Debo reconocer que en su momento lo pasaba mal y todo por el famoso status. Muchas veces he tenido que callar o hacer la vista gorda, para no confrontar y priorizar la salud familiar en el barrio. Pero de un tiempo a esta parte, todo cambio y para bien.
Hoy:
Vecinos
! [English] I must admit that at the time I had a hard time and all because of the famous status. Many times I had to keep quiet or turn a blind eye, so as not to confront and prioritize family health in the neighborhood. But for some time now, everything has changed and for the better.
Today:
Neighbors
Por mi forma de ser siempre he tenido un comportamiento ejemplar (o eso intento) ante la sociedad y en los lugares donde frecuento. Y por supuesto con la vecindad también. Creo que es una de las herencias de mis padres que más atesoro. Lealtad, trabajo, honradez y por supuesto comportamiento social. Mis padres en el campo eran muy queridos y creanme que materialmente no existía excusas como para pensar que eran por interes. Es por eso que pienso que el cariño era genuino hacia ellos.
! [English]
Because of the way I am, I have always had an exemplary behavior (or so I try) in society and in the places where I go. And of course with the neighborhood as well. I think it is one of the legacies of my parents that I treasure the most. Loyalty, work, honesty and of course social behavior. My parents in the countryside were very well liked and believe me that materially there was no excuse to think that they were out of interest. That is why I think that the affection was genuine towards them.
Ahora, existen vecinos y vecinos. De todo tipo, colores y demás. Cuando llegue a Ezeiza, donde construí mi hogar y mi casa (considero que no es lo mismo hogar que casa, tema para otro post), surgieron muchas cuestiones. El primer año, casi nadie me conocía y solamente saludaba a los madrugadores como yo. Porque me levantaba muy temprano (5 am) para llegar a tiempo a mi trabajo que estaba en capital federal de Buenos Aires. Volvía de noche prácticamente y es por eso, que nadie o casi nadie me conocía.
! [English] Now, there are neighbors and neighbors. Of all kinds, colors and so on. When I arrived in Ezeiza, where I built my home and my house (I consider that home is not the same as house, a topic for another post), many questions arose. The first year, almost nobody knew me and I only greeted early risers like me. Because I got up very early (5 am) to be on time for my job, which was in the federal capital of Buenos Aires. I came back at night practically and that's why nobody or almost nobody knew me.
Luego sí, llego el momento de conocer a prácticamente a todos los vecinos y cuando digo todos, es todos. Ya les cuento por qué: Kiosco Marcelo se llamaba el almacén/tienda que abrí en mi propia casa (que por cierto estoy a nada de reincidir en ese emprendimiento, les cuento en otro post). Parte de mi narcisismo hizo que lo bautizara así.
Comencé atendiendo y por mi forma de ser tan servicial y amable, me lleno de clientes los primeros años. Respetuoso con los niños (factor fundamental para el negocio), pulcro en el negocio y un factor fundamental, abierto de sol a sol. Al vecino le encanta que estés al servicio de ellos, sin importar de tú también tienes una vida y una familia que atender. El vecino, que además ahora es cliente, quiere que estés siempre atendiendo.
! [English] Then, yes, it was time to meet practically all the neighbors, and when I say all, I mean all. I'll tell you why: Kiosco Marcelo was the name of the store/shop I opened in my own house (which, by the way, I'm about to return to that venture, I'll tell you about it in another post). Part of my narcissism made me baptize it that way.
I started attending and because of my helpful and kind way of being, I was full of clients during the first years. Respectful with the children (fundamental factor for the business), neat in the business and a fundamental factor, open from sunrise to sunset. The neighbor loves that you are at their service, regardless of the fact that you also have a life and a family to take care of. The neighbor, who is also now a customer, wants you to always be there for them.
Me sabía todos los chismes del barrio. Enfermedades, divorcios, engaños, trabajos, rutinas y más. En ocasiones Zuni me decía “tuviste que haber estudiado para psicólogo o analista". Los vecinos/as se soltaban conmigo y contaban hasta lo inconfesable. Todo eso, más atender todo el día, de lunes a lunes y, por otra parte, tener en negocio bien completo, hizo que los vecinos me “querían”, por llamarlo de alguna manera.
