of what life is supposed to be. To him I was supposed to throw myself into his bed and into his world because he wanted me to and not because I agreed.

The saddest and most grotesque thing was the subsequent manipulation, the way in which he used conversations, publications in social networks, etc. to "hammer" my rationality and try to blame me for a decision of mine, personal and deserving of respect.

20230827_085912.jpg

Les hago esta confesión porque si existe algo necesario en estos tiempos es el respeto al otro, a sus espacios y decisiones.

Intentamos defender la igualdad de derechos, pero pululan por ahí retrógrados y abusivos seres que aún piensan que el cuerpo de una mujer les pertenece solo por esa condición.

I make this confession because if there is something necessary in these times, it is respect for others, for their spaces and decisions.

We try to defend equal rights, but there are many backward and abusive people out there who still think that a woman's body belongs to them just because of that condition.

20230629_164542.jpg

Ser mujer no nos condiciona a entregarnos a la primera, a hacer concesiones de principios porque el otro tenga un matrimonio o noviazgo, a sucumbir al deseo malsano de la carne sin sentir que vibramos. ¿Por qué para vivir tengo que tener sexo sin quererlo? Cuando disfruto tenerlo cuando quiero, debajo y sobre el hombre que quiero.

Decir NO se ha vuelto un deporte de alto riesgo, porque tienes que aguantar una avalancha posterior de comentarios sexistas, excluyentes y destructores.

Being a woman does not condition us to give ourselves at the first time, to make concessions of principles because the other has a marriage or engagement, to succumb to the unhealthy desire of the flesh without feeling that we vibrate. Why do I have to have sex without wanting it in order to live? When I enjoy having it when I want, under and on the man I want.

Saying NO has become a high-risk sport, because you have to put up with a subsequent avalanche of sexist, exclusionary and destructive comments.

20230428_224651.jpg

¿Dónde quedó el respeto al otro? ¿La tolerancia? ¿Por qué al decir "no" surge la guerra fría como opción?

Aprendamos a mirar en el corazón de los demás, a no juzgar sin conocer, no manipulemos, no usemos la mentira como escudo para lograr propósitos personales.

Where is the respect for the other, the tolerance, the cold war as an option?

Let us learn to look into the hearts of others, not to judge without knowing, not to manipulate, not to use lies as a shield to achieve personal purposes.

20230610_172928.jpg

La violencia de género no es un mito, no es un ataque de exceso de estrogénos de un "grupo de sufridas que no saben vivir". La violencia de género existe. Es real, palpable, y la podemos encontrar en las muertes, golpes, limitaciones y abusos verbales que día a día leemos o vemos por ahí.Que la cultura de nuestros pueblos no sea enlodada por el exacerbo machista de que la mujer está hecha para obedecer, para abrir las piernas y bajar la mirada, que todo lo que se salga de ahí es histeria o en el peor de los casos, como me sucedió a mí: vida a medias.

Hace unos meses apareció el cuerpo sin vida de la hermana de un gran amigo. Ella también dijo NO, pero no fue escuchada.

Para Yeni, para todas, salieron estos versos, fiel testimonio de lo que siento ante tanto que nos daña:

Ahogada ando
Sobre los despojos del tedio.
Si fuese fácil concretar lo intangible
A la opaca luz de los cuentos,
Mi historia tendría destellos de invierno.
Ni una más, ni una menos;
Todas sobre mí y yo sin ellas,
Irremediablemente azul sobre los muertos.

Gender violence is not a myth, it is not an attack of excess estrogen from a "group of suffering women who do not know how to live". Gender violence exists. It is real, palpable, and we can find it in the deaths, beatings, limitations and verbal abuse that we read or see every day.
May the culture of our people not be muddied by the macho exacerbation that women are made to obey, to open their legs and lower their gaze, that everything that goes beyond that is hysteria or in the worst of cases, as it happened to me: half life.

A few months ago the lifeless body of the sister of a close friend of mine turned up. She also said NO, but was not listened to.

For Yeni, for all of us, these verses are a faithful testimony of what I feel in the face of so much that harms us:

Drowned I walk
On the spoils of boredom.
If it were easy to concretize the intangible
In the opaque light of stories,
My story would have glimmers of winter.
Not one more, not one less;
All of them on me and me without them,
Irredeemably blue over the dead.

20230910_134522.jpg

¡Nos vemos mis queridos Hivers! Normalicemos el no como respuesta acertada ante la violencia de género. Que las flores compartidas en este post sirvan como regalo a cada una de nosotras, pero también como ejemplo de lo diferentes pero sensibles y bellas que somos para todos aquellos que pretenden dañarnos.

See you my dear Hivers! Let's normalize the no as the right answer to gender violence. May the flowers shared in this post serve as a gift to each of us, but also as an example of how different but sensitive and beautiful we are to all those who seek to harm us.

Todas las imágenes compartidas son propias, tomadas por mi teléfono celular Samsung A13.

All images shared are my own, taken by my Samsung A13 cell phone.

Textos llevados al Inglés por Deepl Traslate.

Texts translated into English by Deepl Translate.

1_20230903_082956_0000.png

2dk2RRM2dZ8gKjXsrozapsD83FxL3Xbyyi5LFttAhrXxr16mCe4arfLHir9abEcfyUJdne2NmRpPev8XTWsNCo7d7QfjJweYZDGExmMB2f8Y8LJas2JagQetrn9vWVbZdCAfCUaoDLo2QcwREf41XPyKaPJMFsVnuxggjgWPbb.gif

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now