[RECETA] Caldosa cubana (vegetariana) [EN-ES]

caldosa-cubana.png

¡Hola! La receta que les comparto hoy es probablemente mi favorita, por la cercanía personal que tengo con ella y por la habilidad que he tenido para crear mi propia receta del ajiaco cubano. Es realmente fácil de hacer, les tomará un poquito de tiempo, y es ideal tanto para almuerzos como para cenas. Ahora les explico qué es esta caldosa, en caso de que no la conozcan.

Cuban caldosa (vegetarian)

Hello! The recipe I am sharing today is probably my favorite, because of the personal closeness I have with it and the ability I have had to create my own recipe for Cuban ajiaco. It is really easy to make, it will take a little time, and it is ideal for both lunches and dinners. Now I explain to you what this caldosa is, in case you don't know it.

La caldosa o ajiaco cubano (en algunas zonas del país tienen un mismo significado, y en otras varía según los ingredientes) es un caldo espeso de muchas viandas y carnes que se dejan cocinar juntas por un tiempo. En Cuba está presente en muchos eventos y celebraciones populares, y su origen se corresponde con la tradición gastronómica de los aborígenes de la isla, la cual fue rescatada hasta la actualidad por su sencillez, resiliencia y exquisito sabor.

The Cuban caldosa or ajiaco (in some areas of the country they have the same meaning, and in others it varies according to the ingredients) is a thick broth of many viands and meats that are left to cook together for a while. In Cuba it is present in many popular events and celebrations, and its origin corresponds to the gastronomic tradition of the aborigines of the island, which was rescued to this day by its simplicity, resilience and exquisite flavor.

En Chile existe un plato parecido, con un alto punto de cilantro —perdonen que no recuerde el nombre—, e imagino que en sus países también, pero este ajiaco, cuyo concepto fue utilizado para describir la riqueza racial y cultural de Cuba, es único. Ahora pueden intentar probarlo, si habían oído hablar de él, en caso de que fueran vegetarianos o veganos —tanto como si no lo fueran, está riquísimo. Enseguida les cuento la receta.

In Chile there is a similar dish, with a high point of cilantro - sorry I don't remember the name —, and I imagine that in your countries too, but this ajiaco, whose concept was used to describe the racial and cultural richness of Cuba, is unique. Now you can try to taste it, if you had heard of it, in case you were vegetarian or vegan —as much as if you weren't, it's delicious. I'll tell you the recipe right away.

Se puede usar perfectamente una olla grande de presión. Los ingredientes son:

• 1 libra de calabaza (zapallo, porongo)
• 1 libra de malanga
• 1 libra de boniato (batata)
• 3 plátanos burro (fongo, puede sustituirse por plátano macho o verde)
• 1 mazorca de maíz (choclo, elote)
• 1 rizoma pequeño de jengibre
• 1 rizoma de cúrcuma
• 6 ajíes cachucha
• 2 ajíes pimiento
• 1 cebolla grande
• 5 ajos
• Laurel, orégano, comino, culantro, pimienta, sal
• 1 limón

A large pressure cooker can be perfectly used. The ingredients are:

• 1 pound of pumpkin
• 1 pound of malanga
• 1 pound sweet potato
• 3 donkey bananas (can be replaced by male or green banana)
• 1 corn cob
• 1 small ginger rhizome
• 1 turmeric rhizome
• 6 chili peppers cachucha
• 2 bell pepper peppers
• 1 large onion
• 5 garlic
• Bay leaf, oregano, cumin, creole cilantro, pepper, salt
• 1 lemon

Primero pelamos todas las viandas y la mazorca de maíz, las troceamos y echamos en la olla junto a una hojita de laurel, con el agua a la altura de la viandas. Cerramos y damos presión durante 30 minutos. En lo que se va cocinando machacamos el ajo con el jengibre bien picadito y cortamos los ajíes, la cebolla y la cúrcuma. Para cuando se cocinen las viandas hacemos el sofrito con el ajo y el jengibre primero en aceite con fuego medio, y echamos el resto hasta que se dore la cebolla. Antes de verter esto en el caldo (todavía en el fuego, bajito) sacamos algunos trozos de vianda y las hacemos puré, para garantizar la espesura. Echamos el sofrito entonces y vamos revolviendo y aplastando las viandas en el proceso. Cuando esté espesa la caldosa echamos entonces un poquito de orégano, otro poco de comino y unas 3 o 4 hojitas de culantro picaditas. Salpimentamos y punto. ¡Ah!, sirvan el plato con el zumo de medio limón ;)

First we peel all the viands and the corn cob, chop them and throw them in the pot next to a bay leaf, with the water at the height of the viandas. We close and give pressure for 30 minutes. In what is cooking we crush the garlic with the well chopped ginger and cut the chili peppers, onion and turmeric. For when the viands are cooked, we make the stir-fry with the garlic and ginger first in oil with medium heat, and we add the rest until the onion is browned. Before pouring this into the broth (still on the fire, low) we take out some pieces of vianda and puree them, to ensure the thickness. We throw the stir-fry then and we are stirring and crushing the viands in the process. When the broth is thick, then add a little oregano, another little cumin and about 3 or 4 chopped creole cilantro leaves. We salt and pepper, period. Ah!, serve a dish with juice of half a lemon ;)

untitled.gif

Aquí es cuando les doy otros detalles: la caldosa típicamente se cocina con carne, puedes echarle todas las que quieras, pero sobre todo huesos y articulaciones para que le dé buen sabor; las viandas que utilizo son las más comunes acá, pero si en tu región existen otras parecidas, te invito a probar y comentar luego qué tan rico quedó; el culantro (Eryngium foetidum) y el cilantro (Coriandrum sativum) no son lo mismo, este se parece más al perejil y aquel no se parece en nada, solo que tienen sabores semejantes y es más fuerte en el caso del culantro, por lo que su uso en esta caldosa es primordial. También puedes echarle ají o una salsa picante, ¡a mí me encanta!

Here is when I give other details: the caldosa typically cooking with meat, you can take all you want, but above all bones and joints to give great flavor; the meat that I use are the most common here, but if in your area there are other similar, I invite you to test and comment then how rich was; creole cilantro (Eryngium foetidum) and cilantro (Coriandrum sativum) are not the same, this is more like the parsley and that does not seem in nothing, only that they have flavors similar and is stronger in the case of creole cilantro, which is why its use in this caldosa is paramount. You can also add chili pepper or a hot sauce, I love it!

Y eso es todo. Espero que prueben pronto esta receta y me comenten qué les pareció. También pueden revisar mi receta anterior, un delicioso desayuno cubano que me preparo a menudo, o revisar mi blog en @hamedtoledo, donde publico de todo. Un saludo y hasta pronto.

And that's it. I hope you try this recipe soon and tell me what you thought. You can also check out my previous recipe, a delicious Cuban breakfast that I make myself often, or check out my blog at @hamedtoledo, where I post everything. Greetings and see you soon.

20220705_084016.jpg

Portada: Plato de caldosa

GIF: Tenor

Texto: Hamed Toledo

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Ecency