Qué bueno estar nuevamente con los apasionados de esta genial ¨Community¨: para compartir con todos mis amigos nuestras caminatas ¨científicas¨: Para aquellos que no me conocen, les comento que vivo en una ciudad ¨pequeña¨: . Un pueblo encantador lleno de ¨belleza¨:
How great to be back with the enthusiasts of this fantastic "Community":to share our "scientific" walks with all my friends. For those who don't know me, I live in a "small" city. A charming town full of ¨beauty¨:
Source: Family Álbum
A diferencia de otros continentes, en mi ciudad nos estamos despidiendo del ¨otoño¨: a partir de hoy comienza una nueva estación, y esperemos que no sea tan polar como se está pronosticando; si bien los ¨inviernos¨: suelen ser fríos, no son muchos y suelen ser soportables. El ¨otoño¨ es ideal para las personas como nosotros que amamos hacer fotografías; los colores que toman las hojas de los árboles de ¨fresnos¨: son encantadores; ellos decoran nuestras calles con sus vivos colores. Un dato curioso sobre este árbol es que hay ejemplares ¨machos-y-hembras¨: , y la forma más sencilla de saber a qué sexo pertenecen es viendo si tienen semillas; si las tienen, son hembras.
Unlike other continents, in my city we are saying goodbye to autumn. Starting today, a new season begins, and let's hope it's not as polar as predicted. Whilewinters are usually cold, they are not many and are generally bearable. Autumn is ideal for people like us who love taking photographs; the colors of the leaves on theash trees are enchanting; They decorate our streets with their vibrant colors. An interesting fact about this tree is that there are male and female specimens: ¨male-and-female¨: , and the easiest way to determine their sex is by checking if they have seeds; if they do, they are female.
Source: Family Álbum
Si bien las hojas ¨otoñales¨ embellecen nuestras calles, debo admitir que dificultan a la hora de observar el ambiente, ya que por muy poco se me pasa por alto esta preciosa ¨especie¨: de hongo. Las veces que hemos visto a estos ejemplares en las calles de mi ciudad, los vimos sobre el tronco de estos ¨arboles¨: por eso no me sorprendió que lo volvamos a encontrar mientras observábamos a este precioso árbol. No de ese tipo que se utilicen para preparar un menú con ellos; más bien son buscados por sus "poderes" curativos.
While the autumn leaves beautify our streets, I must admit they make it difficult to observe our surroundings, as I almost missed this beautifulspecies fungus. The times we've seen these specimens in the streets of my city, we've seen them on the trunks of these trees, so it didn't surprise me to find it again while observing this beautiful tree. Not the kind used to prepare a meal; rather, they are sought after for their healing "powers."
Source: Family Álbum
Siempre que camino en la ciudad estoy atento a mi alrededor, porque sé que solo así voy a descubrir algo para enseñarles que valga la pena; es así como di con este bello ejemplar. Si hubiera estado distraído, quizás no lo habría notado, ya que en las calles de la ciudad hay muchos animales viviendo en situación de calle . Cuando lo vi por primera vez, hice el comentario con mi esposa de que no me parecía que fuera un gato corriente; era demasiado bello para ser un gato simple. Esta inquietud me llevó a investigar, y resulta que es un gato de la raza conocida como ¨Azul¨-¨ruso¨: ahora que sé que es un animal de raza, me niego a creer que es un gato callejero; tiene que ser una mascota de algunas de las personas que viven frente a la ribera.
Whenever I walk around the city, I pay attention to my surroundings because I know that's the only way I'll discover something worthwhile to show you; that's how I came across this beautiful specimen. If I had been distracted, I might not have noticed him, since there are many stray animals living on the city streets. When I first saw him, I commented to my wife that he didn't seem like an ordinary cat; he was too beautiful to be just a regular cat. This thought led me to investigate, and it turns out he's a cat of the breed known as Russian Blue. Now that I know he's a purebred, I refuse to believe he's a stray; he must be a pet of one of the people who live along the riverbank.
Source: Family Álbum
Casi al concluir mi caminata ¨científica¨: di con otra belleza de la naturaleza. Se trata de una planta conocida como ¨Narcissus¨: Esta especie de plantas es originaria del ¨Mediterráneo¨: Se cultivan para ornamentación, pero por algunos de sus ¨componentes ¨: también lo hacen con fines medicinales. Se siembran a partir de ¨bulbos ¨: Este género de planta tiene más de una decena de grupos y muchísimas especies; hay que prestar mucha atención a los detalles para identificar correctamente a qué tipo de especie y grupo pertenece cada planta.
Almost at the end of my walk ¨científica¨: I came across another beauty of nature. This is a plant known as ¨Narcissus¨: This species of plant is native to the ¨Mediterranean¨: They are cultivated for ornamentation, but due to some of their ¨components ¨: they are also used for medicinal purposes. They are sown from"bulbs":This genus of plant has more than a dozen groups and many species; you have to pay close attention to the details to correctly identify which type of species and group each plant belongs to.