I CHALLENGE MY SELF AND MY FRIENDS TO A SPANISH SONG COVER馃槑
Hey music fellas - I am very happy to meet you guys here again. I hope you are all doing great and getting motivated musically. Today, I wish to present to you guys, a song that has been ringing in my head for a while now.
Hola amigos de la m煤sica - Estoy muy contento de encontraros aqu铆 de nuevo. Espero que est茅is todos muy bien y motivados musicalmente. Hoy quiero presentaros una canci贸n que lleva sonando en mi cabeza desde hace tiempo.
Yes! After very many failed attempts to cover this song, I am glad that I have finally succeeded to make a cover.
S铆. Despu茅s de muchos intentos fallidos de versionar esta canci贸n, me alegro de haber conseguido por fin hacer una versi贸n.
The song titled hasta que el mundo arda por el, by the coro Misi贸n Pa铆s, a famous Chilean choir, is a song that has a complicated arrangement. From the beginning, it gets introduced with a particular fingerstyle that requires several attentive attempts to play. Again, just after the Chorus comes a very tricky chord progression that took me a while to figure it. Because it was like a modulation attempt. This type of modulation is very common in blues songs.
La canci贸n titulada hasta que el mundo arda por el, del coro Misi贸n Pa铆s, un famoso coro chileno, es una canci贸n que tiene un arreglo complicado. Desde el principio, se introduce con un particular estilo de dedos que requiere varios intentos atentos para tocarla. De nuevo, justo despu茅s del estribillo viene una progresi贸n de acordes muy complicada que me llev贸 un tiempo descifrar. Porque era como un intento de modulaci贸n. Este tipo de modulaci贸n es muy com煤n en las canciones de blues.
In all, I was able to put it together, although not perfect. I am sure I will get better at playing and singing it with time.
En total, he podido montarla, aunque no perfecta. Estoy seguro de que mejorar茅 tocando y cantando con el tiempo.
Meanwhile, I invite some of my friends like,
and other talented Anglophone, to give a try at Spanish songs, any one at all. In other to introduce some variety to the music community while challenging our selves to new grounds.
It's gonna be fun!
Mientras tanto, invito a algunos de mis amigos como,
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
y otros angl贸fonos con talento, a dar una oportunidad a las canciones en espa帽ol, cualquiera que sea. En otro para introducir un poco de variedad a la comunidad musical mientras desafiamos a nosotros mismos a nuevos terrenos.
隆Va a ser divertido!
TRANSLATION BY DEEPL
ORIGINAL SONG
鈻讹笍 3Speak