! [English] I knew all the neighborhood gossip. Illnesses, divorces, cheating, jobs, routines and more. Sometimes Zuni would tell me "you should have studied to be a psychologist or analyst". The neighbors would let loose with me and would tell even the unspeakable. All that, plus attending all day, from Monday to Monday and, on the other hand, having a very complete business, made the neighbors "love me", to call it in some way.
El tema es que cuando empiezas a padecer tantas horas laborales y ver la vida pasar, empiezas a replantearte ciertas situaciones. Comencé por acortar las horas de atención, algunos domingos no habría, empecé a hacer lo que me gusta (correr y ciclismo). Y eso hizo que algunos vecinos se molestaran. En ocasiones me han agraviado por ser un desagradecido con los clientes, porque atiendo cuando quiero, por ejemplo (sin percatarse que llevaba más de diez años al servicio del barrio). Por supuesto, esa situación, sumados a otros eventos, hizo que cerrara el negocio y me dedicara a otras labores, como la creación de contenidos (que es lo que realmente me apasiona).
Hoy en día camino por el barrio y sigo conociendo a los vecinos y tengo una buena relación con la mayoría. Es que siempre me quedo con el oro de las relaciones. En líneas generales, mi relación con los vecinos fue muy buena. Chicos a los que les vendía golosinas (dulces) hoy ya son padres algunos y me saludan, sin saber yo quienes son. En ocasiones Don Juan me pregunta, porque la gente te conoce (él no vivió mi época de quiosquero). Para joderlo un poco le digo “es que soy influencer😁”.
! [English]The thing is that when you start to suffer so many working hours and see life go by, you start to rethink certain situations. I started by shortening my hours, some Sundays I wouldn't be there, I started doing what I like (running and cycling). And that made some neighbors upset. Sometimes I've been offended for being ungrateful to customers, because I serve when I want to, for example (not realizing that I had been serving the neighborhood for more than ten years). Of course, that situation, added to other events, made me close the business and dedicate myself to other work, such as content creation (which is what I am really passionate about). Nowadays I walk around the neighborhood and I still know the neighbors and I have a good relationship with most of them. It's just that I always keep the gold of relationships. Generally speaking, my relationship with the neighbors was very good. Some of the kids to whom I used to sell candy are now parents and they greet me, without knowing who they are. Sometimes Don Juan asks me, because people know you (he didn't live through my time as a kiosker). To fuck him up a bit I tell him "I'm an influencer😁".
Hoy pienso que debemos hacer lo que nos hace bien, sin perjudicar a nadie. Si podemos ayudar a un vecino y lo sentimos, lo hacemos. No sentir culpa, si no sentimos la necesidad de ayudar. El saludo y los modales es fundamental. La empatía con los más vulnerables, como son los niños y los abuelos. Creo que no debemos interesarnos por las vidas de los demás y encargarnos de la nuestra (ahí hay mucho trabajo) y siempre habrá personas a las que les caerá bien y a otras no. Es la ley de la vida.
Agradezco a @tonyes que me invito a participar y un saludo enorme a los integrantes y moderadores de esta comunidad.
Feliz día para todos.
! [English]Today I think we should do what is good for us, without harming anyone. If we can help a neighbor and we feel it, we do it. Do not feel guilty if we do not feel the need to help. Greetings and manners are fundamental. Empathy with the most vulnerable, such as children and grandparents. I believe that we should not be interested in the lives of others and take care of our own (there is a lot of work there) and there will always be people who will like us and others will not. It's the law of life.
I thank@tonyes who invited me to participate and a huge greeting to the members and moderators of this community.
Happy day to all.
🏃♀🏃♀🏃♀Recursos - Resources🏃♀🏃♀🏃♀
Escritos de @palabras1.
Capturas son de mi propiedad y del album familiar. Queda prohibido su utilización sin mi consentimiento.
Miniatura con CanvaPro.
Corrijo mis textos, con Languagetool versión gratuita.
Mi idioma nativo no es el inglés, es por eso que uso: deepl translator.
! [English]Writings by
@palabras1.
Captures are from my property and from the family album. It is forbidden to use them without my consent.
Thumbnail with CanvaPro.
I proofread my texts, with Languagetool free version.
My native language is not English, that's why I use: deepl translator.
Te invito a que promocionemos nuestra marca personal y obviamente, al bonito ecosistema de #Hive, en todas las redes sociales.
! [English]
I invite you to promote our personal brand and obviously, the beautiful #Hive ecosystem, in all social networks.