Привітулі всім! Останнім часом зачіпається питання того, що умови для мирного договору з росією будуть дані народові на затвердження референдумом. Оскільки це питання права, то я тут як тут і хочу вам пояснити все як є, щоб не виникали сумніві в процесі як воно має відбуватись. Ну і звісно зроблю англомовним пост також, оскільки іноземцям для загального розвитку не пошкодить знати частину нашого конституційного права.
Hello everyone! Recently, the question has been raised that the conditions for a peace treaty with Russia will be given to the people for approval by referendum. Since this is a question of law, I am here as I am and I want to explain everything to you as it is, so that there is no doubt in the process as it should happen. Well, of course, I will make them in two languages as well, because foreigners will not be hurt to know part of our constitutional law.
Спочатку визначимось з правовою базою, якою варто керуватись при розгляді питання референдуму:
First, let's determine the legal framework that should be followed when considering a referendum:
Відповідно до ст. 19 Закону В та ст. 21 Закону Р, забороняється проведення всеукраїнського чи місцевих референдумів під час воєнного чи надзвичайного стану. А в нас воєнний стан буде до того моменту, поки не буде відповідного указу Президента України. Всі ми розуміємо, що його не буде, допоки на нашій території знаходяться війська росії і є загроза військової ескалації з її боку. Це перший важливий пунктик, який мусять зрозуміти расєяні, коли проводять з нами переговори, бо в нас поки що не забули про такі слова як "право" і "закон".
According to Art. 19 of Law B and Art. 21 of Law R, it is prohibited to hold all-Ukrainian or local referendums during a state of war or state of emergency. And we will have state of war until there is a relevant decree from the President of Ukraine. We all understand that it will not happen as long as Russian troops are on our territory and there is a threat of military escalation on its part. This is the first important point that the Russians must understand when negotiating with us because we have not yet forgotten about such words as "rights" and "law".
Ну і другий пункт - обмеження щодо питань, які можуть виноситись на розгляд всеукраїнського референдуму. Згідно ч. 2 ст. 3 Закону Р, Не можуть бути предметом всеукраїнського референдуму питання:
Well, the second point is the restrictions on issues that can be submitted to the all-Ukrainian referendum. According to Part 2 of Art. 3 of Law P, The following issues may not be the subject of an all-Ukrainian referendum:
Цікавий ще момент в передбаченій в тій самій ст. 3 Закону Р. але вже в частині 3. Там вказано, що на всеукраїнський референдум може виноситися одне питання. Відтак, це питання потрібно буде сформулювати так, щоб воно регулювало всі питання мирного договору.
Another interesting point in the same article. 3 of the R. Law, but already in Part 3. It states that one issue may be put to an all-Ukrainian referendum. Therefore, this issue will need to be formulated in such a way that it regulates all issues of the peace treaty.
Трішки нудятини вам було, але зараз законодавство потрібно знати як ніколи. Бережіть себе та Україну!
You were a little bored, but now you need to know the law like never before. Take care of yourself and Ukraine!
The image is taken from Pixabay