📝📕

1.The teacher threw the book at her because she did not do her homework.
သူမ အိမ္စာမလုပ္ခဲ့ေသာေျကာင့္ ဆရာက သူမကို စာအုပ္နွင့္ ေကာက္ေပါက္တယ္× (Facebook ေပါ ္မွ)

ဘာသာျပန္တဲ့သူ/ေရးတဲ့သူကလည္း အဘိဓာန္တစ္အုပ္တစ္ေလေတာင္ မျကည့္ဘဲဘာသာျပန္တယ္/ေရးတယ္ ရွယ္တဲ့သူကလည္း သူမ်ားကိုဖတ္ေစခ်င္တဲ့ ေစတနာအရင္းခံျပီး ရွယ္တယ္ သည္ေတာ့ အမွားကို လိုက္မရွာရဘဲ ျမင္ေနေတ ြ ့ေန ့ရတယ္ မွားေနတာကို ျမင္ေနေတာ့လည္း လူမုန္းခံရမွာေျကာက္ျပီး မွားေနပါတယ္လို ့မေျပာဘဲ မေဝဖန္ဘဲ ေနျကည့္ ေပမယ့္ ကိုယ့္ပင္ကိုစိတ္က မရဘူး
ဒီေတာ့ Facebook ေပါ ္မွာ ပညာမ်ွေဝခ်င္ရင္ English အဘိဓာန္တစ္အုပ္ေလာက္ေတာ့ လွန္ျကည့္ပါလို ့ ့အျကံေပးပါရေစ

English အဘိဓာန္တစ္အုပ္ေလာက္ လွန္ျကည့္ရင္ throw the book at sb ဆိုတာ ျပင္းျပင္းထန္ထန္အျပစ္ေပးသည္ ဆိုတဲ့အဓိပၸာယ္ဆိုတာ အလြယ္တကူသိနိုင္ပါတယ္ဒါေျကာင့္ The teacher threw the book at her because she did not do her homework.ကို သူအိမ္စာေတြမလုပ္ခဲ့လို ့ဆရာက သူ ့ကို ျပင္းျပင္းထန္ထန္အျပစ္ေပးတယ္ လို ့ ့ပဲဘာသာျပန္ရမွာပါ

1.You should have thrown the book at her.
သူ ့ကို ျပင္းျပင္းထန္ထန္အျပစ္ေပးခဲ့သင့္တာ

2.We might just as well throw the book at them.
သူတို ့ကို ျပင္းျပင္းထန္ထန္အျပစ္ေပးလိုက္တာ အေကာင္းဆုံးပဲ

3.It is just as well that the government threw the book at the rapist.
အစိုးရက အဲဒီမုဒိမ္းေကာင္ကို ျပင္းျပင္းထန္ထန္အျပစ္ေပးလိုက္တာ မွန္သြားတယ္

4.You did not throw the book at her to the purpose.
နင္သူ ့ကိုျပင္းျပင္းထန္ထန္အျပစ္မေပးလိုက္တာ မွန္သြားတယ္

5.I thought I would get off ,but the teacher threw the book at me.
အျပစ္ေပးခံရမွာ မဟုတ္ဘူးလို ့က်ြန္ေတာ္ထင္ခဲ့ေပမယ့္ ဆရာက က်ြန္ေတာ့္ကို ျပင္းျပင္းထန္ထန္အျပစ္ေပးတယ္

6.We can throw the book at them if they step out of line.
သူတို ့စည္းကမ္းခ်ိဳး ေဖာက္ရင္ အျပင္းျပင္းထန္ထန္အျပစ္ေပးလို ့ရတာပဲ

image
@kbkb

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center