JPMorgan condemns and then ... invests in bitcoin. / JPMorgan verdammt und ... investiert dann in Bitcoin.


English




Jamie Dimons rant against bitcoin ...


Probably most of you know the speech of JPMorgan boss Jamie Dimon in which he called bitcoin a fraud and claimed it would be of use for criminals only.

At the first glance one could think that was indeed not a very intelligent reaction on the raise of crypto currencies, but at least somewhat understandable from a human-emotional point of view: Jamie Dimon may have made the impression of someone who feels his own business, power and dominance endangered and threatened by something new that's technologically (and morally - as it gives more freedom to the people) superior.


... contains a certain irony ...


Of course it was easy to detect some irony in the fact that he of all people was talking about 'fraud'. ShapeShift CEO Eric Vorhees put it in a nutshell when he tweeted "My memory is failing, was it Bitcoin or was it JP Morgan that was bailed out by the government?"


Deutsch




Jamie Dimons 'Wutrede' gegen den Bitcoin ...


Wahrscheinlich kennen die meisten von euch die Auszüge aus einer Rede des Chefs von JPMorgan, Jamie Dimon, in welchen er den Bitcoin als betrügerische Währung bezeichnete, die hauptsächlich von Kriminellen verwendet werde.

Auf den ersten Blick könnte man meinen, das sei zwar keine besonders intelligente, aber, zumindest von einem menschlich-emotionalen Standpunkt aus betrachtet, verständliche Reaktion auf den Anstieg der Kryptowährungspreise gewesen: Jamie Dimon könnte den Eindruck eines Menschen erweckt haben, der spürt, dass sein eigenes Geschäft, seine Macht und Dominanz von etwas technologisch (und auch moralisch - da es den Menschen zu mehr Freiheit verhilft) Überlegenem bedroht werden.


... entbehrt nicht einer gewissen Ironie ...


Sicherlich entbehrt es nicht einer gewissen Ironie, dass ausgerechnet er es wagt, von Betrug zu sprechen: ShapeShift-CEO Eric Vorhees brachte es auf den Punkt, als er twitterte "My memory is failing, was it Bitcoin or was it JP Morgan that was bailed out by the government?"


Source: Pixabay.



... but in reality was a stratagem to influence the markets in his favour.


But that's not the whole story.
Actually, it seems that Jamie Dimon used his words intentionally to cause a decrease of the bitcoin price, just to invest in bitcoin himself!
You are right if you oppose now that the trading stop of Chinese bitcoin exchanges had a much higher impact on the price change than the speech of Jamie Dimon, but nevertheless his words contributed, as well.

Sweden's Nordnet bank data indicate that Morgan Securities Ltd. and Morgan Stanley bought about three million euro worth of 'Bitcoin XBT', share certificates backed by real bitcoin holdings.

Also other companies like Goldman Sachs and Barclays are on the list ... Amazing, how our 'honest' bankers pursue insider trading with a currency they consider as 'fraud'.


... und war in Wirklichkeit ein Strategem, um den Markt zu seinen Gunsten zu beeinflussen.


Aber so einfach ist es nicht.
Tatsächlich erwies sich Jamie Dimons Brandrede gegen den Bitcoin als strategisches Instrument, um den Bitcoin-Preis zu drücken und so selbst günstig investieren zu können!
Ihr habt Recht, wenn ihr nun einwendet, die Schließung chinesischer Bitcoin-Börsen habe einen deutlich größeren Einfluss auf den Preisverfall gehabt als die Rede Jamie Dimons, aber nichtsdestotrotz übten auch seine Worte eine gewisse Wirkung aus.

Daten der schwedischen Nordnet Bank legen offen, dass Morgan Securities Ltd. und Morgan Stanley 'XBTE' (börsengehandelte Papiere, welche den Bitcoin-Preis abbilden) im Wert von ungefähr drei Millionen Euro erworben haben.

Auch andere Firmen, wie z. B. Goldman Sachs und Barclays, stehen auf der Liste ... Bemerkenswert, wie unsere 'ehrlichen' Banker Insiderhandel mit einer Währung betreiben, die sie als 'betrügerisch' betrachten ...

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center